background image

МАКЕДОНСКИ

V. РАСПЛАТА

Како на слика 5.1, чекор 1 - преклопете ја крошна; чекор 2 - прилагодете го потпирачот за грб напред; чекор 3 - притиснете го потпирачот за нозе во 

насока на стрелката; чекор 4- едната рака го држи копчето за прилагодување на рачката, во исто време другата рака ја држи држачот за заклучување 

и потоа следете го правецот на стрелката 5 за да притиснете силно до крај; чекор 6- турнете ја рачката надолу кон количката, секогаш проверете дали 

е заграден заклучен.

Преклопување на количката со седиштето превртено

Како на слика 5.2, прилагодете го потпирачот за грб целосно до крај. Преклопете ги во истите чекори како и во претходната точка додека не се 

заклучите со заградата.

VI. ЗАКЛУЧУВАЕ НА ТРКАЛА

Предните тркала се вртат: држете го копчето нагоре како што е прикажано на слика 6.1,

Откажи функција за вртење: притиснете го копчето надолу, како што е прикажано на слика 6.2,

Притиснете ја сопирачката: Како што е прикажано на слика 6.3, ослободете го педалот „1“ за да ги затегне сопирачките. Подигнете го педалот „2“ за да 

ги ослободите сопирачките.

Забелешка: Затегнете ја сопирачката кога количката не се движи.

VII. ПРИСТАВУВАЕ НА НАВРЕДАТА НА НАЈДОБРИОТ

Како на слика 7.1,7.2, турнете го потпирачот за грб нагоре и прилагодете се директно. За лежење, треба да се повлечете, а потоа да го наместите 

потпирачот за грб.

VIII. ПРИСТАВУВАЕ НА СТАНОТ НА НОЗЕ

Како што е прикажано на слика 8.1, со двете раце истовремено притиснете во насока на стрелката, прилагодете се надолу или нагоре. 3 позиции.

IX. Прилагодување на крошна

Како на слика 8.2, движете се напред и назад за да ја прилагодите крошната. Извлечете за да ја отворите скриената крошна, притиснете внатре за да ја 

затворите скриената крошна.

X. БАБОТ ЗА БЕЗБЕДНОСТ

Како што е прикажано на слика 10.1,10.2, притиснете го внатрешното копче на таблата, а потоа повлечете. Составување на таблата: вметнете ја во 

дупките додека не слушнете звук на кликање.

XI ИНСТАЛАЦИЈА НА КОШАРОТ ЗА МОЕДИНИЕ

Одвиткајте ја корпата, извадете ги подлогата и душекот и потоа повлечете ги металните затегнувачи во правец на стрелките, слика 11.1,11.2. Треба да 

слушнете звук „кликнување“ што го заклучува затегнувачот во држачот.

Ставете ја корпата на количката со родителот свртен додека не слушнете клик. Слика 11.3. Притиснете го копчето од двете страни на корпата нагоре за 

да го отстраните. Слика 11.4,11.5.

ПРЕДУПРЕДУВАЕ! Секогаш проверувајте го носачот за бебиња откако ќе се заклучи на место со нежно повлекување од двете страни.

ПРИСТАВУВАЕ НА КОШАРОТ КАНОПИЈА. Држете ја рачката за тапацир во насока на стрелката напред и назад.

ВНИМАНИЕ! Држете ја рачката за тапацир во позиција 90 степени кога ја кревате корпата. Неправилното ракување може да му наштети на бебето.

XII. ИНСТАЛАЦИЈА И РАЗЛОУВАЕ НА АДАПЕРИТЕ ЗА СЕДИА

Вметнете ги адаптерите во автомобилското седиште во правилна насока, како што е прикажано на слика 12.1, сè додека не слушнете звук „клик“.

Притиснете го копчето на страната на седиштето на автомобилот и истовремено лесно повлечете ги адаптерите за автомобилски седишта како што е 

прикажано на слика 12.3 и може да ги извадите адаптерите за седишта за автомобили.

Ставете ги адаптерите веднаш над рамката на количката, оставајќи го адаптерот да се порамни со приклучокот за количка, а потоа притиснете ги 

адаптерите малку надолу додека не слушнете звук „клик“, што значи дека адаптерите се правилно инсталирани во рамката на количката. Потоа, 

вметнете го седиштето за во автомобил, оставајќи ги адаптерите да се усогласат со приклучокот за седиштето во автомобилот, притиснете го лесно 

седиштето додека не слушнете звук „клик“, што значи дека седиштето за автомобилот е правилно поставено во адаптерите (слика 12.4 12.5)

ЗАБЕЛЕШКА: Користете го седиштето за автомобили на рамката за колички само во положба на родител.

ПРЕДУПРЕДУВАЕ: Секогаш бидете сигурни дека седиштето на автомобилот е безбедно прицврстено на место со нежно повлекување од двете страни.

Притиснете ги копчињата на средина од адаптерите додека ги влечете адаптерите и можете да го отстраните седиштето за автомобилот од количката. 

(Слика 12.6)

XIII. ГРИА И ЧИСТЕЕ

Текстилни делови:

 Ткивата на производот треба да се исчисти со топла вода и благ сапун.

Пластични и метални делови:

1. Пластичните и металните делови треба да се чистат со влажна мека крпа и да се исушат со сува мека крпа.

2. Не дозволувајте производот да биде изложен на штетните ефекти на надворешните фактори - директна сончева светлина, дожд, снег или ветер. 

Ова може да ги оштети металните и пластичните делови и да исчезнат ткивата.

3. Кога не се користи, чувајте го производот на суво и добро проветрено место, не во прашливи, влажни простории со многу високи или многу ниски 

температури во просторијата.

Рамка: Од време на време, проверувајте ги сите пластични делови што се закачени на рамката. Доколку е потребно, затегнете ги сите завртки и 

завртки.

Summary of Contents for CHERIE

Page 1: ...UCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR 0 36m up to 15 kg stroller set 3in1 with carrycot ...

Page 2: ...I 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 6 7 8 13 14 ...

Page 3: ...II IV III 2 2 2 3 2 4 2 1 ...

Page 4: ...III IV VI X 3 1 3 2 4 1 4 2 4 3 3 3 3 4 1 2 ...

Page 5: ...IX XI VI 4 5 PRESS 4 6 2 2 PRESS 3 4 V 5 1 5 2 6 1 6 2 6 3 ...

Page 6: ...VII PRESS 1 2 VIII X IX 7 1 10 1 10 2 7 2 ...

Page 7: ...XI 11 3 11 4 11 5 11 6 11 1 11 2 ...

Page 8: ...12 1 12 2 12 3 12 4 12 5 12 6 Press Press push up ...

Page 9: ...dsandknees Maximumweightofthechild 9kg 0 6 months singlebaby Onlyusereplacementpartssuppliedbythemanufacturer Donotplacethecarrycotnearanopenfireorothersourceofstrongheat Thehandlesandthebottomofthecarrycotshouldbeinspectedregularlyforsignsofdamageandwear KEEPAWAYFROMTHEFIRE ThisproductcomplieswithEN1888 1 I PARTS 1 Pushbaradjustbutton 2 5 pointharness 3 Legrestadjustbutton 4 Basket 5 Frontwheels ...

Page 10: ... toremove Figure11 4 11 5 WARNING Alwayscheckthecarrycotissecureoncelockedinplacebygentlypullinguponeitherside ADJUSTTHECARRYCOTCANOPY Holdthecanopytubepushasthearrowdirectiontofrontandrear WARNING Pleaseremainthecanopytubeat90degreepositionwhenliftingthecarrycotbycanopytube Improperhandlingmayharmthebaby XII INSTALLANDTAKEOFFTHEADAPTORSFORCARSEAT Inserttheadaptersintothecarseatintherightdirection...

Page 11: ...apazocercadeunfuegoabiertouotrafuentedecalorfuerte Lasasasylaparteinferiordelcapazodebeninspeccionarseperiódicamenteparadetectarsignosdedañosydesgaste MANTÉNGASEALEJADODELFUEGO EsteproductocumpleconEN1888 1 I PIEZAS 1 Botóndeajustedelabarradeempuje 2 arnésde5puntos 3 Botóndeajustedelreposapiernas 4 Cesta 5 Ruedasdelanteras 6 Botóndeajustedel reposapiernas 7 Botóndedesconexióndelbatedeparachoques 8...

Page 12: ...gurounavezqueestébloqueadoensulugartirandosuavementehaciaarribadeamboslados AJUSTEELCAPODELCAPAZO Sostengaeltubodelacapotaempujandoenladireccióndelaflechahaciaadelanteyhaciaatrás ADVERTENCIA Mantengaeltubodelacapotaenlaposiciónde90gradoscuandolevanteelcapazoporeltubodelacapota Elmanejoinadecuadopuededañar albebé XII INSTALARYQUITARLOSADAPTADORESPARASILLASDECOCHE Insertelosadaptadoresenelasientopar...

Page 13: ...чникнасилнатоплина Дръжкитеидънотонакошатрябвадасепроверяватредовнозапризнацинаповредаиизносване Дръжтедалечотогъня ТозипродуктотговарянаEN1888 1 I ЧАСТИ 1 Бутонзарегулираненадръжката 2 5 точковобезопасителенколан 3 Бутонзарегулираненапоставкатазакраката 4 Кошница 5 Предниколела 6 Бутонзарегулираненапоставкатазакрака 7 Бутонзапредпазнияборд 8 Скобазарегулираненаоблегалката 9 Скобазазаключване 10 С...

Page 14: ...1 4 11 5 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винагипроверявайтекошазановородено следкатоезаключеннамясто катовнимателногоиздърпатеотдветестрани РЕГУЛИРАНЕСЕННИКАНАКОША Задръжтедръжкатанатапицериятапопосоканастрелкатанапрединазад ВНИМАНИЕ Моля останетедръжкатанатапицериятавположение90градуса когатоповдигатекоша Неправилнотоборавенеможеданавредина бебето XII МОНТАЖИДЕМОНТАЖНААДАПТЕРИТЕЗАСТОЛЧЕТОЗАКОЛА Поставетеадаптерит...

Page 15: ...naspeçasdereposiçãofornecidaspelofabricante Nãocoloqueoberçopertodeumalareiraououtrafontedefortecalor Asalçaseofundodoberçodevemserinspecionadosregularmentequantoasinaisdedanosedesgaste MANTENHA SEAFASTADODOFOGO EsteprodutoestáemconformidadecomEN1888 1 I PEÇAS 1 Botãodeajustedabarradepressão 2 Arnêsde5pontos 3 Botãodeajustedodescansodeperna 4 Cesta 5 Rodasdianteiras 6 Botãodeajustedodescanso deper...

Page 16: ...raremovê la Figura11 4 11 5 AVISO Sempreverifiqueseaalcofaestáseguradepoisdetravadanolugar puxando acomcuidadoparacimaemqualquerumdoslados AJUSTEODOSSELDECARRINHO Segureotubododosselcomoadireçãodasetaparafrenteeparatrás AVISO Porfavor mantenhaotubodedosselnaposiçãode90grausaolevantaraalcofapelotubodedossel Omanuseioincorretopodeprejudicarobebê XII INSTALARERETIRAROSADAPTADORESPARAASSENTOAUTOMÓVEL ...

Page 17: ...ore Nonposizionarelanavicellavicinoaunfuocoapertooadaltrefontidifortecalore Lemaniglieeilfondodellanavicelladevonoessereispezionateregolarmenteperrilevareeventualisegnididanneggiamentoeusura TENERELONTANODALFUOCO QuestoprodottoèconformeallaEN1888 1 I PARTI 1 Pulsantediregolazionedellabarradispinta 2 Cinturaa5punti 3 Pulsantediregolazionedelpoggiagambe 4 Cestino 5 Ruoteanteriori 6 Pulsantedi regola...

Page 18: ...TENZIONE Controllaresemprechelanavicellasiasicuraunavoltabloccatainposizionetirandoladelicatamentesuentrambiilati REGOLARELATETTOIADELLANAVICELLA Tenerelaspintadeltubodeltettucciocomeladirezionedellafrecciainavantieall indietro AVVERTIMENTO Sipregadimantenereiltubodelbaldacchinoinunaposizionedi90gradiquandosisollevalanavicelladaltubodelbaldacchino Una manipolazioneimpropriapuòdanneggiareilbambino ...

Page 19: ...rteErsatzteile StellenSiedieTragetaschenichtinderNäheeinesoffenenFeuersodereineranderenstarkenWärmequelleauf DieGriffeundderBodenderTragetaschesolltenregelmäßigaufAnzeichenvonBeschädigungundVerschleißüberprüftwerden HALTENSIESICHVOMFEUERFERN DiesesProduktentsprichtEN1888 1 I TEILE 1 EinstellknopffürdieDruckstange 2 5 Punkt Gurt 3 EinstellknopffürdieBeinstütze 4 Korb 5 Vorderräder 6 Einstellknopffü...

Page 20: ...SeitenderTragetaschenachoben umsiezuentfernen Abbildung11 4 11 5 WARNUNGÜberprüfenSieimmer obdieTragetaschenachdemVerriegelnsicherist indemSiesievorsichtiganbeidenSeitenhochziehen StellenSiedenCarrycot Baldachinein HaltenSiedenBaldachinschubinPfeilrichtungnachvorneundhintengedrückt WARNUNG BittehaltenSiedasBaldachinrohrineiner90 Grad Position wennSiedieTragetaschemitdemBaldachinrohranheben Unsachg...

Page 21: ...piècesderechangefourniesparlefabricant Neplacezpaslanacelleàproximitéd unfeuouvertoud uneautresourcedechaleurintense Lespoignéesetlefonddelanacelledoiventêtreinspectésrégulièrementpourdétectertoutsignededommageetd usure GARDERLOINDUFEU CeproduitestconformeàlanormeEN1888 1 PIÈCES 1 Boutonderéglagedelabarredepoussée 2 harnaisà5points 3 Boutonderéglagedurepose jambes 4 Panier 5 Rouesavant 6 Boutonder...

Page 22: ...pourlaretirer Graphique11 4 11 5 AVERTISSEMENT Vérifieztoujoursquelanacelleestbienfixéeunefoisverrouilléeenplaceenlatirantdoucementdechaquecôté RÉGLERLAAUVENTDELANACELLE Tenezletubedel auventpoussantdanslesensdelaflècheversl avantetl arrière ATTENTION Veuillezgarderletubedelacanopéeà90degréslorsquevoussoulevezlanacelleparletubedelacanopée Unemauvaisemanipulationpeutnuire aubébé XII INSTALLERETENLE...

Page 23: ...nișigenunchi Greutateamaximăacopilului 9kg 0 6luni bebelușsingur Utilizaținumaipiesedeschimbfurnizatedeproducător Nuamplasațipătuțuldetransportlângăunfocdeschissaualtesursedecăldurăputernică Mânereleșifundulpătuțuluidetransporttrebuieinspectateînmodregulatpentrusemnededeteriorareșiuzură FERIȚI VĂDEFOC AcestprodusesteconformcuEN1888 1 I PIESE 1 Butondereglareabarei 2 Hamde5puncte 3 Butonreglareodih...

Page 24: ...șuluiîn suspentrua lscoate Figura11 4 11 5 AVERTISMENT Verificațiîntotdeaunacăcoșulestefixatodatăblocatlaloculsău trăgândușordeambelepărți AJUSTAȚICANOPIACARRYCOT Ținețiapăsareatubuluidebaldachinîndirecțiasăgețiiînfațășiînspate AVERTIZARE Vărugămsărămânețitubuldebaldachinlapozițiade90degradeatuncicândridicațicoșulcutubuldebaldachin Manipulareanecorespunzătoare poatedăunacopilului XII INSTALAȚIȘIDE...

Page 25: ...kolanach Maksymalna wagadziecka 9kg 0 6miesięcy niemowlęsamotne Używaćtylkoczęścizamiennychdostarczonychprzezproducenta Nieumieszczajnosidełkawpobliżuotwartegoognialubinnegoźródłasilnegociepła Rączkiispódgondolinależyregularniesprawdzaćpodkątemoznakuszkodzeniaizużycia TRZYMAJZDALAODOGNIA TenproduktjestzgodnyznormąEN1888 1 I CZĘŚCI 1 Przyciskregulacjidrążka 2 5 punktowepasy 3 Przyciskregulacjipodnó...

Page 26: ...góry abyją wyjąć Rysunek11 4 11 5 OSTRZEŻENIE Zawszenależysprawdzić czygondolajestzabezpieczonapozablokowaniu delikatniepociągającjąpoobustronach DOPASUJBUDYNEKGONDOLI Przytrzymajruręczaszypopychanązgodniezkierunkiemstrzałkidoprzoduidotyłu OSTRZEŻENIE Podczaspodnoszeniagondolizarurębaldachimunależypozostawićrurębudkipodkątem90stopni Niewłaściwaobsługamożezaszkodzić dziecku XII ZAMONTUJIWYJMUJADAPT...

Page 27: ...твореневатреилидругогизворајакетоплоте Ручкеиднокорпетребаредовнопрегледаватиназнакеоштећењаихабања Држатидаљеодватре ОвајпроизводјеускладусаEN1888 1 I ДИЈЕЛОВИ 1 Дугмезаподешавањедршке 2 сигурноснипојасу5тачака 3 Дугмезаподешавањеослонцазаноге 4 Корпа 5 Предњиточкови 6 Дугмеза подешавањеослонцазаноге 7 Тастерзасигурноснуплочу 8 Задњиносачзаподешавање 9 Носачзазакључавање 10 Кочницазадњихточкова 1...

Page 28: ...угмесаобестранекошаредабистејеуклонили Слика 11 4 11 5 УПОЗОРЕЊЕ Увекпроверитеносиљкузабебенаконштојефиксиранатакоштоћетејелаганоповућисаобестране ПРИЛАГОЂАВАЊЕКОРПОРАКОРПЕ Држитеручицупресвлакеусмерустрелиценапрединазад ПАЖЊА Молимодржитедршкузатапацирањеуположајуод90степениприликомподизањакошаре Неправилноруковањеможенаштетитибеби XII МОНТАЖАИРАСКЛАПАЊЕАДАПТЕРАЗААУТОСЕДИШТА Уметнитеадаптереуседи...

Page 29: ...цинаоштетувањеиабење Држетесеподалекуодоган ОвојпроизводевосогласностсоEN1888 1 I ДЕЛОВИ 1 Копчезаприлагодувањенарачката 2 Безбеденпојасод5точки 3 Копчезаприлагодувањенапотпирачотзанозе 4 Кошница 5 Преднитркала 6 Копчезаприлагодувањенапотпирачотзанозе 7 Копчезабезбедноснататабла 8 Заградазазадноприлагодување 9 Заградазазаклучување 10 Сопирачканазаднототркало 11 Копчезаослободувањеназаднитетркала 1...

Page 30: ...накорпатанагореза дагоотстраните Слика11 4 11 5 ПРЕДУПРЕДУВАЕ Секогашпроверувајтегоносачотзабебињаоткакоќесезаклучинаместосонежноповлекувањеоддветестрани ПРИСТАВУВАЕНАКОШАРОТКАНОПИЈА Држетејарачкатазатапацирвонасоканастрелкатанапрединазад ВНИМАНИЕ Држетејарачкатазатапацирвопозиција90степеникогајакреватекорпата Неправилноторакувањеможедамунаштетинабебето XII ИНСТАЛАЦИЈАИРАЗЛОУВАЕНААДАПЕРИТЕЗАСЕДИА ...

Page 31: ...ев наодногоребенка Используйтетолькозапасныечасти предоставленныепроизводителем Неставьтедетскуюпереноскурядомсоткрытымогнемилидругимисточникомсильноготепла Ручкииднокорзиныследуетрегулярнопроверятьнапредметповрежденийиизноса Держатьсяподальшеотогня ЭтотпродуктсоответствуетстандартуEN1888 1 I ЧАСТИ 1 Кнопкарегулировкиручки 2 5 точечныйременьбезопасности 3 Кнопкарегулировкиподножки 4 Корзина 5 Пере...

Page 32: ...11 3 Нажмитекнопкусобеихсторон корзины чтобыснятьее Рисунок11 4 11 5 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Всегдапроверяйтелюльку переноскупослетого каконазафиксировананаместе осторожнопотянувзанеесобеихсторон РЕГУЛИРОВКАНАКЛАДКИКОРЗИНЫ Удерживайтеручкуобивкивнаправлениистрелкивперединазад ВНИМАНИЕ Приподъемекорзиныдержитеручкуобивкивположении90градусов Неправильноеобращениеможетнавредитьребенку XII УСТАНОВКАИДЕМОНТАЖПЕ...

Page 33: ...днієїдитини Використовуйтелишезапаснічастини наданівиробником Неставтедитячуколяскупоблизувідкритоговогнюабоіншогоджереласильноготепла Ручкитаднокошикаслідрегулярноперевірятинанаявністьпошкодженьтазносу Триматиподалівідвогню ЦейвирібвідповідаєEN1888 1 I ЧАСТИНИ 1 Кнопкадлярегулюванняручки 2 5 точковийреміньбезпеки 3 Кнопкадлярегулюванняпідставкидляніг 4 Кошик 5 Передніколеса 6 Кнопка длярегулюванн...

Page 34: ...иснітькнопкузобохбоківкошикавгору щобзнятиїї Малюнок11 4 11 5 УВАГА Завждиперевіряйтедитячуколяскупіслятого яквоназафіксуєтьсянамісці обережнопотягнувшиїїзаобидвісторони РЕГУЛЮВАННЯНАВІСУКОШИКА Тримайтеручкуоббивкиунапрямкустрілкивперед назад УВАГА Будьласка тримайтеручкуоббивкивположенні90градусів піднімаючикошик Неправильнеповодженняможезавдатишкодидитині XII ВСТАНОВЛЕННЯТАРОЗБІРАДАПТЕРІВдляавто...

Page 35: ...jenudiproizvođač Nestavljajtenosiljkuzabebeblizuotvorenevatreilidrugogizvorajaketopline Ručkeidnokošaretrebaredovitopregledavatinaznakoveoštećenjaiistrošenosti Drzatidaljeodvatre OvajjeproizvodsukladanEN1888 1 I DIJELOVI 1 Gumbzapodešavanjeručke 2 sigurnosnipojasu5točaka 3 Gumbzapodešavanjeosloncazanoge 4 Košara 5 Prednjikotači 6 Gumbzapodešavanje osloncazanoge 7 Gumbzasigurnosnuploču 8 Stražnjino...

Page 36: ...eteklik Slika11 3 Pritisnitegumbsobjestranekošarepremagoredabistegauklonili Slika 11 4 11 5 UPOZORENJE Uvijekprovjeritenosiljkuzabebenakonštojezaključananamjestunježnimpovlačenjemsobjestrane PRILAGOĐAVANJEKORPISAKORPE Držiteručkupresvlakeusmjerustrelicenaprijed natrag PAŽNJA Pripodizanjukošaredržiteručkupresvlakeupoložajuod90stupnjeva Nepravilnorukovanjemoženaštetitidjetetu XII UGRADNJAIRASKLAPANJ...

Page 37: ...ujtenosítkodoblízkostiotevřenéhoohněnebojinéhozdrojesilnéhotepla Rukojetiadnokošejetřebapravidelněkontrolovat zdanevykazujíznámkypoškozeníaopotřebení Držtesedálodohně TentovýrobekvyhovujenorměEN1888 1 I ČÁSTI 1 Tlačítkopronastavenírukojeti 2 5bodovýbezpečnostnípás 3 Tlačítkopronastavenístupačky 4 košík 5 Předníkola 6 Tlačítkopronastavenístupačky 7 Tlačítkoprobezpečnostnídesku 8 Zadnínastavovacídrž...

Page 38: ... Stisknutímtlačítkanaoboustranáchkošenahorujejvyjmete Obrázek11 4 11 5 VAROVÁNÍ Vždyzkontrolujtedětskýnosičpoté cojezajištěnnasvémmístě jemnýmzataženímzaoběstrany SEŘÍZENÍSTŘECHYVKOŠÍKU Držterukojeťčalouněnívesměrušipkytamazpět POZORNOST Přizvedáníkošeudržujterukojeťčalouněnívpoloze90stupňů Nesprávnézacházenímůžedítěpoškodit XII INSTALACEADEMONTÁŽADAPTÉRŮSEDADELAUTOMOBILŮ Vložteadaptérydoautosedač...

Page 39: ...čvblízkostiotvorenéhoohňaaleboinéhozdrojasilnéhotepla Rukoväteaspodokkošabystemalipravidelnekontrolovať činiesúpoškodenéaopotrebované Držsaďalejodohňa TentovýrobokjevsúladesnormouEN1888 1 I ČASTI 1 Tlačidlonanastavenierukoväte 2 5 bodovýbezpečnostnýpás 3 Tlačidlonanastaveniestupačky 4 košík 5 Prednékolesá 6 Tlačidlonanastavenie stupačky 7 Tlačidloprebezpečnostnúdosku 8 Zadnánastavovaciakonzola 9 z...

Page 40: ...nímtlačidlanaobochstranáchkošasmeromnahorho vyberte Obrázok11 4 11 5 VÝSTRAHA Detskýnosičvždyskontrolujtepozaistenínamiestejemnýmpotiahnutímzaobestrany NASTAVENIEKOPÍRKYVKOŠÍKU Držadločalúneniadržtevsmerešípkytamaspäť POZOR Prizdvíhaníkošadržterukoväťčalúneniavpolohe90stupňov Nesprávnezaobchádzaniemôžepoškodiťdieťa XII INŠTALÁCIAADEMONTÁŽADAPTÉROVSEDADIELAUTOMOBILOV Vložteadaptérydoautosedačkysprá...

Page 41: ...lemelniakezüketésatérdeiket Agyermek maximálissúlya 9kg 0 6hónap egyedülállócsecsemő Csakagyártóáltalszállítottpótalkatrészekethasználjon Nehelyezzeahordágyatnyílttűzvagymáserőshőforrásközelébe Afogantyúfogantyúitésaljátrendszeresenellenőriznikell hogynincsenek erajtasérülésekéskopások Távoltartsamagátatűztől EzatermékmegfelelazEN1888 1 szabványnak I ALKATRÉSZEK 1 Nyomógombbeállítógomb 2 5pontoshá...

Page 42: ...táshoznyomjaagombotahordágy mindkétoldalán 11 4 11 5ábra VIGYÁZAT Mindigellenőrizze hogyahordozhatóágyrögzítvevan e hamindkétoldalonfinomanfelhúzza BEÁLLÍTJAAKARIKOSZTÁT Tartsalenyomvaazelőtetőcsövetanyílirányábanelőreéshátra FIGYELEM Kérjük hogyafedélcsövet90fokoshelyzetbentartsa amikorahordágyatelőtetőcsővelmegemeli Ahelytelenkezelésárthatababának XII TELEPítseésvegyeleazautósülésekadaptereit He...

Page 43: ...ίτεμόνοανταλλακτικάπουπαρέχονταιαπότονκατασκευαστή Μηντοποθετείτετηβρεφικήκούνιακοντάσετζάκιήάλληπηγήισχυρήςθερμότητας Οιλαβέςκαιτοκάτωμέροςτηςκούνιαςμεταφοράςπρέπειναελέγχονταιτακτικάγιασημάδιαβλάβηςκαιφθοράς ΚΡΑΤΗΣΤΕΑΠΟΤΗΝΠΥΡΚΑΓΙΑ ΑυτότοπροϊόνσυμμορφώνεταιμετοEN1888 1 Ι ΜΕΡΗ 1 Κουμπίρύθμισηςpushbar 2 ζώνη5σημείων 3 Κουμπίρύθμισηςστήριξηςποδιών 4 Καλάθι5 Μπροστινοίτροχοί6 Κουμπίπροσαρμογήςστηρίγμ...

Page 44: ...ίναιασφαλέςότανείναικλειδωμένοστηθέσητουτραβώνταςαπαλάπροςταπάνωκαιστιςδύοπλευρές ΡΥΘΜΙΣΕΤΕΤΟΚΑΝΩΠΟΚΑΡΥΚΟΤ Κρατήστετοσπρώξιμοτουσωλήναμετηνκατεύθυνσητουβέλουςπροςταεμπρόςκαιπίσω ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Παραμείνετετοσωληνάριοσεθέση90μοιρώνκατάτηνανύψωσητουκουβαλιούαπότοσωληνάριο Οακατάλληλοςχειρισμόςμπορείναβλάψει τομωρό XII ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΚΑΙΑΦΑΙΡΕΣΤΕΤΙΣΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΣΓΙΑΚΑΘΙΣΜΑΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ Εισαγάγετετουςπροσαρμογεί...

Page 45: ... 0 6 ay bekarbebek Yalnızcaüreticitarafındansağlananyedekparçalarıkullanın Portatifkaryolayıaçıkateşveyabaşkabirgüçlüısıkaynağınınyakınınayerleştirmeyin Portbebeğinkollarıvetabanı hasarveyıpranmabelirtilerinekarşıdüzenliolarakkontroledilmelidir ATEŞTENUZAKTUTUN BuürünEN1888 1 ileuyumludur I PARÇALAR 1 İtmeçubuğuayardüğmesi 2 5noktalıemniyetkemeri 3 Bacakdesteğiayarlamadüğmesi 4 Sepet 5 Öntekerlekl...

Page 46: ...11 5 UYARIHerzaman herikitaraftanhafifçeyukarıçekerek yerinekilitlendiğindeportbebeğinsağlamolupolmadığınıkontroledin CARRYCOTKANOPİSİNİAYARLAYIN Kanopiborusunuokyönündeönevearkayadoğruitin UYARI Lütfenportbeyikanopitüpüilekaldırırkenkanopitüpünü90derecepozisyondabırakın Yanlışkullanımbebeğezararverebilir XII ARABAKOLTUĞUADAPTÖRLERİNİTAKINVEÇIKARIN Adaptörleri bir klik sesiduyanakadarşekil12 1 deg...

Page 47: ...AR ...

Page 48: ...AR ...

Page 49: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Reviews: