background image

14 

 

 

A gyermekek biztonsága érdekében ne hagyja a csomagolás  elemeit (műanyag zacskók, kartonok stb.) felügyelet 
nélkül. Fulladásveszély! 

I Bicikli alkatrészei 

Alkatrész 

Megnevezés 

Alkatrész 

Megnevezés 

Hátsó kerékkel ellátott keret 

Imbuszkulcs 

Elülső kerék villával 

B1 

Szorító 

Kormány 

B2 

Feltét 

Ülőrész 

 

 

II Bicikli összeszerelése 

A bicikli összeszerelését a bicikli keretének (A) és az elülső keréknek (B) az összeszerelésével kezdje úgy, hogy a kereket 
a keret elején található nyílásba helyezi. Ezt követően helyezze fel a feltétet (B2) és a szorítót (B1) a cső kiálló részére 
úgy, ahogy az az 1. Rajzon is látható, majd rögzítse a kormányt (C) a kulcs (E) segítségével. Szerelje az ülőrészt (D) a 
keretben található nyílásba való betolással, majd húzza meg a kulccsal (2. Rajz). Az ülőrész és a kormány magassága a 
csőnél  található  csavar  segítségével  állítható  be.  Ne  feledje,  hogy  a  támasztórúd  minimális  betolását  jelző 
szimbólumnak  el  kell  tűnnie  a  keretben  (az  ülőrészt/kormányt  úgy  kell  betolni,  hogy  a  támasztórúdon  található 
függőleges vonalak a cső belsejébe kerüljenek)(4. Rajz). A bicikli valós méretei a 3. Rajzon kerültek feltüntetésre. 

III Karbantartás, tisztítás és tárolás 

A terméket nedves ronggyal vagy szivaccsal tiszítsa. Óvja a terméket a portól, nedvességtől, víztől, magas és nagyon 
alacsony hőmérséklettől, leeséstől stb. 

IV Garancia 

1.

 

A garancia a felsorolt országokban értékesített termékekre vonatkozik: Franciaország, Spanyolország, Németország, 
Lengyelország, Nagy-Britannia, Olaszország. 

2.

 

felsorolásban nem szereplő országokban a garanciális feltételeket az Eladó állapítja meg. 

Gentile Cliente! 

Ringraziamo per l’acquisto del prodotto Knderkraft.

 

Creiamo pensando al tuo bambino - prendiamo sempre cura della sicurezza e della qualità, garantendo in questo 
modo il conforto della scelta migliore.

 

IMPORTANTE! CONSERVARE PER UN USO SUCCESSIVO.  
NOTE SULLA SICUREZZA E PRECAUZIONI 
Avvertenze: 

 

Il rispetto delle istruzioni garantisce un uso sicuro del giocatolo. Leggere attentamente le istruzioni prima di usare 
la bicicletta e conservarle per un uso successivo. Età raccomandata: 3+.

 

 

Indossare i dispositivi di protezione individuale, cioè il casco, le guanti,  le protezioni per i gomiti e per le ginocchia. 
Prodotto  destinato ad uso all’aperto.  Non usare nel  traffico. La  bicicletta senza  pedali  non deve essere usata in 
prossimità delle vetture, strade, piscine, salite, carreggiate, scale, pendenze. 

 

Utilizzare il giocatolo sulle superfici piane e libere dagli ostacoli.  

 

Per evitare le lesioni gravi è necessaria la supervisione da parte di una persona adulta.  

 

Per evitare gli incidenti e collisioni che provochino le lesioni dell’utente o dei terzi, i genitori/tutori devono istruire 
i bambini sull’osservanza delle precauzioni. Prima di usare il prodotto è sempre necessario spiegare ai bambini in 
che cosa consiste l’uso sicuro dello stesso. 

 

È obbligatorio indossare le scarpe durante l’uso del prodotto.  

 

L’assemblaggio deve sempre essere affidato ad una persona adulta. Prima di ogni uso è necessario controllare che 
il  prodotto  non  risulti  guasto  e  non  porti  le  tracce  di  usura,  verificare  che  tutti  gli  elementi  di  giunzione  e  gli 
allacciamenti siano adeguatamente regolati. Accertarsi che le viti ed i dadi conservino le sue qualità autobloccanti. 
Controllare che il set sia intero e privo dei danneggiamenti. Se noterai la mancanza o danneggiamento delle parti, 
non usare il prodotto, ma contatta il venditore.  

 

È necessario essere prudenti durante utilizzo dei giocatoli da corsa, è richiesta la capacità di guida per evitare cadute 
o collisioni, che possono provocare le lesioni da parte dell’utente o dei terzi. 

 

I terreni più sicuri per andare in bicicletta sono le zone di traffico limitato o escluso, come: aree private, campi da 
gioco, campi sportivi scolastici, zone ricreative.  

 

Il prodotto è predisposto ad una sola persona di 80 cm di altezza e dal peso massimo di 35 kg. 

 

Conservare la confezione o smaltirla in maniera conforme con le leggi locali. 

 

Per garantire la sicurezza dei bambini non lasciare accessibili le parti della confezione (sacchi in plastica, scatoloni, 
ecc.). Pericolo di soffocamento! 

I Comonenti della bicicletta 

IT

 

Summary of Contents for 2WAY NEXT

Page 1: ... ROWEREK BIEGOWY PT BICICLETA DE EQUILÍBRIO INFANTIL RO BICICLETĂ FĂRĂ PEDALE RU БЕГОВОЙ ВЕЛОСИПЕД SK ODRÁŽADLO CZ NÁVOD K OBSLUZE DE BEDIENUNGSANLEITUNG EN USER MANUAL SRB BICIKL FR GUIDE D UTILISATION HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS IT ISTRUZIONI PER UTENTE NL GEBRUIKSAANWIJZING PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PT MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SK NÁVOD NA POUŽITIE ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 CZ 7 DE 8 EN 9 SRB Error Bookmark not defined FR 12 HU 13 IT 14 NL 15 PL 16 PT 18 RO 19 RU 19 SK 20 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 4 ...

Page 7: ...ké achopnosti aby nedošlo k pádu nebo srážce které mohou způsobit zranění uživatele nebo třetí strany Nejbezpečnější oblasti pro jízdu na odražedle jsou oblasti s omezenou nebo vypnutou automobilovou dopravou jako soukromé oblasti hřiště školní hřiště rekreační oblastí Tento výrobek je určen pro jednoho uživatele s minimální výškou 80cm a maximální hmotností 35kg Balení uschovejte nebo zlikvidujte...

Page 8: ...ahren es sind Fahrkenntnisse erforderlich um Stürze oder Kollisionen zu vermeiden die zu Verletzungen des Benutzers oder von Dritten führen können Die sichersten Bereiche für das Radfahren sind Bereiche mit begrenztem oder keinem Autoverkehr wie z B Privatbereiche Spielplätze Schulhöfe Erholungsgebiete Dieses Produkt ist für einen einzelnen Benutzer mit einer Mindestgröße von 80cm und einem Maxima...

Page 9: ...ntees that with the purchase of our products you get the comfort of the best possible choice IT IS IMPORTANT TO KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE USE SAFETY INSTRUCTIONS AND PRECAUTIONS Attention Compliance with the user manual ensures safe use of the toy Read the user manual carefully before using the bike and keep it for future use Recommended age 3 Use personal protective equipment such as helmets gl...

Page 10: ...MA KINDERKRAFT COM 7 The warranty shall not cover a claims arising from product specifications as long as they comply with those specified by the manufacturer in the instruction manual or other documents of a legislative nature b product damage caused by improper maintenance or use of inadequate chemicals c colour change discolouration when the product has been exposed to direct sunlight against t...

Page 11: ...edište II Montaža bicikla Započnite montiranje bicikle povezivanjem rama bicikle A sa prednjim točkom B itako što ćete ubaciti točak u otvor na prwednjem delu rama Zatim stavite maticu B2 i zatezač B1 na isturenom delu cevi kao na slici 1 i namontirajte rukohvat C inbusom E Namontirajte sedište D ubacivanjem u otvor na ramu zatiim dotegnite ključem slika 2 Možete podesiti visinu sedišta i rukohvat...

Page 12: ...ilisez pas le produit mais contactez votre détaillant Soyez prudent lorsque vous utilisez des vélos il faut savoir conduire pour éviter les chutes ou les collisions qui pourraient causer des blessures à l utilisateur ou à une tierce personne Les zones les plus sûres pour les cyclistes sont celles où la circulation automobile est limitée ou inexistante comme les aires privées les terrains de jeux l...

Page 13: ...et Termékeinket gyermekét szem előtt tartva hozzuk létre mindig szem előtt tartva a biztonságot és a minőséget így biztos lehet abban hogy a legjobb döntést hozta FONTOS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL BIZTONSÁGRA ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEKRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK Figyelmeztetések Az útmutató betartása lehetővé teszi a játékszer biztonságos használatát Kérjük a bicikli használata előtt olvass...

Page 14: ...ere attentamente le istruzioni prima di usare la bicicletta e conservarle per un uso successivo Età raccomandata 3 Indossare i dispositivi di protezione individuale cioè il casco le guanti le protezioni per i gomiti e per le ginocchia Prodotto destinato ad uso all aperto Non usare nel traffico La bicicletta senza pedali non deve essere usata in prossimità delle vetture strade piscine salite carreg...

Page 15: ...a garanzia non copre a le rivendicazioni derivanti dai parametri tecnici del Prodotto sempreché siano conformi a quelli specificati dal produttore nelle istruzioni per l uso o altri documenti di carattere legislativo b i danni al Prodotto conseguenti a una manutenzione impropria o a un uso improprio di sostanze chimiche c la variazione del colore decolorazione se il Prodotto è esposto a forte irra...

Page 16: ...et in het gat in het frame te schuiven en draai het vervolgens vast met de sleutel Afb 2 Het is mogelijk om de hoogte van de zitting en het stuur te verstellen met de schroef die zich op de buis bevindt Hierbij dient de markering van de minimale plaatsing van de zitpen in het frame te worden verborgen de zitting het stuur moet zo worden geplaatst dat de verticale lijnen op de zitpen zich binnen de...

Page 17: ...ść dostosowania wysokości siodełka oraz kierownicy przy pomocy śruby znajdującej się przy rurze Należy pamiętać że znak minimalnego wsunięcia wspornika musi być schowany w ramie siodełko kierownicę należy wsunąć tak aby pionowe linie znajdujące się na wsporniku były wewnątrz rury Rys 4 Na rysunku 3 ukazano rzeczywiste wymiary rowerka III Konserwacja i czyszczenie przechowywanie Produkt należy czyś...

Page 18: ...stá completo e sem danos Se encontrar peças faltando ou danificadas não use o produto e entre em contato com o vendedor Tenha cuidado ao usar brinquedos de locomoção É necessário saber conduzi los para se evitar quedas ou colisões que possam causar lesões ao usuário ou a terceiros As áreas mais seguras para andar com a bicicleta são as áreas com tráfego limitado ou ausente tais como áreas privadas...

Page 19: ...de a conduce pentru a evita căderea sau coliziunea care ar putea provoca vătămarea utilizatorului sau a unei terțe părți Cele mai sigure zone pentru ciclism sunt zonele cu trafic auto limitat sau cu handicap cum ar fi zone private locuri de joacă locuri de joacă pentru școli zone de agrement Acest produs este destinat unui utilizator cu o înălțime minimă de 80 cm și o greutate maximă de 35 kg Păst...

Page 20: ...ек для катания требуется мастерство вождения чтобы избежать падения или столкновения которые могут привести к травме пользователя или третьего лица Самые безопасные районы для езды на велосипеде это зоны с ограниченным или отключенным автомобильным движением такие как частные площадки детские площадки школьные площадки зоны отдыха Данный продукт предназначен для одного пользователя с минимальным р...

Page 21: ... požadované sú vodičské schopnosti aby nedošlo k pádu alebo zrážke ktoré môžu spôsobiť zranenie používateľa alebo tretej strany Najbezpečnejšie oblasti pre jazdu na odražedle sú oblasti s obmedzenou alebo vypnutou automobilovou dopravou ako súkromné oblasti ihriská školské ihriská rekreačné oblastí Tento výrobok je určený pre jedného použivateľa s minimálnou výškou 80 cm a maximálnou hmotnosťou 3 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ......

Page 24: ...VÝROBCE HERSTELLER MANUFACTURER FABRICANTE FABRICANT GYÁRTÓ FABBRICANTE FABRIKANT PRODUCENT FABRICANTE PRODUCĂTOR ПРОИЗВОДИТЕЛЬ VÝROBCA 4Kraft Sp z o o ul Tatrzańska 1 5 60 413 Poznań Poland ...

Reviews: