IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA
FUTURA.
PT
PORTUGAL
OBRIGADO POR ESCOLHER NOSSO PRODUTO. ANTES DE USAR ESTE CARRINHO DE BEBÊ, LEIA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES ATENTAMENTE E GUARDE ESTAS
INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA FUTURA.
AVISOS
• Não deixe seu filho brincar com este produto.
• A montagem e ajuste do produto deve ser operado por um adulto, mantenha a criança afastada das partes móveis.
• Antes de usar, certifique-se de que todos os dispositivos de bloqueio estão bloqueados.
• Para evitar ferimentos, certifique-se de que seu filho seja mantido afastado e, em seguida, desdobre e dobre este produto.
• Use sempre o sistema de retenção.
• Este produto não é adequado para correr ou patinar.
• Por favor, não deixe a criança sozinha.
• Não deixe seu filho sozinho com o carrinho.
• O dispositivo de estacionamento deve ser acionado ao colocar e retirar as crianças.
• Mantenha os sacos de PE longe das crianças para evitar o perigo de asfixia.
• Não use bicicletas, motocicletas, carros e outros para tracionar e danificar o carrinho.
• Qualquer carga presa à alça e / ou na parte de trás do encosto e / ou na lateral do veículo afetará a estabilidade do
veículo.
• Este carrinho de bebê pode carregar apenas uma criança.
• Este carrinho de bebê é adequado para 0-36 meses a 15KG.
• A carga máxima do cesto é de 2KG, não sobrecarregue.
• Quaisquer acessórios extras não são permitidos sem a permissão do vendedor, use apenas peças de reposição fornecidas e aprovadas por
a manufatura.
• Certifique-se de ajustar o ângulo do encosto entre 150 ° a 180 ° ao usá-lo em crianças menores de 6 meses.
CARRYCOT:
• Esta produção é adequada apenas para uma criança que não consegue se sentar sozinha.
• Use apenas em uma superfície firme, nivelada e seca
• Não deixe outras crianças brincarem sozinhas perto do berço.
• Não use se qualquer parte do berço de transporte estiver quebrado, rasgado ou faltando
• Não deixe alças de transporte flexíveis dentro da cama de transporte.
• Não levante a maca de transporte quando o tubo de dossel não estiver na posição de 90 graus.
• A cabeça da criança no berço nunca deve ficar mais baixa do que o corpo da criança.
• Este produto é adequado apenas para uma criança que não consegue sentar-se sem ajuda, rolar e não consegue levantar-se apoiada nas mãos e nos joelhos.
Peso máximo da criança: 9kg, 0-6 meses, bebê solteiro.
• Use apenas peças de reposição fornecidas pelo fabricante.
• Não coloque o berço perto de uma lareira ou outra fonte de forte calor.
• As alças e o fundo do berço devem ser inspecionados regularmente quanto a sinais de danos e desgaste.
• MANTENHA-SE AFASTADO DO FOGO!
• Este produto está em conformidade com EN 1888-1;
I. PEÇAS
1. Botão de ajuste da barra de pressão; 2. Arnês de 5 pontos; 3. Botão de ajuste do descanso de perna; 4. Cesta; 5. Rodas dianteiras; 6. Botão de ajuste do descanso
de perna; 7. Botão de remoção de bastão de pára-choque; 8. Extrator de ajuste do encosto; 9. Fechadura dobrável; 10. Freio das rodas traseiras; 11. Botão de
liberação das rodas traseiras; 12. Rodas traseiras; 13. Botão de liberação das rodas dianteiras; 14. Trava giratória;
II. MONTE / DESMONTE E REVERSE O ASSENTO
Conforme a figura 2.1, baixe o assento conforme a seta indica. Certifique-se de travar o assento no lugar quando ouvir um som de "clique".
Pressione o botão de desbloqueio em ambos os lados do assento ao mesmo tempo, puxe o assento para cima para retirá-lo.
Pressione o botão e levante o assento conforme a direção da seta na figura 2.2, em seguida, monte o assento na direção oposta conforme a figura 2.3, insira o
assento na estrutura, certificando-se de ouvir um som de "clique" para indicar que está travado na posição.
Desmonte a cobertura. Empurre a parte de plástico conforme a direção da seta na figura 2.4. Em seguida, abra o zíper da cobertura para removê-la.
III. DESENVOLVER E INSTALAR
Desdobrar o chassi: Conforme figura 3.1, abra a trava dobrável, segure a barra de empurrar e para cima até ouvir um clique e travar na posição. Sempre verifique
se o chassi está seguro. Abra o assento, ajuste a barra do pára-choques até ouvir um “clique” e então o assento estará fixo.
Montagem das rodas traseiras: Conforme figura 3.2, conecte a roda dianteira com as peças de conexão. Para liberar as rodas dianteiras: pressione as rodas
dianteiras o botão de desconexão e puxe a roda para fora.
Montagem das rodas traseiras: Conforme figura 3.3, conecte as rodas traseiras conforme a direção da seta. Para remover as rodas traseiras: puxe o botão de
liberação e retire as rodas traseiras.
Ajuste da barra de pressão: Pressione o botão, deslizando para dentro ou para fora em 3 posições de altura.
4. COMO USAR O ARNÊS
Ajuste do cinto de segurança: Conforme a figura 4, Fechar: Coloque o plugue na tomada até ouvir um clique. Abrir: Pressione o botão do meio do soquete, puxe as
tiras para fora. Ajuste o comprimento das tiras: puxe a tira superior e, em seguida, puxe a tira final e, por fim, trave-a.
Summary of Contents for CHERIE
Page 2: ...I 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 6 7 8 13 14 ...
Page 3: ...II IV III 2 2 2 3 2 4 2 1 ...
Page 4: ...III IV VI X 3 1 3 2 4 1 4 2 4 3 3 3 3 4 1 2 ...
Page 5: ...IX XI VI 4 5 PRESS 4 6 2 2 PRESS 3 4 V 5 1 5 2 6 1 6 2 6 3 ...
Page 6: ...VII PRESS 1 2 VIII X IX 7 1 10 1 10 2 7 2 ...
Page 7: ...XI 11 3 11 4 11 5 11 6 11 1 11 2 ...
Page 8: ...12 1 12 2 12 3 12 4 12 5 12 6 Press Press push up ...
Page 47: ...AR ...
Page 48: ...AR ...