background image

18 

 

9.

 

Niniejsze  warunki  gwarancji  mają  charakter  uzupełniający  w  stosunku  do  uprawnień  Klienta  przysługujących 
Klientowi  wobec  4KRAFT  sp.  z  o.o..  Gwarancja  nie  wyłącza,  nie  ogranicza  ani  nie  zawiesza  uprawnień  Klienta 
wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej. 

10.

 

Pełna treść Warunków Gwarancji jest dostępna na stronie internetowej 

WWW.KINDERKRAFT.COM

 

Caro cliente! 

Obrigado por adquirir um produto Kinderkraft. 
Criamos nossos produtos pensando em seus filhos - sempre nos preocupamos com a segurança e qualidade, 
garantindo assim o conforto da melhor escolha.

 

IMPORTANTE! GUARDAR PARA USO POSTERIOR. 
NOTAS DE SEGURANÇA E PRECAUÇÕES 
Avisos: 

 

Siga as instruções para garantir o uso seguro do brinquedo. Leia atentamente o manual antes de usar a bicicleta e 
guarde-o para referência futura. Idade recomendada: 3+. 

 

Usar equipamentos de proteção individual, como capacete, luvas, cotoveleiras e joelheiras. O produto é destinado 
ao uso externo. Não use no trânsito. A bicicleta de equilíbrio não deve ser usada próximo a veículos motorizados, 
ruas, piscina, colinas, estradas, escadas e rampas. 

 

O brinquedo deve ser usado em superfícies planas e livres de obstáculos. 

 

É necessária a supervisão contínua de um adulto para evitar ferimentos graves. 

 

Para evitar quedas e colisões que causem danos ao usuário ou a terceiros, os pais/responsáveis devem cuidar para 
que as crianças utilizem os meios de precaução. Antes de começar a usar, explique às crianças como usar o produto 
com segurança. 

 

Sempre usar sapatos ao usar o produto. 

 

A instalação deve ser sempre feita por um adulto. Antes de cada utilização, verificar se o produto não está danificado 
e não apresenta sinais de desgaste. Verifique se todos os elementos de conexão e fixadores estão bem ajustados. 
Certifique-se de que as porcas e parafusos mantenham suas propriedades de fechamento automático. Verifique se 
o conjunto está completo e sem danos. Se encontrar peças faltando ou danificadas, não use o produto e entre em 
contato com o vendedor. 

 

Tenha cuidado ao usar brinquedos de locomoção. É necessário saber conduzi-los para se evitar quedas ou colisões 
que possam causar lesões ao usuário ou a terceiros. 

 

As áreas mais seguras para andar com a bicicleta são as áreas com tráfego limitado ou ausente, tais como: áreas 
privadas, playgrounds, playgrounds escolares e áreas de lazer. 

 

Este produto destina-se a um utilizador com uma altura mínima de  80 cm e um peso máximo de  35 kg. 

 

Guarde a embalagem ou descarte de acordo com as normas locais. 

 

Para a segurança das crianças, favor não deixar que elas tenham acesso à partes da embalagem (sacos de plástico, 
caixas de papelão, etc.). Perigo de sufocamento! 

I Elementos da bicicleta de equilíbrio 

Elemento 

Nome 

Peça 

Nome 

Quadro com roda traseira 

Chave Allen 

Roda dianteira com garfo 

B1 

Grampo 

Guidão 

B2 

Tampa 

Assento 

 

 

II Montagem da bicicleta de equilíbrio 

Comece a montagem da bicicleta conectando o quadro da bicicleta (A) à roda dianteira (B) inserindo a roda no orifício 
na frente do quadro. Em seguida, coloque a tampa (B2) e o grampo (B1) na parte saliente do tubo, como mostrado na 
figura 1, e depois monte o guidão (C) usando a chave (E). Monte o assento (D) colocando-o no orifício do quadro e 
depois aperte com a chave (fig. 2). É possível ajustar a altura do assento e do guidão com o parafuso localizado no 
tubo. Lembre-se de que a marca de inserção mínima do suporte deve estar oculta no quadro (o assento/guidão devem 
ser  inseridos  de  forma  que  as  linhas  verticais  no  suporte  fiquem  dentro  do  tubo)  (Fig.  4).  A  Figura  3  mostra  as 
dimensões reais da bicicleta

 

III Manutenção, limpeza e armazenamento

 

O produto deve ser limpo com um pano húmido ou esponja. Proteger contra poeira, umidade, água, temperaturas 
altas e muito baixas e quedas, etc. 

IV Garantia 

1.

 

A garantia cobre os produtos vendidos nos seguintes países: França, Espanha, Alemanha,  Polónia, Grã-Bretanha, 
Itália. 

2.

 

Nos países não referidos acima, as condições de garantia são determinados pelo Revendedor.  

PT

 

Summary of Contents for 2WAY NEXT

Page 1: ... ROWEREK BIEGOWY PT BICICLETA DE EQUILÍBRIO INFANTIL RO BICICLETĂ FĂRĂ PEDALE RU БЕГОВОЙ ВЕЛОСИПЕД SK ODRÁŽADLO CZ NÁVOD K OBSLUZE DE BEDIENUNGSANLEITUNG EN USER MANUAL SRB BICIKL FR GUIDE D UTILISATION HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS IT ISTRUZIONI PER UTENTE NL GEBRUIKSAANWIJZING PL INSTRUKCJA OBSŁUGI PT MANUAL DE INSTRUÇÕES RO MANUAL DE UTILIZARE RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SK NÁVOD NA POUŽITIE ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 CZ 7 DE 8 EN 9 SRB Error Bookmark not defined FR 12 HU 13 IT 14 NL 15 PL 16 PT 18 RO 19 RU 19 SK 20 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...6 4 ...

Page 7: ...ké achopnosti aby nedošlo k pádu nebo srážce které mohou způsobit zranění uživatele nebo třetí strany Nejbezpečnější oblasti pro jízdu na odražedle jsou oblasti s omezenou nebo vypnutou automobilovou dopravou jako soukromé oblasti hřiště školní hřiště rekreační oblastí Tento výrobek je určen pro jednoho uživatele s minimální výškou 80cm a maximální hmotností 35kg Balení uschovejte nebo zlikvidujte...

Page 8: ...ahren es sind Fahrkenntnisse erforderlich um Stürze oder Kollisionen zu vermeiden die zu Verletzungen des Benutzers oder von Dritten führen können Die sichersten Bereiche für das Radfahren sind Bereiche mit begrenztem oder keinem Autoverkehr wie z B Privatbereiche Spielplätze Schulhöfe Erholungsgebiete Dieses Produkt ist für einen einzelnen Benutzer mit einer Mindestgröße von 80cm und einem Maxima...

Page 9: ...ntees that with the purchase of our products you get the comfort of the best possible choice IT IS IMPORTANT TO KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE USE SAFETY INSTRUCTIONS AND PRECAUTIONS Attention Compliance with the user manual ensures safe use of the toy Read the user manual carefully before using the bike and keep it for future use Recommended age 3 Use personal protective equipment such as helmets gl...

Page 10: ...MA KINDERKRAFT COM 7 The warranty shall not cover a claims arising from product specifications as long as they comply with those specified by the manufacturer in the instruction manual or other documents of a legislative nature b product damage caused by improper maintenance or use of inadequate chemicals c colour change discolouration when the product has been exposed to direct sunlight against t...

Page 11: ...edište II Montaža bicikla Započnite montiranje bicikle povezivanjem rama bicikle A sa prednjim točkom B itako što ćete ubaciti točak u otvor na prwednjem delu rama Zatim stavite maticu B2 i zatezač B1 na isturenom delu cevi kao na slici 1 i namontirajte rukohvat C inbusom E Namontirajte sedište D ubacivanjem u otvor na ramu zatiim dotegnite ključem slika 2 Možete podesiti visinu sedišta i rukohvat...

Page 12: ...ilisez pas le produit mais contactez votre détaillant Soyez prudent lorsque vous utilisez des vélos il faut savoir conduire pour éviter les chutes ou les collisions qui pourraient causer des blessures à l utilisateur ou à une tierce personne Les zones les plus sûres pour les cyclistes sont celles où la circulation automobile est limitée ou inexistante comme les aires privées les terrains de jeux l...

Page 13: ...et Termékeinket gyermekét szem előtt tartva hozzuk létre mindig szem előtt tartva a biztonságot és a minőséget így biztos lehet abban hogy a legjobb döntést hozta FONTOS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁS CÉLJÁBÓL BIZTONSÁGRA ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEKRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK Figyelmeztetések Az útmutató betartása lehetővé teszi a játékszer biztonságos használatát Kérjük a bicikli használata előtt olvass...

Page 14: ...ere attentamente le istruzioni prima di usare la bicicletta e conservarle per un uso successivo Età raccomandata 3 Indossare i dispositivi di protezione individuale cioè il casco le guanti le protezioni per i gomiti e per le ginocchia Prodotto destinato ad uso all aperto Non usare nel traffico La bicicletta senza pedali non deve essere usata in prossimità delle vetture strade piscine salite carreg...

Page 15: ...a garanzia non copre a le rivendicazioni derivanti dai parametri tecnici del Prodotto sempreché siano conformi a quelli specificati dal produttore nelle istruzioni per l uso o altri documenti di carattere legislativo b i danni al Prodotto conseguenti a una manutenzione impropria o a un uso improprio di sostanze chimiche c la variazione del colore decolorazione se il Prodotto è esposto a forte irra...

Page 16: ...et in het gat in het frame te schuiven en draai het vervolgens vast met de sleutel Afb 2 Het is mogelijk om de hoogte van de zitting en het stuur te verstellen met de schroef die zich op de buis bevindt Hierbij dient de markering van de minimale plaatsing van de zitpen in het frame te worden verborgen de zitting het stuur moet zo worden geplaatst dat de verticale lijnen op de zitpen zich binnen de...

Page 17: ...ść dostosowania wysokości siodełka oraz kierownicy przy pomocy śruby znajdującej się przy rurze Należy pamiętać że znak minimalnego wsunięcia wspornika musi być schowany w ramie siodełko kierownicę należy wsunąć tak aby pionowe linie znajdujące się na wsporniku były wewnątrz rury Rys 4 Na rysunku 3 ukazano rzeczywiste wymiary rowerka III Konserwacja i czyszczenie przechowywanie Produkt należy czyś...

Page 18: ...stá completo e sem danos Se encontrar peças faltando ou danificadas não use o produto e entre em contato com o vendedor Tenha cuidado ao usar brinquedos de locomoção É necessário saber conduzi los para se evitar quedas ou colisões que possam causar lesões ao usuário ou a terceiros As áreas mais seguras para andar com a bicicleta são as áreas com tráfego limitado ou ausente tais como áreas privadas...

Page 19: ...de a conduce pentru a evita căderea sau coliziunea care ar putea provoca vătămarea utilizatorului sau a unei terțe părți Cele mai sigure zone pentru ciclism sunt zonele cu trafic auto limitat sau cu handicap cum ar fi zone private locuri de joacă locuri de joacă pentru școli zone de agrement Acest produs este destinat unui utilizator cu o înălțime minimă de 80 cm și o greutate maximă de 35 kg Păst...

Page 20: ...ек для катания требуется мастерство вождения чтобы избежать падения или столкновения которые могут привести к травме пользователя или третьего лица Самые безопасные районы для езды на велосипеде это зоны с ограниченным или отключенным автомобильным движением такие как частные площадки детские площадки школьные площадки зоны отдыха Данный продукт предназначен для одного пользователя с минимальным р...

Page 21: ... požadované sú vodičské schopnosti aby nedošlo k pádu alebo zrážke ktoré môžu spôsobiť zranenie používateľa alebo tretej strany Najbezpečnejšie oblasti pre jazdu na odražedle sú oblasti s obmedzenou alebo vypnutou automobilovou dopravou ako súkromné oblasti ihriská školské ihriská rekreačné oblastí Tento výrobok je určený pre jedného použivateľa s minimálnou výškou 80 cm a maximálnou hmotnosťou 3 ...

Page 22: ...22 ...

Page 23: ......

Page 24: ...VÝROBCE HERSTELLER MANUFACTURER FABRICANTE FABRICANT GYÁRTÓ FABBRICANTE FABRIKANT PRODUCENT FABRICANTE PRODUCĂTOR ПРОИЗВОДИТЕЛЬ VÝROBCA 4Kraft Sp z o o ul Tatrzańska 1 5 60 413 Poznań Poland ...

Reviews: