PB-LB1-13-10-10 - 1005-102/03
LEKTROMIK
B1
KIMO
- 11 -
Montage
Mounting
1. Die Montage des LEKTROMIK B1 Bremsmodules ist nur
von fachkundigem Personal gemäß den einschlägigen
Bestimmungen durchzuführen.
1. The installation and commissioning of the LEKTROMIK
B1 brake module is carried out only by competent
personnel in accordance with safe working practices.
2.
LEKTROMIK B1 Bremsmodule sind senkrecht auf 35 mm
DIN-Schiene in einem Metall-Schaltschrank zu montieren.
Oberhalb und unterhalb des Moduls ist mindestens
20 mm Freiraum für Kühlung einzuhalten.
Die zulässige Bremsdauer hängt davon ab, ob die Module
angereiht oder mit Zwischenraum (
≥
10 mm) montiert
werden.
2
.
LEKTROMIK B1 brake modules are designed for vertical
mounting on 35 mm DIN rails in a metal enclosure.
Ensure that a free space of at least 20 mm height is
provided above and below the module for cooling.
The permissible braking duty depends on whether the
modules are mounted side-by-side or with intermediate
space (
≥
10 mm).
3. LEKTROMIK B1 Bremsmodule sind gemäß
Projektierung
(Seiten 8-9) und den
Anschlussempfehlungen
(Seiten
16...18) zu verdrahten.
Kabel und Kabelanschlüsse mit den angegebenen Quer-
schnitten verwenden. Insbesondere Leistungsanschlüsse
mit dem vorgesehenen Drehmoment anklemmen.
Eine andere Beschaltung darf nicht ohne Rücksprache mit
dem Lieferanten vorgenommen werden.
3. Connect the LEKTROMIK B1 brake module as described
in
Planning the installation
(page 8-9) and as shown in
the
Recommended connections
on pages 16...18.
The cables and wire terminations are as recommended
and securely clamped. The power connections should be
tightened to the recommended torque.
Consult the supplier before making another connection
to the module.
4. Das Bremsmodul darf nicht mit kapazitiver Last am Aus-
gang betrieben werden, z.B. bei Betrieb mit Blindleistungs-
kompensation. Kapazitive Belastung am Eingang des
Bremsmoduls ist zulässig.
4. The operation of the controller with a capacitive load at
the output (e.g. for power factor compensation) is not
permissible. Capacitive power factor compensation at
the input is permissible.
5. Messgeräte mit höherer Prüfspannung, z.B. Isolations-
messer, können das Steuergerät beschädigen.
Vor der Durchführung solcher Messungen sind die
LEKTROMIK B1 Bremsmodule vollständig abzuklemmen.
5. The use of test equipment with a high voltage (e.g.
megger) can damage the controller.
Remove all connections to the LEKTROMIK B1 brake
module before using such equipment.
Maßbilder
Outline drawings
LEKTROMIK 2B1-14
LEKTROMIK 5B1-14
LEKTROMIK 7B1-14
LEKTROMIK 3B1-14/230
LEKTROMIK 4B1-14/230
Maßbilder
Outline drawings