background image

16 

 

No utilizar más de un colchón en la cama.  

 

 

La 

cuna  de  viaje  está  lista  para  su  uso  sólo  cuando  están  activados  los  mecanismos  de 

bloqueo.  Antes  de  su  uso,  asegurarse  de  que  estos  mecanismos  están  completamente 

activados.  

 

La  posición  más  baja  del  fondo  de  la  cuna  es  la  más  segura.  Cuando  el  niño  comie

nza  a 

sentarse solo se recomienda utilizar sólo esta posición. 

 

 

Si se deja al niño solo en la cuna, siempre se debe comprobar si la entrada lateral está cerrada 

con cremallera.  

 

Todas  las  piezas  y  los  accesorios  de  montaje  deben  estar  bien  apretados  y  comprobados 
regularmente y si es necesario se deben volver a apretar.  

 

Para evitar lesiones al niño como resultado de la caída, la cuna ya no debe usarse si el niño 

es capaz de subirse y bajar de la cuna.   

 

ADVERTENCIA

-   

use  solo  el  colchón  que  se  vende  con  es

ta  cuna,  no  agregue  un  segundo 

colchón en este, peligros de asfixia.

 

Parque infantile 

 ADVERTENCIA: 

 

No colocar el parque cerca de llamas u otras fuentes de calor.  

 

No utilizar el parque sin base.  

 

Asegúrate  de  que  el  parque  infantil  está 

completamente  montado  y  de  que  todos  los 

mecanismos de bloqueo están enganchados antes de colocar a tu hijo en este parque.

 

 

El parque está diseńado para nińos de hasta 36 meses. 

 

 

La  base  debe  utilizarse  siempre  en  la  posición  más  baja  en  cuanto  el  niño  ten

ga  edad 

suficiente para sentarse, arrodillarse o levantarse. 

 

No se deben utilizar componentes y accesorios que no estén aprobados por el fabricante 

 

 

Tenga en cuenta que los objetos que se dejen dentro del parque infantil pueden ser utilizados 
como apoyo po

r el niño y, por lo tanto, constituyen un riesgo de asfixia o estrangulamiento. 

 

 

Todas las conexiones del parque infantil deben estar siempre bien apretadas.  

 

No  utilice  el  producto  si  alguno  de  sus  componentes  está  dañado,  roto  o  falta,  utilice 
únicamente  componentes  aprobados  por  el  fabricante.  Los  componentes  sólo  pueden 

solicitarse al fabricante. No utilice componentes no autorizados por el fabricante.  

 

Si s

e deja al niño solo en parque infantile cuna, siempre se debe  comprobar si la entrada 

lateral está cerrada con cremallera. 

 

 

 
1. Montaje 

de la cuna con colchón en el nivel superior (fig. 

I) 

Saca  la  cuna  de  la  bolsa. 

Tira  de  los  lados  cortos  del  armazón  para  desplegar  la  cuna  (fig. 

A).  El  montaje  correcto  se  indica con  un  clic 

característico. Introduce las patas de plástico en las 

patas de la cuna (fig. B). 

Asegúrate de elegir la pata con una hebilla que coincida con la 

hebilla  del  revestimiento  de  la  cuna.  Despliega  las  patas  de  la  cuna.  El  montaje  correcto  se  indica  con  un  clic  característic

o.  (C)  A 

continuación, conecta las hebillas del revestimiento con las hebillas de las patas (fig. D). Despliega el colchón tirando de un lado (fig. E), 
coloca el colchón sobre una superficie limpia de manera que los bolsillos para los soportes de metal sean visibles. Introduce

 los extremos 

de lo

s soportes de metal marcados con orificios dentro de los bolsillos. Conéctalos entre sí y asegura el lugar de la conexión con

 el cierre 

de contacto (fig. 

F). Coloca el colchón en la cuna (fig. G). En la parte inferior del colchón hay 6 tiras con cierre de gancho. Introdúcelas por 

la parte inferior de la cuna y júntalas con los cierres de bucle de la parte inferior. Fíjate si la cremallera está asegurada

 con la hebilla (fig. H). 

 

2. Montaje de la cuna con colchón en el nivel inferior (fig. 

L) 

Saca  la 

cuna  de  la  bolsa.  Tira  de  los  lados  cortos  del  armazón  para  desplegar  la  cuna  (fig. 

A).  El  montaje  correcto  se  indica con  un  clic 

característico. Introduce las patas de plástico en las patas de la cuna (fig. 

B). Despliega las patas de la cuna.  El montaje correcto se indica 

Armazón de cuna con cuatro patas

 

Patas de plástico sx4

 

Soportes de metal para el colchón x 4

 

Colchón

 

Summary of Contents for CAMI

Page 1: ...E REISEBETT BEDIENUNGSANLEITUNG PT BER O DE VIAGEM MANUAL DE INSTRU ES EN TRAVEL COT USER MANUAL RO PAT DE C L TORIE INSTRUC IUNI DE UTILIZARE ES CUNA DE VIAJE MANUAL DE USO RU FR LIT DE VOYAGE GUIDE...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 AR 6 CS 8 DE 10 EN 13 ES 15 FR 18 HU 21 IT 23 NL 26 PL 28 PT 31 RO 33 RU 36 SK 38 SV 41...

Page 4: ...4 1 2 3 4 A B C D E F...

Page 5: ...5 G H I J K L M N O...

Page 6: ...6 Kinderkraft 36 1 3 4 2 4 4 AR...

Page 7: ...7 1 1 2 3 4 1 2 4Kraft Sp z o o 4Kraft Sp z o o...

Page 8: ...dna post lky je ta nejbezpe n j Kdy za ne d tko samostatn sed t doporu ujeme pou vat jen tuto rove Pokud nech te d tko v post lce bez dohledu v dy zkontrolujte zda je bo n vstup uzav en zipem V echny...

Page 9: ...ky obr G Na spodn stran matrace je 6 such ch zip Navle te je p es dno post lky a upevn te je such m zipem na spodn stran Post lka m bo n v chod otev ete jej zipem obr K 3 Skl d n post lky Rozepn te su...

Page 10: ...v m z kazn ka kter mu n le v i 4KRAFT sp z o o Z ruka nevylu uje neomezuje ani nepozastavuje pr va z kazn ka vypl vaj c z ustanoven o z ruk ch za vady prodan v ci 10 pln obsah z ru n ch podm nek je k...

Page 11: ...derbettrahmen mit vier Beinen 3 F e aus Kunststoff x4 2 Metall Matratzenhalterarme x 4 4 Matratze 1 Montage des Kinderbettes mit Matratze auf der oberen Ebene Abb I Nehmen Sie das Kinderbett aus der T...

Page 12: ...on berseegebieten gem dem aktuellen Sachstand insbesondere Azoren Madeira Kanarische Inseln franz sische berseegebieten landinseln Athos Ceuta Melilla Helgoland B singen am Hochrhein Campione d Italia...

Page 13: ...bar fires gas fires etc in the near vicinity of the cot Do not use the cot if any part is broken torn or missing and use only spare parts approved by the manufacturer Do not leave anything in the cot...

Page 14: ...legs into the legs of the cot figure B Unfold the cot legs You ll hear a distinctive click if the assembly has been carried out correctly C To unroll the material to the lower position open the buckle...

Page 15: ...nd covering of moving parts F Damage or erosion caused by sun perspiration detergents storage conditions or frequent washing etc G Damage caused by accident abuse misuse fire contact with liquid earth...

Page 16: ...omponentes est da ado roto o falta utilice nicamente componentes aprobados por el fabricante Los componentes s lo pueden solicitarse al fabricante No utilice componentes no autorizados por el fabrican...

Page 17: ...itorios de ultramar tal y como se definen actualmente incluyendo pero no limit ndose a Azores Madeira Islas Canarias Departamentos Franceses de Ultramar Islas land Athos Ceuta Melilla Helgoland B sing...

Page 18: ...oyez conscient du risque que pr sente une flamme nue et une autre source de chaleur intense telle que les radiateurs les appareils de chauffage lectriques ou au gaz etc proximit du produit N utilisez...

Page 19: ...que la fermeture clair est s curis e par la boucle sch ma H 2 Montage du lit parapluie avec matelas en bas sch ma L Sortez le lit du sac Tirez sur les c t s courts du cadre pour d plier le lit sch ma...

Page 20: ...ts des produits et ou des accessoires Consultez les instructions d utilisation et d installation du produit contenues dans le manuel d utilisation D Les dommages caus s par la corrosion la moisissure...

Page 21: ...n be vannak e kapcsolva Az gy legals szinten val be ll t sa a legbiztons gosabb Ha gyermeke elkezd n ll an lni csak ezt a szintet haszn lja Ha gyermek t fel gyelet n lk l hagyja az gyban mindig ellen...

Page 22: ...al F rajz Az gy alj ban 6 t p z r tal lhat H zza t ket az gy alj n kereszt l majd kapcsolja ssze az alul tal lhat t p z rakkal A kis gyon oldalny l s tal lhat nyissa sz t a cipz rt hogy kiny ljon K ra...

Page 23: ...es t st l sz m tva 6 h nap a fent eml tett s r l seket lesz m tva 9 Jelen garanci lis felt telek kieg sz t jelleg ek az gyfelet a 4KRAFT sp z o o val szemben megillet jogokhoz k pest Jelen garancia ne...

Page 24: ...lato da un click Inserisci le gambe di plastica in quelle del lettino fig B Presta attenzione alla scelta della gamba con la fibbia corrispondente a quella del rivestimento Apri le gambe del lettino I...

Page 25: ...che il guasto non sia dovuto a un difetto nel materiale o un difetto di fabbricazione B Danni derivanti da un uso improprio o da una inadeguata manutenzione compresi tra gli altri danni meccanici dei...

Page 26: ...om alleen dit niveau te gebruiken Als u uw kind zonder toezicht in bed laat controleer dan altijd of de zij ingang met de rits is afgesloten Alle montageonderdelen en beslagen moeten tijdens de montag...

Page 27: ...kant te trekken fig E leg de matras op een schone ondergrond zodat de vakken voor de metalen steunen zichtbaar zijn Steek de uiteinden van de met gaten gemarkeerde metalen steunen in de zakjes Verbind...

Page 28: ...H Producten die zonder schriftelijke toestemming van 4Kraft zijn aangepast om de functionaliteit ervan te wijzigen I Producten waarvan het serienummer of partijnummer is verwijderd of op enigerlei wij...

Page 29: ...ne Nie u ywa produktu je eli jakikolwiek jego element jest uszkodzony rozdarty lub brakuje elementu u ywa tylko element w dopuszczonych przez producenta Cz ci mo na pozyska wy cznie od producenta Nie...

Page 30: ...rancja producenta nie obowi zuje Warunki dodatkowej gwarancji mo e okre li Sprzedawca 4 W niekt rych krajach mo liwe jest przed u enie gwarancji do 120 miesi cy 10 lat w ograniczonym zakresie Pe na tr...

Page 31: ...dos perto do produto N o use o produto se alguma pe a estiver danificada rasgada ou ausente use apenas componentes autorizados pelo fabricante N o deixe nada na cama e n o coloque a perto de outros eq...

Page 32: ...e os lados curtos do ber o para desdobrar o ber o fig A Se realizar a montagem de maneira correta vai ouvir um clique caracter stico Coloque as pernas de pl stico nas pernas do ber o fig B Abre as per...

Page 33: ...uados E Os danos causados por desgaste normal ou de outra forma devido passagem normal do tempo Inclui rasgos ou furos em tubos danos ao pneu danos ao piso do pneu desbotamento do tecido resultante do...

Page 34: ...at n cea mai joas pozi ie p n c nd copilul este suficient de mare pentru a se a eza a ngenunchea sau a se ridica Este interzis utilizarea pieselor care nu sunt aprobate de produc tor Trebuie s fi i co...

Page 35: ...eun cu un s pun delicat 5 Garan ii 1 Uz visiem Kinderkraft izstr d jumiem attiecas 24 m ne u garantija Garantijas aizsardz bas periods s kas dien kad izstr d jums tiek izsniegts Pirc jam 2 Garantija d...

Page 36: ...plekt ir se i m ne i no p rdo anas dienas iz emot iepriek aprakst tos boj jumus 9 ie garantijas noteikumi papildina likum paredz tas klienta ties bas attiec b uz uz mumu 4KRAFT sp z o o Garantija neiz...

Page 37: ...37 36 1 3 x4 2 x 4 4 1 1 B C D E F G 6 H 2 L B C H J E F G 6 3 M 4...

Page 38: ...ztrhnut alebo ak ch ba niektor as pou va mo no len prvky odpor an v robcom Do postie ky sa nesm uklada iadne predmety z rove sa nesmie kl s do bl zkosti in ch zariaden ktor by mohli predstavova oporu...

Page 39: ...tie ky Spr vna mont je indikovan charakteristick m cvaknut m C Potom upevnite spony l tky so sponami n h obr D Rozlo te matrac zatiahnut m za jednu stranu obr E polo te matrac na ist povrch tak aby bo...

Page 40: ...k ho manu lu C Po kodenia sp soben nespr vnou mont ou in tal ciou alebo demont ou v robkov a alebo pr slu enstva Pre tajte si n vod na pou itie a mont produktu ktor je s as ou pou vate sk ho manu lu D...

Page 41: ...s ngen ska du alltid kontrollera att sidoing ngen r st ngd med dragkedja Alla monteringselement och beslag under monteringen m ste vara ordentligt tdragna och regelbundet kontrollerade och vid behov t...

Page 42: ...3 Demontering av babys ngen Lossa kardborrebanden som f rbinder madrassen med s ngens botten och dra ut madrassen Lossa kl mmorna som f rbinder tyget med benen fig M St ll babys ngen upp och ner R ta...

Page 43: ...eller andra yttre orsaker H Produkter som har modifierats f r att ndra funktionalitet utan 4Krafts skriftliga medgivande I Produkter fr n vilka serienumret eller batchnumret har tagits bort eller f rv...

Page 44: ......

Reviews: