background image

УКРАЇНСЬКА

ВАЖЛИВО! ЗБЕРІГАТИ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ МАЙБУТНЬОГО

СПИСКУ.

UA

Дякуємо за покупку. Для забезпечення максимального захисту та оптимального комфорту для вашої дитини важливо уважно прочитати 

всю інструкцію із застосування та дотримуватися всіх інструкцій, що містяться в ній. Перед установкою та використанням уважно прочитайте 

ці інструкції та збережіть їх для подальшого використання. Дитина може отримати травму, якщо ви не дотримуватиметеся цих вказівок.

УВАГА

• Цей стілець призначений для дітей, які можуть сидіти без сторонньої допомоги (близько 6 місяців) і до 3 років або з максимальною вагою 

15 кг.

• Цей стілець можна використовувати як дитячий стілець. Дитяче крісло підходить від 36 місяців (3 років) до приблизно 5 років.

• Існує ризик пожежі від джерел сильного тепла, електроплит, газових плит тощо. біля стільця.

• Ніколи не залишайте дитину без нагляду. Завжди спостерігайте за дитиною, перебуваючи в кріслі.

• Поставте стілець на рівну горизонтальну підлогу і не піднімайте стілець на іншу поверхню або стіл.

• НЕБЕЗПЕКА ВПАДЕННЯ: Не дозволяйте дитині забиратися на сидіння.

• Існує ризик нахилу, коли дитину можуть збити зі столу чи іншого предмета меблів.

• НЕ дозволяйте дитині підніматися або стояти на цьому стільці. Стілець - це не сходинка і не драбина.

• Щоб зменшити ризик отримання травм, розміщуйте стілець подалі від меблів, стін, гарячих поверхонь та рідин, кабелів та електричних 

шнурів, а також подалі від меблів, коли стілець використовується на столі зі знятим підносом.

• Дитячим стільчиком можна користуватися лише після того, як дитина зможе сидіти без сторонньої допомоги. Зазвичай це приблизно 

6-місячний вік.

• Ваша дитина ЗАВЖДИ повинна бути прив’язана ременем безпеки.

• Не використовуйте стілець, якщо якась частина зламана, порвана або відсутня. Не використовуйте дитячий стільчик, якщо деякі 

компоненти неправильно розташовані та відрегульовані.

• Регулярно перевіряйте всі з'єднання, щоб переконатися, що вони герметичні.

• Тримайте пластикову упаковку подалі від дітей, щоб уникнути задухи.

Відповідає EN 14988: 2017

I. СПИСОК ЧАСТИН

Будь ласка, перевірте кожну деталь і дотримуйтесь інструкцій, щоб зібрати дитячий стільчик. Не використовуйте виріб, якщо якась деталь 

зламана або відсутня.

1. Сидіння для стільця (1 шт.); 2. Лотки для годівлі (2 шт.); 3. Верхні ноги (4 шт.); 4. Гомілки (4 шт.); 5. Накладки для ніг (4 шт.); 6. Підставка для 

ніг (1 шт.); 7. Гвинт / Гайки (2 шт.);

 

II. МОНТАЖ

1. Накрийте сидіння подушкою.

2. Прикріпіть п’ятиточковий ремінь до сидіння. (Рис. 1)

3. Зніміть верхню частину ніг.

4. Виберіть дві ніжки з більше отворами і з’єднайте їх спереду.

5. Потім з’єднайте інші дві ноги ззаду.

6. Видаліть гомілки і з’єднайте їх з верхніми ногами. (Рис. 2)

7. Вирівняйте отвори на підставці для ніг з отворами для гвинтів на залізній трубі та з’єднайте їх гвинтом і гайкою.

8. Вирівняйте лоток для подачі із затискачами по обидва боки сидіння та натискайте, поки лоток міцно закріпиться. (Рис.3)

9. Додайте підніжки до нижньої частини ніг і переконайтесь, що кути ідеально прилягають до землі. (Рис. 4) (рис. 5)

10. Зробити дитячий стільчик як дитячий стілець надзвичайно просто, знявши гомілки. (Рис. 6)

III. РЕМЕНЬ ЗАСТОСУВАННЯ

Будь ласка, використовуйте ремінь безпеки, коли ваша дитина сидить у кріслі.

IV. ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ

• Щоб продовжити термін служби дитячого стільця, можна акуратно протерти поверхню сидіння за допомогою теплої води та м’якої 

тканини.

• Не використовуйте абразивні миючі засоби, щоб уникнути пошкодження поверхні стільця.

• Коли стіл не використовується, тримайте стілець у сухому та провітрюваному місці, подалі від прямих сонячних променів.

• Будь ласка, періодично перевіряйте деталі, такі як гвинти та гайки, щоб забезпечити безпечне використання виробу.

• Якщо якась деталь пошкоджена, будь ласка, вчасно її відремонтуйте.

Summary of Contents for NUTRI WOOD

Page 1: ...RUZIONIPERL USO MODED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA U YCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTE ZA KORI TENJE N VOD K POU IT IN TRUKCIE NA POU VANIE HASZN LATI TMUTAT KULLANIM N...

Page 2: ...I II 3 1 2 1 2 3 6 7 5 4...

Page 3: ...6 4 5...

Page 4: ...ghchairifanypartisbroken tornormissing Donotusethehighchairunlessallcomponentsarecorrectlyfittedandadjusted Regularlycheckallconnectionstoensuretheyaretight Keeptheplasticpackagingawayfromchildrentoav...

Page 5: ...ompruebeperi dicamentetodaslasconexionesparaasegurarsedequeest napretadas Mantengaelembalajedepl sticofueradelalcancedelosni osparaevitarelpeligrodeasfixia CumpleconEN14988 2017 I LISTADEPIEZAS Compru...

Page 6: ...6 3 15 36 3 5 6 EN14988 2017 I 1 1 2 2 3 4 4 4 5 4 6 1 7 2 II 1 2 1 3 4 5 6 2 7 o 8 3 9 4 5 10 6 III IV...

Page 7: ...ejam corretamenteencaixadoseajustados Verifiqueregularmentetodasasconex esparagarantirqueestejamfirmes Mantenhaaembalagemdepl sticoforadoalcancedascrian asparaevitaroperigodeasfixia EmconformidadecomE...

Page 8: ...areilseggioloneamenochetuttiicomponentinonsiano montatieregolaticorrettamente Controllareregolarmentetuttiicollegamentiperassicurarsichesianobensaldi Tenerel imballaggiodiplasticafuoridallaportatadeib...

Page 9: ...endenSiedenHochstuhlnur wennalleKomponent enkorrektmontiertundeingestelltsind berpr fenSieregelm igalleVerbindungenauffestenSitz HaltenSiedieKunststoffverpackungvonKindernfern umErstickungsgefahrzuver...

Page 10: ...quetouslescomposantsnesontpas correctementinstall setr gl s V rifiezr guli rementtouteslesconnexionspourvousassurerqu ellessontbienserr es Conservezl emballageenplastiquehorsdeport edesenfantspour vit...

Page 11: ...tdac toatecomponentelesuntmontate ireglate corect Verifica iperiodictoateconexiunilepentruav asigurac suntstr nse P stra iambalajuldinplasticdepartedecopiipentruaevitapericoluldesufocare ConformEN1498...

Page 12: ...a podartalubjejbrakuje Nieu ywajkrzese ka je liwszystkieelementynies prawid owo dopasowaneiwyregulowane Regularniesprawdzajwszystkiepo czenia abyupewni si es szczelne Plastikoweopakowanienale ytrzyma...

Page 13: ...SRPSKI 6 3 15 36 3 5 6 EN14988 2017 I 1 1 2 2 3 4 4 4 5 4 6 1 7 2 II 1 2 1 3 4 5 6 2 7 8 3 9 4 5 10 6 III IV...

Page 14: ...6 3 15 36 3 5 walls 6 EN14988 2017 I 1 1 2 2 3 4 4 4 5 4 6 1 7 2 II 1 2 1 3 4 5 6 2 7 8 3 9 4 5 10 6 III IV...

Page 15: ...6 3 15 36 3 5 6 EN14988 2017 I 1 1 2 2 3 4 4 4 5 4 6 1 7 2 II 1 2 1 3 4 5 6 2 7 8 3 9 4 5 10 6 III IV...

Page 16: ...UA 6 3 15 36 3 5 6 EN14988 2017 I 1 1 2 2 3 4 4 4 5 4 6 1 7 2 II 1 2 1 3 4 5 6 2 7 8 3 9 4 5 10 6 III IV...

Page 17: ...mponentenisupravilnopostavljenei prilago ene Redovitoprovjeravajtesvespojevekakobistebilisigurnidasunepropusni Dr iteplasti nuambala udaljeoddjecekakobisteizbjeglirizikodgu enja UdovoljavaEN14988 2017...

Page 18: ...ou idli ku pokudn kter jej sou stinejsouspr vn um st nyanastaveny Pravideln kontrolujtev echnap ipojen zdajsoupevn uta en Plastov obalyuchov vejtemimodosahd t abynedo lokudu en Vyhovujenorm EN14988 20...

Page 19: ...mponentovnies spr vne umiestnen anastaven Pravidelnekontrolujtev etkypripojenia is pevn Plastov obalyuchov vajtemimodosahudet abystesavyhlirizikuudusenia VyhovujenormeEN14988 2017 I ZOZNAMDIELOV Skont...

Page 20: ...lkatr szmegfelel en vanfelszerelve sbe ll tva Rendszeresenellen rizzeaz sszescsatlakoz st hogybiztosaklegyenek e Afullad svesz lyelker l se rdek bentartsat volam anyagcsomagol stgyermekekt l Megfelela...

Page 21: ...6 3 15 junior Junior 36 3 5 6 EN14988 2017 I 1 1 2 2 3 4 4 4 5 4 6 1 7 2 1 PU 2 1 3 4 5 6 2 7 8 3 9 4 5 10 6 III IV...

Page 22: ...r as k r lm y rt lm veyaeksiksemamasandalyesinikullanmay n T mbile enlerdo ru ekildetak l payarlanmad k amama sandalyesinikullanmay n S k olduklar ndaneminolmaki int mba lant lar d zenliolarakkontrole...

Page 23: ...AR...

Page 24: ...O Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikka...

Reviews: