background image

7

8

PEDESTRIAN

DOOR OPEN
INDICATOR

PHOTOCELL

STARTING
TORQUE

WORKING TIME

PAUSE TIME

FLASHING UNIT
OR COURTESY
LAMP

The pedestrian command starts door opening, which lasts 1/3
of the work time set by means of the trimmer.

The door open indicator lamp notifies the user of the door status.
door closed - lamp off.
door in opening phase - slow flashing lamp.
door open - lamp lit.
door in closing phase - fast flashing lamp.
During the programming phase, it acts as an indicator light, and

at the end of programming returns to its original function

(vers.CT-1A).

The photocell command ensures that on interruption of the light

beam, all controls are inhibited.

During the opening phase, if the beam is interrupted, the door
completes travel to the normal pause position.
During the pause phase, if the beam is interrupted, the door
remains in this status until the beam is restored. When the beam

is restored, the door remains in pause status for a brief interval
(1/4 of the set time) and then closes. During the closing phase,
if the beam is interrupted, the door changes to the opening

phase.

Thrust is activated on opening and closing setting the maximum
force for 1.5 sec. to then return to the set power of the

autotransformer.

Working time range from 2 sec. to 60 sec. (with extension fitted,
the range is extended from 0 sec. to 120 sec.). The adjustment

trimmer to facilitate brief time settings on door movements has
an exponential range (more gradual at the start of the trimmer
range and less at the end).

Pause time range from 2 sec. to 180 sec.
N.B. During opening, if the photocell beam is interrupted, the

pause time is reduced to 1/4 of the set time.

The courtesy lamp uses the same relay as the flashing unit, and

extends operation time if selected for a fixed interval of 3 min.

MEMORIZACIÓN AUTOMÁTICA DEL CÓDIGO

CT-1A CT-1AR

En fase de memorización automática todas las funciones de mando están bloqueadas.
Para entrar en la fase de memorización automática debe existir la condición de portón
cerrado (por lo tanto el testigo C.A. apagado). El led que indica todas las informaciones
de memorización automática está conectado con el testigo C.A.. El testigo C.A.
tendrá en fase de programación, los mismos parpadeos que el led de señalización.
Finalizada la programación retornará a su función original.

ALIMENTACIÓN
CENTRALITA

RESET

MEMORIZACIÓN
AUTOMÁTICA
CÓDIGO

ESTÁNDAR
ANULACIÓN
CÓDIGO

En el momento que se inicia la alimentación de la centralita, el microprocesador
realiza un test interno y el led de señalización emite una serie de 2 parpadeos lentos

y 2 rápidos para indicar que está listo para las fases siguientes.

Cuando se conecta la alimentación y simultáneamente se mantiene presionado
durante 10 seg. el pulsador de memorización automática se puede resetear la
memoria del integrado. Al finalizar esta fase El led de señalización de memorización

automática se encenderá durante 5 seg. con luz constante, para indicar que se
realizó el reset. Al acercarse al final del período de 10 seg. el led de señalización

parpadeará más rápidamente indicando de manera visible que está por completarse
una operación importante delicada.

Presionando durante un instante el pulsador P, el led de señalización emitirá una

serie de parpadeos lentos durante 10 seg. para indicar el inicio de la fase de

memorización automática. En este período, presionando el radio mando se
memoriza automáticamente el código y el canal en el que se ha transmitido
1º, 2º, 2º, 4º del radio mando. Si la memorización fue correcta el led se encenderá
con una luz constante durante 2 seg. El led después de la primera memorización

permanecerá parpadeando los siguientes 6 seg.en espera de una nueva
memorización, si ésta se realiza continuará parpadeando durante los 6 segundos

sucesivos. De lo contrario se sale de la fase de programación. Si en la fase de
memorización se introduce un código ya presente en la memoria, el led emitirá
parpadeos rápidos para indicar que ya se memorizó ese dato. En la fase

memorización automática existe la posibilidad de memorizar más códigos y

también distintos canales (ej.: un primer usuario memoriza el código "x" del
1º canal, un segundo usuario memoriza el código "y" del 2º canal).

Presionando 4 veces distintas el pulsador P. el led emitirá una serie de parpadeos

dobles lentos durante 10 seg. para indicar que se inicia la fase de anulación de

código. En este período,presionando en el radiomando se puede anular el código

de la memoria. A diferencia de la fase de introducción, en la anulación apenas se

ha trasmitido el código se sale automáticamente de la fase de programación. Para
anular otro código se debe repetir la maniobra desde el inicio. Si la anulación fue
correcta el led se encenderá con una luz constante durante 2 seg.

E

Summary of Contents for 900CT-1A

Page 1: ...CIONES I GB F D E P I GB F D E P 2004 MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL LIVRET D INSTRUCTIONS ANLEITUNGS HEFT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES I GB F D E P I GB F D E P Centralina elettronica Control unit Armoires de commande Steuerung Centralitas Unidades de comando 900CT 1A 900CT 1AR 900CT 1AS MADE IN ECC ...

Page 2: ... a perfect operating and maximum safety In order to avoid damages on your equipment or to injure yourself and other persons please read carefully and completely the present handbook before installing the gear motor Preserve the instructions so that everyone can consult them before using the motor We decline all consequences coming from wrong motor use or non observance of the listed precautions In...

Page 3: ...os a seguir e que se referem às normas de segurança Conserve as para que qualquer pessoa que utilize o aparelho possa consultá las previamente Não nos responsabilizamos pelas consequências decorrentes do não cumprimento das precauções aqui indicadas Em caso de problemas de funcionamento desligue o aparelho imediatamente Se tiver de fazer reparações no aparelho certifique se primeiro se ele foi des...

Page 4: ...and radio Unit 230V pre set for electric clutch and for radio card insertion Unit 230V pre set for electric clutch and for radio card insertion TECHNICAL DATA SUPPLY OUTPUT SUPPLY ACCESSORIES OPERATING TIME PAUSE TIME OPERATING TEMPERATURE 230 VAC 50 HZ 24 VAC 300 MA 2 60 sec 2 180 sec 20 70 900CT 1A 900CT 1AR 900CT 1AS 3 ...

Page 5: ...y devices photocells safety edges Input for open command Input for close command Input for sequential operating mode open stop close stop Input for pedestrian command see Special Functions Common contact for inputs Output 2 channel vers CT 1AS Input for radio receiver aerial 230VAC FLASHING UNIT 24VAC G O IND LAMP STOP PHOTOCELLS OPEN CLOSE STEP PEDESTRIAN COMMON OUTPUT 2 CHANNEL AERIAL GB La prue...

Page 6: ...to estándar del paso paso abre stop cierra convirtiéndose en un mando de sólo apertura FUNCIÓN PAUSA EN APERTURA DE LA CÉLULA FOTOELÉCTRICA Mediante esta selección se puede lograr el cambio de funcionamiento estándar de la célula fotoeléctrica En fase de apertura al interrumpir el haz de la célula fotoeléctrica el portón se detiene Una vez libre el haz de la célula fotoeléctrica el portón continúa...

Page 7: ...afety of the operator and prevent damage to parts during connections both low voltage 230V and very low voltage 24V or when connecting the radio card the control unit must always remain disconnected from the power supply Always keep power supply cables separate from control cables In the case of power cables motor lines flashing unit courtesy lamp lines and electric lock use cables with a minimum ...

Page 8: ...su función original ALIMENTACIÓN CENTRALITA RESET MEMORIZACIÓN AUTOMÁTICA CÓDIGO ESTÁNDAR ANULACIÓN CÓDIGO En el momento que se inicia la alimentación de la centralita el microprocesador realiza un test interno y el led de señalización emite una serie de 2 parpadeos lentos y 2 rápidos para indicar que está listo para las fases siguientes Cuando se conecta la alimentación y simultáneamente se manti...

Page 9: ...icator off The led indicating all self learning data is connected to the G O Indicator During programming the G O indicator flashes in the same way as the indicator led and then returns to its original function on completion of the programming phase CONTROL UNIT POWER SUPPLY RESET STANDARD CODE SELF LEARNING CODE DELETION When the control unit is powered up the microprocessor performs an internal ...

Page 10: ...ión 24V o se acopla la placa de radio la centralita no debe tener en absoluto alimentacióneléctrica Mantener separados los cables de alimentación de los cables de mando Para los cablesde alimentación líneas de motores línea intermitentes luz de cortesía cerradura eléctrica utilizar un cable con secciónmínima de 1 5 mm para la alimentación auxiliar los mandos y los contactos de seguridad deben tene...

Page 11: ...emorize transmitter GB 1 2 3 4 ON OFF 5 RELE SPUNTO RELE COM RELE CH RELE AP RELE LAMP Fus 6 3a Fus 315ma SCHEDA radio Mem MICROPROCESADOR p p ch ap foto fca fcc aut Rele c a aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 17 18 T PAUSA T ...

Page 12: ...o seguridad exterior Entrada para dispositivos de seguridad células fotoeléctricas o bordes de seguridad Entrada para mando de apertura Entrada para mando de cierre Entrada para funcionamiento cíclico abre stop cierra stop Entrada para mando peatonal véase Funciones Especiales Común para las entradas Salida 2º canal vers CT 1AS Entrada para la antena del receptor de radio 230VAC INTERMITENTE 24VAC...

Reviews: