background image

16 

 

 

Om vallen en botsingen te voorkomen die het kind of derden kunnen verwonden, moeten ouders / voogden op 
kinderen letten bij voorzorgsmaatregelen. Leg kinderen vóór gebruik uit hoe ze het product veilig kunnen 
gebruiken. 

 

Het kind moet altijd schoenen dragen tijdens gebruik van het product. 

 

Montage moet altijd door een volwassene worden gedaan. Controleer voor elk gebruik het artikel op beschadiging 
en slijtage, controleer of alle bevestigingen en bevestigingen goed zijn aangebracht. Zorg ervoor dat moeren en 
bouten hun zelfsluitende eigenschappen behouden. Controleer of de set compleet en zonder schade is. Als u 
merkt dat er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, gebruik dan het product niet, maar  

 

Wees voorzichtig bij het gebruik van rijdende speelgoed, rijvaardigheid is vereist om vallen of botsingen te 
voorkomen die de gebruiker of een derde kunnen verwonden. 

 

De veiligste fietsgebieden zijn gebieden met beperkt of geen autoverkeer, zoals: privéruimtes, speelplaatsen, 
schoolspeelplaatsen, recreatiegebieden. 

 

Dit product is bedoeld voor één gebruiker met een minimale hoogte van 80 cm en een maximaal gewicht van  3 
kg. 

 

Bewaar de verpakking of voer deze af volgens de plaatselijke voorschriften. 

 

Laat voor de veiligheid van kinderen geen vrij toegankelijke delen van de verpakking (plastic zakken, dozen, enz.) 
achter. Er bestaat verstikkingsgevaar! 

I Fietsonderdelen 

Onderdeel 

Naam 

Onderdeel 

Naam 

Frame met achterwiel 

Inbussleutel 

Voorwiel met vork 

B1 

Klem 

Stuur 

B2 

Draagstuk 

Zitting 

 

 

II Fiets montage 

Begin de montage van de fiets door het fietsframe (A) met het voorwiel (B) aan te sluiten, door het wiel in het gat aan 
de voorzijde van het frame te steken. Bevestig  vervolgens de  draagstuk (B2),  de velg (A1) en de  klem (B1) aan  het 
uitstekende  uiteinde  van  de  buis,  zoals  weergegeven  in  afbeelding  1,  en  monteer  vervolgens  het  stuur  (C)  met  de 
sleutel (D). Monteer de zitting (D) door het in het gat in het frame te schuiven en draai het vervolgens vast met de 
sleutel (Afb. 2). Het is mogelijk om de hoogte van de zitting en het stuur te verstellen met de schroef die zich op de 
buis bevindt. Hierbij dient de markering van de minimale plaatsing van de zitpen in het frame te worden verborgen 
(de zitting/het stuur moet zo worden geplaatst dat de verticale lijnen op de zitpen zich binnen de buis bevinden) (Afb. 
4). In afbeelding 3 zijn de werkelijke afmetingen van de fiets te zien. 

III Onderhoud, reiniging en opslag 

Het product moet worden gereinigd met een vochtige doek of spons. Bescherm tegen stof, vocht, water, hoge en 
zeer lage temperaturen en vallen, etc. 

IV Garantie 

1.

 

De garantie  is van  toepassing op producten verkocht in de  volgende landen: Frankrijk, Spanje, Duitsland, Polen, 
Groot-Brittannië, Italië. 

2.

 

In de niet hierboven vermelde landen worden de garantievoorwaarden door de verkoper bepaald. 

Szanowny Kliencie! 

Dziękujemy za zakup produktu marki Kinderkraft.

 

Tworzymy z myślą o Twoim dziecku – zawsze dbamy o bezpieczeństwo i jakość, zapewniając tym samym komfort 
najlepszego wyboru.

 

WAŻNE! ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO STOSOWANIA. 
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA I ŚRODKÓW OSTROŻNOŚCI 
Ostrzeżenia: 

 

Przestrzeganie  instrukcji  zapewnia  bezpieczne  użytkowanie  zabawki.  Przeczytaj  uważnie  instrukcję  przed 
rozpoczęciem korzystania z rowerka i zachowaj ją do późniejszego wykorzystania. Rekomendowany wiek: 3+.

 

 

Należy  stosować  środki  ochrony  indywidualnej,  tj.  kask,  rękawice,  ochraniacze  na  łokcie  i  kolana.  Produkt 
przeznaczony jest do użytku na świeżym powietrzu. Nie używać w ruchu ulicznym. Rowerek biegowy nie powinien 
być używany w pobliżu pojazdów mechanicznych, ulicy, basenu, wzniesień, dróg, schodów, pochyłości. 

 

Z zabawki należy korzystać na płaskich i wolnych od przeszkód powierzchniach.  

 

Aby uniknąć poważnych uszkodzeń ciała, wymagany jest stały nadzór osoby dorosłej.  

 

W  celu  uniknięcia  upadków  i  zderzeń  powodujących  urazy  użytkownika  lub  osób  trzecich,  rodzice/opiekunowie 
powinni zwrócić dzieciom uwagę na przestrzeganie środków ostrożności. Przed rozpoczęciem użytkowania, należy 

PL

 

Summary of Contents for 2WAY NEXT

Page 1: ... ROWEREK BIEGOWY PT BICICLETA DE EQUILÍBRIO INFANTIL RO BICICLETĂ FĂRĂ PEDALE RU БЕГОВОЙ ВЕЛОСИПЕД SK ODRÁŽADLO CZ NÁVOD K OBSLUZE DE BEDIENUNGSANLEITUNG EN USER MANUAL SRB BICIKL FR GUIDE D UTILISATION HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS IT ISTRUZIONI PER UTENTE NL GEBRUIKSAANWIJZING PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PT MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SK NÁVOD NA POUŽITIE ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 CZ 7 DE 8 EN 9 SRB Error Bookmark not defined FR 12 HU 13 IT 14 NL 15 PL 16 PT 18 RO 19 RU 19 SK 20 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 4 ...

Page 7: ...ké achopnosti aby nedošlo k pádu nebo srážce které mohou způsobit zranění uživatele nebo třetí strany Nejbezpečnější oblasti pro jízdu na odražedle jsou oblasti s omezenou nebo vypnutou automobilovou dopravou jako soukromé oblasti hřiště školní hřiště rekreační oblastí Tento výrobek je určen pro jednoho uživatele s minimální výškou 80cm a maximální hmotností 35kg Balení uschovejte nebo zlikvidujte...

Page 8: ...ahren es sind Fahrkenntnisse erforderlich um Stürze oder Kollisionen zu vermeiden die zu Verletzungen des Benutzers oder von Dritten führen können Die sichersten Bereiche für das Radfahren sind Bereiche mit begrenztem oder keinem Autoverkehr wie z B Privatbereiche Spielplätze Schulhöfe Erholungsgebiete Dieses Produkt ist für einen einzelnen Benutzer mit einer Mindestgröße von 80cm und einem Maxima...

Page 9: ...ntees that with the purchase of our products you get the comfort of the best possible choice IT IS IMPORTANT TO KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE USE SAFETY INSTRUCTIONS AND PRECAUTIONS Attention Compliance with the user manual ensures safe use of the toy Read the user manual carefully before using the bike and keep it for future use Recommended age 3 Use personal protective equipment such as helmets gl...

Page 10: ...MA KINDERKRAFT COM 7 The warranty shall not cover a claims arising from product specifications as long as they comply with those specified by the manufacturer in the instruction manual or other documents of a legislative nature b product damage caused by improper maintenance or use of inadequate chemicals c colour change discolouration when the product has been exposed to direct sunlight against t...

Page 11: ...edište II Montaža bicikla Započnite montiranje bicikle povezivanjem rama bicikle A sa prednjim točkom B itako što ćete ubaciti točak u otvor na prwednjem delu rama Zatim stavite maticu B2 i zatezač B1 na isturenom delu cevi kao na slici 1 i namontirajte rukohvat C inbusom E Namontirajte sedište D ubacivanjem u otvor na ramu zatiim dotegnite ključem slika 2 Možete podesiti visinu sedišta i rukohvat...

Page 12: ...ilisez pas le produit mais contactez votre détaillant Soyez prudent lorsque vous utilisez des vélos il faut savoir conduire pour éviter les chutes ou les collisions qui pourraient causer des blessures à l utilisateur ou à une tierce personne Les zones les plus sûres pour les cyclistes sont celles où la circulation automobile est limitée ou inexistante comme les aires privées les terrains de jeux l...

Page 13: ...et Termékeinket gyermekét szem előtt tartva hozzuk létre mindig szem előtt tartva a biztonságot és a minőséget így biztos lehet abban hogy a legjobb döntést hozta FONTOS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL BIZTONSÁGRA ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEKRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK Figyelmeztetések Az útmutató betartása lehetővé teszi a játékszer biztonságos használatát Kérjük a bicikli használata előtt olvass...

Page 14: ...ere attentamente le istruzioni prima di usare la bicicletta e conservarle per un uso successivo Età raccomandata 3 Indossare i dispositivi di protezione individuale cioè il casco le guanti le protezioni per i gomiti e per le ginocchia Prodotto destinato ad uso all aperto Non usare nel traffico La bicicletta senza pedali non deve essere usata in prossimità delle vetture strade piscine salite carreg...

Page 15: ...a garanzia non copre a le rivendicazioni derivanti dai parametri tecnici del Prodotto sempreché siano conformi a quelli specificati dal produttore nelle istruzioni per l uso o altri documenti di carattere legislativo b i danni al Prodotto conseguenti a una manutenzione impropria o a un uso improprio di sostanze chimiche c la variazione del colore decolorazione se il Prodotto è esposto a forte irra...

Page 16: ...et in het gat in het frame te schuiven en draai het vervolgens vast met de sleutel Afb 2 Het is mogelijk om de hoogte van de zitting en het stuur te verstellen met de schroef die zich op de buis bevindt Hierbij dient de markering van de minimale plaatsing van de zitpen in het frame te worden verborgen de zitting het stuur moet zo worden geplaatst dat de verticale lijnen op de zitpen zich binnen de...

Page 17: ...ść dostosowania wysokości siodełka oraz kierownicy przy pomocy śruby znajdującej się przy rurze Należy pamiętać że znak minimalnego wsunięcia wspornika musi być schowany w ramie siodełko kierownicę należy wsunąć tak aby pionowe linie znajdujące się na wsporniku były wewnątrz rury Rys 4 Na rysunku 3 ukazano rzeczywiste wymiary rowerka III Konserwacja i czyszczenie przechowywanie Produkt należy czyś...

Page 18: ...stá completo e sem danos Se encontrar peças faltando ou danificadas não use o produto e entre em contato com o vendedor Tenha cuidado ao usar brinquedos de locomoção É necessário saber conduzi los para se evitar quedas ou colisões que possam causar lesões ao usuário ou a terceiros As áreas mais seguras para andar com a bicicleta são as áreas com tráfego limitado ou ausente tais como áreas privadas...

Page 19: ...de a conduce pentru a evita căderea sau coliziunea care ar putea provoca vătămarea utilizatorului sau a unei terțe părți Cele mai sigure zone pentru ciclism sunt zonele cu trafic auto limitat sau cu handicap cum ar fi zone private locuri de joacă locuri de joacă pentru școli zone de agrement Acest produs este destinat unui utilizator cu o înălțime minimă de 80 cm și o greutate maximă de 35 kg Păst...

Page 20: ...ек для катания требуется мастерство вождения чтобы избежать падения или столкновения которые могут привести к травме пользователя или третьего лица Самые безопасные районы для езды на велосипеде это зоны с ограниченным или отключенным автомобильным движением такие как частные площадки детские площадки школьные площадки зоны отдыха Данный продукт предназначен для одного пользователя с минимальным р...

Page 21: ... požadované sú vodičské schopnosti aby nedošlo k pádu alebo zrážke ktoré môžu spôsobiť zranenie používateľa alebo tretej strany Najbezpečnejšie oblasti pre jazdu na odražedle sú oblasti s obmedzenou alebo vypnutou automobilovou dopravou ako súkromné oblasti ihriská školské ihriská rekreačné oblastí Tento výrobok je určený pre jedného použivateľa s minimálnou výškou 80 cm a maximálnou hmotnosťou 3 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ......

Page 24: ...VÝROBCE HERSTELLER MANUFACTURER FABRICANTE FABRICANT GYÁRTÓ FABBRICANTE FABRIKANT PRODUCENT FABRICANTE PRODUCĂTOR ПРОИЗВОДИТЕЛЬ VÝROBCA 4Kraft Sp z o o ul Tatrzańska 1 5 60 413 Poznań Poland ...

Reviews: