Kimo LEKTROMIK 15B4-26 Product Manual Download Page 7

PB-LB4-08-08-21- 1004-101/03 

LEKTROMIK

 B4

 

KIMO

 - 7 -

 

 

 

 

Betriebsspannung/

 

Bemessungs-Bremsstrom / Rated braking current 

Operating voltage

 

52 A 

150 A 

300 A 

700 A 

220…240 V

 

7,5 kW 

22 kW 

45 kW 

110 kW 

380…440 V 

Bemessungsspannung/ 400 V 

Rated voltage

 

15 kW 

45 kW 

90 kW 

200 kW 

 

Leistungen und 

Spannungen 
Powers and  

voltages

 

460...500 V

 

18 kW 

55 kW 

110 kW 

250 kW 

Größere Leistungen auf Anfrage / Please ask for higher powers 

 

Leistungsteil Power 

circuit 

 

Bezeichnung / Designation 

LEKTROMIK 
15B4-26

LEKTROMIK 
45B4-26

LEKTROMIK 
90B4-26 

  LEKTROMIK 

200B4-25

Motor (Asynchron), Bemessungswerte/ 

Motor (induction), Rated values: 

 

 

 

   

-  Leistung bei Normalbremsen/  

Power for normal braking 

15 kW 

45 kW  90 kW    200 kW 

-  Leistung bei leichtem Bremsen / 

Power for light duty braking 

22 kW 

55 kW  132 kW 

  250 kW 

- Mindestleistung 

Minimum power 

1,1 kW 

4,0 kW  11 kW    22 kW 

Bremsstrom max. 

10 

s/ 

Braking current 

max. 10 s 

52  

150  

300  

  700  

 

Sonstige Daten  
für 3AC 400 V 
Bemessungs-
spannung 
Other data  
for 3AC 400 V 
rated voltage

  

 

Brems-ED / Braking duty: 

- Konvektion/Convection  ...+40 

°C 

  

…+50 

°C 

- Lüfter/Fan 

…+35 

°C 

1)

 

 

25 % 

15 % 

 

15 % 

10 % 

50 % 

 

12 % 

8 % 

50 % 

   

7 % 

5 % 

25 % 

 

Bemessungsbetriebsart/ 

Rated duty 

Aussetzbetrieb/ 

intermittent 

Aussetzbetrieb/ 

intermittent 

Aussetzbetrieb/ 

intermittent 

  Aussetzbetrieb/

intermittent 

 

Anwendungsklasse (ohne Lüfter)/  

2)

 

Utilization category (without fan) 

52 A: AC53a: 

1-10: 25-90 

150 A: AC53a: 

1-10: 15-54 

300 A: AC53a: 

1-10: 12-43 

  700 A: AC53a:

1-10: 7-25 

 

Gerätevariante / Form  

2)

  1 

  1 

 

Netz- und Motoranschlüsse/ 

3)

Supply and motor connections 
 
 
-  Klemmfähigkeit / Wiregauge range 
-  Anzugsmoment / Torque rating 

Kabelschuh M5/ 
 
Cable shoe M5 
 
2,5...10 mm

2

 

26 lb-in / 3 Nm 

Kabelschuh M5/ 
 
Cable shoe M5 
 
2,5...35 mm

2

 

26 lb-in / 3 Nm 

Kabelschuh M8/ 
 
Cable shoe M8 
 
10...120 mm

2

 

78 lb-in / 9 Nm 

  Kabelschuh M8 

oder Schiene/ 
Cable shoe M8
or bus bars  
10…185 mm

2

 

78 lb-in / 9 Nm 

 

Kühlung / Cooling  

Lüfter-Option / Fan option: 

 

 

        Konvektion /

FAN 3 /230 VAC 

Convection       

FAN 2 /230 VAC 

   

FAN 2 /230 VAC

 

Halbleitersicherungen /  

4)

Semiconductor fuses  

BUSSMANN

 

63 A 

170M1415 

200 A 

170M3215 

350 A 

170M3218 

  700 A 

170M5213 

 

Bremseinschaltverzögerung/ 

Brake inhibit delay t

E

 

400  

ms 

800  

ms 

1,4 s 

  2,0 s 

 

Bremsabschaltverzögerung/ ca. 

Brake switch-off delay t

approx. 

1,2  

1,2  

1,2  

  1,2  

 

Schutz / Protection 

IP20 

IP20 

IP00 / IP20   5) 

  IP00 / IP20   5) 

 

Gewicht / Weight 

3,5 kg 

3,5 kg 

12 kg    16 kg 

 

Maßbild / Outline drawing 

1+3a 

1+3a 

2+3b 

  2+3c 

 

Abmessungen/ - Höhe 

Heigth 

Dimensions - 

Breite 

Width 

 - 

Tiefe 

Depth 

226 mm 

164 mm 

150  

mm 

226 mm 

164 mm 

150  

mm 

300 mm 

260 mm 

250  

mm 

  300 mm 

260 mm 

250  

mm 

 

Kühlabstand: - 

oben 

upper 

Clearance - 

unten 

lower 

for cooling 

-  links,rechts/ left, right 

80 mm 

80 mm 

10 mm 

80 mm 

80 mm 

10 mm 

100 mm 

100 mm 

0 mm 

  100 mm 

100 mm 

0 mm 

1)  Option für erhöhte Einschaltdauer / Option for special operational requirements 
2)  Erläuterungen siehe Seite 9/ Refer to page 9 for explanation 
3)  Kabelquerschnitt (feindrähtig mit Kabelschuhen) in Anlehnung an EN60204-1 mit geeignetem Überlastschutz/ 

Size of power cables (multi-strand with cable

 shoe) in accordance with EN60204-1 with suitable overload protection 

4)  Nicht im Lieferumfang enthalten / To be ordered separately 
5)  IP20 mit Option / IP20 with option  

 

Spannungsversorgung Voltage 

supply 

 

V

 

Bereich 
Range 

Leistungsteil / 

2AC 220...500 V  

±

10   % 

Power circuit: 
Externe Steuerspannung / 

2AC 230 V; 2,8 VA  -15...+10  % 

Ext. control voltage: 
Frequenz / 

50...60 Hz 

±

2   % 

Frequency: 

 

Summary of Contents for LEKTROMIK 15B4-26

Page 1: ...er drahtung Inbetriebnahme Wartung This Product Manual includes the following important information in connection with the CE marking Validity Planning the installation mounting and wiring commissioni...

Page 2: ...K B4 Bremsger t integriert ist kann nicht von dieser Produktbeschreibung abgeleitet werden Diese Produktbeschreibung ist f r Fachleute bestimmt die eine Anwendung mit dem LEKTROMIK B4 Bremsger t proje...

Page 3: ...ith long running down times Roller table drives Circular saws planers Centrifuges Grinding machines Fast braking of vibrator motors Roller and ball mills Merkmale Features Optimales Bremsverhalten ins...

Page 4: ...t Befehl Freigabe Command Enable Stromistwert Phase current Interne Sollwerte Internal set values Steuereing nge Control inputs Steuerausgang Control output Meldung Bremsen Monitoring signal Braking L...

Page 5: ...electronic module for the smooth braking of three phase induction motors and uses the principle of d c injection in the stator winding A d c current obtained by rectifying the supply voltage produces...

Page 6: ...non conductive dust or particles infrequent light condensation when switched off permissible Aufstellungsh he Altitude max ber NN 2000 m above sea level 1000 m 1 5 100 m Leistungs reduzierung power de...

Page 7: ...ing Kabelschuh M5 Cable shoe M5 2 5 10 mm 2 26 lb in 3 Nm Kabelschuh M5 Cable shoe M5 2 5 35 mm 2 26 lb in 3 Nm Kabelschuh M8 Cable shoe M8 10 120 mm 2 78 lb in 9 Nm Kabelschuh M8 oder Schiene Cable s...

Page 8: ...ogik 1 Logic _____ Erl uterung Explanation BH Befehl Bremsen Command Brake 5 7 IB 0 eingestellter Bremsstrom Set braking current Gr ne LED BH V5 leuchtet bei 1 Green LED BH V5 lights at 1 Steuer eing...

Page 9: ...additional fuses are required Betrieb mit Fehlerstromschutzeinrichtung Ist eine Fehlerstromschutzvorrichtung eingebaut so muss ein FI Schutzschalter vom Typ B verwendet werden Operation with Residual...

Page 10: ...t Hilfe des gesch tzten Bremsmoments wie folgt ermittelt werden Das geeignete Bremsger t ist entsprechend dem ermittelten Bremsstrom auszuw hlen The required braking current d c average value the moto...

Page 11: ...elstrombet tigung RC Glieder Steuerein und ausg nge sind m glichst kurz und fern von Netz Motor oder Steuerkabeln die hohe St rpegel aufweisen k nnten zu verdrahten LEKTROMIK B4 elektronische Bremsger...

Page 12: ...ge 2AC 220 500 V T1 T2 T3 Motor Schutzleiter Protective earth Leistungs klemmen Power terminals Steuer X1 1 Externe Steuerspannung 2AC 230 V klemmen X1 2 External control voltage Control X1 3 MB Meldu...

Page 13: ...it den angegebenen Quer schnitten verwenden Insbesondere Leistungsanschl sse mit dem vorgesehenen Drehmoment anklemmen Das Bremsger t darf nicht mit kapazitiver Last am Aus gang betrieben werden z B b...

Page 14: ...g 1 K hlabstand Clearance for cooling 4 x M6 77 180 K hlabstand Clearance for cooling L fter Fan Option 200 226 77 13 164 140 97 Achtung Anziehmoment f r Leistungsanschl sse 9 Nm Caution Tightening to...

Page 15: ...eitstechnik ein und auszuschalten zu erden und zu kennzeichnen Ausbildung in den einschl gigen Verdrahtungs und Monta gevorschriften z B VDE ggf auch lokale Vorschriften Ausbildung in Pflege und Gebra...

Page 16: ...applied to the system the following items should be checked 1 Voltage supply is correct and within the specification 2 Motor is of correct voltage rating and is connected to the LEKTROMIK B4 Brake con...

Page 17: ...t angeschlossen CT not connected 4 Einstellung des Bremsstroms B und der Bremsabschaltzeit A Adjustment of braking current B and Braking time out A Die Bremsabschaltzeit sollte so eingestellt werden d...

Page 18: ...ease in Braking time out Standard 1 0 10 s OPTION 4 7 F 5 50 s Befehl Bremsen Command Braking 1 Meldung Bremsen Monitoring signal Braking MB 0 1 0 BH Steuerspannung Control voltage 1 0 n Drehzahl Spee...

Page 19: ...Seite 8 Measure voltage between terminals 9 10 refer to page 8 5 Bremsvorgang endet vor Stillstand des Motors Braking operation ends before motor has stopped Einstellung Bremsabschaltzeit zu klein Adj...

Page 20: ...ussempfehlung LEKTROMIK B4 f r Drehstrom Motoren mit Direktanlauf Fig 7 1 Recommended connection for LEKTROMIK B4 with induction motors using DOL starting Stillstandserkennung Zero speed detection Bre...

Page 21: ...ntactor AC 230 V Bremsen Brake Ein On LEKTROMIK S2 LEKTROMIK B4 L1 L2 L3 PE L1 L3 PE Bild 7 3 Anschlussempfehlung einer Sanftanlauf Bremskombination f r Drehstrom Motoren mit LEKTROMIK B4 und LEKTROMI...

Page 22: ...ial commercial and light industry supplied directly from public electricity supply including public buildings banks hospitals etc is adhered to Der Anwender sollte sich ber folgende Themen informieren...

Page 23: ...kl rt werden Die R cksendung der Ger te soll in umweltfreundlicher wiederverwertbarer und transportsicherer Verpackung erfolgen Eine aussagef hige Fehlerbeschreibung muss dem Ger t unbedingt beigelegt...

Page 24: ...e Die Garantie gilt nur wenn der empfohlene Ger teschutz eingesetzt wird LEKTROMIK B4 Brake controllers have a 1 year guarantee according to the General Conditions of supply and delivery for products...

Reviews: