background image

1 Istruzioni per l'uso del computer

2 Funzioni

1

Misurazione del tempo  [ TIME ]

2

Velocità  [ KM/H ]

3

Ritmo della pedalata  [ RPM ]

4

Percorso allenamento  [ DISTANCE ]

5

Consumo energetico in calorie  [ KILOJOULE ]

6

Visualizzazione del livello di affaticamento 1 - 10

7

Misurazione delle pulsazioni  [ PULSE ]

8

Confronto percentuale fra le pulsazioni effettive e le pulsazioni

massime  [ % ]

9

Misurazione delle pulsazioni a riposo  [ REC ]  [ 0:60 - 0:00 ]

10

Livello di forma fisica 1-6  [ REC ]  [ F1. 0 - F6. 0 ]

11

Memorizzazione automatica dei chilometri di allenamento per

4 persone  [ TOTAL ]

12

Calcolo del consumo calorico (in relazione al livello di resi

stenza frenante)

13

Funzionamento SCAN (cambiamento automatico della visuali

zzazione / selezione manuale della visualizzazione sul dis

play principale)

14

Tasto per l'impostazione dei dati relativi all'allenamento[ SET ]

15

Tasto per l'impostazione dei dati relativi all'allenamento [ + ] 

[ per aumentare il numero ]

16

Tasto per l'impostazione dei dati relativi all'allenamento [ - ] 

[ per diminuire il numero ]

17

Tasto per le pulsazioni in fase di riposo

18

Presa per la misurazione delle pulsazioni - allacciamento per 

la misurazione delle pulsazioni

3 Possibilità di impostazione dati

- Età con indicazione automatica delle pulsazioni

- Limite superiore delle pulsazioni

- Consumo calorico

- Tempo di allenamento

- Percorso allenamento

- Indicazioni personali

4 Descrizione delle funzioni

4.1 Attivazione

La visualizzazione viene attivata inserendo le pile, premendo un tasto

qualsiasi oppure iniziando l'allenamento (salendo sui pedali). Immedia-

tamente dopo l'attivazione viene eseguito un test automatico dei segmenti

(visualizzazione di tutti i segmenti per 2 secondi). Viene quindi emesso

un segnale sonoro per circa 1/2 secondo (test generale).

4.2 Disattivazione

La visualizzazione viene disattivata automaticamente dopo 4 minuti dal-

la fine dell'allenamento (identificata non salendo sui pedali, non azio-

nando nessun tasto). Vengono memorizzati i dati relativi all'allenamento

delle diverse persone, da P1 a P4.

4.3 Azzeramento delle indicazioni visualizzate

Tenendo premuto per più di 2 secondi il tasto SET  in posizione di riposo

della bicicletta da camera (nessuna  indicazione  della rotazione  dei pe-

dali) e disco magnetico fermo, le indicazioni visualizzate verranno  az-

zerate  ed apparirà il quadro  di partenza. Tutti i dati relativi all‘allena-

mento andranno persi.

4.4 Indicazioni relative all'allenamento/alle modalità di allenamento

4.4.1 Modalità di conteggio (indipendentemente dalla persona) 

Se la visualizzazione viene avviata iniziando l'allenamento (salendo cioè

sui pedali) senza che sia stata selezionata una persona, la visualizza-

zione di tutti i dati  viene eseguita indipendentemente dalla persona e nel-

la "modalità di conteggio" (tutte i valori vengono conteggiati partendo

da 0).

La visualizzazione avviene immediatamente dopo l'inizio dell'allenamen-

to, il simbolo del cuore lampeggia allo stesso ritmo delle pulsazioni se è

presente un segnale delle pulsazioni .

4.4.2 Allenamento specifico per una persona

Se la visualizzazione viene avviata premendo un tasto, l'allenamento può

essere iniziato seguendo le indicazioni. A questo scopo gli indicatori P1,

P2 , P3 e P4 lampeggeranno (sulla parte sinistra del display).

I singoli parametri possono essere modificati utilizzando i tasti + / -. Ten-

endo uno dei due tasti premuto per più di 2 secondi, il movimento in

avanti o indietro viene attivato con il range maggiore. Premendo con-

temporaneamente i due tasti si ritorna al valore iniziale (solitamente 0

oppure OFF).

Il tasto "Se" permette di memorizzare il valore attuale e il computer pas-

sa all'inserimento successivo.

Vengono richiesti i seguenti dati relativi all'allenamento:

4.4.2.1 Selezione della persona / Visualizzazione odometro

Selezione della persona (P1 … P4 lampeggiano)

Se entro 15 secondi non viene selezionata una persona o se si seleziona

il tasto "SE" mentre lampeggiano tutte e 4 le indicazioni delle persone,

la visualizzazione passa all'indicazione dell'età. I dati inseriti in questa

fase vengono utilizzati solo per questa sessione di allenamento. Non si

esegue nessuna memorizzazione alla fine dell'allenamento (blank). E' tut-

tavia possibile selezionare una persona anche premendo i tasti + / -.

Visualizzazione dei chilometri totali durante la selezione della persona

(P2 lampeggia)

I chilometri totali (indicati in km interi) delle singole persone vengono vi-

sualizzati nel campo "Total".

La selezione della persona (utilizzando i tasti + / -) viene effettuata du-

rante l'allenamento (P1, P2, P3, P4, P1, …), fino a quando non viene pre-

muto il tasto "Se" (conferma della persona selezionata). I parametri di al-

lenamento successivi vengono memorizzati sotto il codice della persona.

Funzioni e impostazioni del computer

I

33

8

7

12

4

11 5

1

9, 10

6

2

3

13

16

15

14

17

18

Summary of Contents for Stratos GT 7969 000

Page 1: ...Computer und Trainingsanleitung zu Stratos GT Art Nr 7969 000 D GB F NL S E I...

Page 2: ...Ihren Hausarzt kl ren ob Sie gesundheitlich f r das Training mit diesem Ger t geeignet sind Der rztliche Befund sollte Grundlage f r den Aufbau Ihres Trainingsprogrammes sein Falsches oder berm iges...

Page 3: ...ngs daten gehen verloren 4 4 Trainingsvorgaben Trainingsmodi 4 4 1 Hochz hlmodus personenunabh ngig Wird die Anzeige durch Beginn des Trainings gestartet Pedaltreten ohne das eine Person ausgew hlt wu...

Page 4: ...nzeige zur Da tenansicht Jetzt werden die gespeicherten Trainingsvorgaben der ent sprechenden Person angezeigt Die Datenansicht wird mit Beginn des Trainings oder der Taste Set verlassen 4 4 2 2 Alter...

Page 5: ...in ganzen km der gerade gew hlten Person im Feld Distance Total angezeigt Dabei ist der Schriftzug Total aktiviert Die Gesamtkilometer z hlen in 100m Schritten aufw rts Die Ausgabe der Daten erfolgt...

Page 6: ...minus Lebensalter Daraus folgt da z B eine 50j hrige Person ihr Ausdauertraining mit einer Pulsfrequenz von 130 gestalten sollte Trainingsempfehlungen auf der Grundlage dieser Berechnungen werden von...

Page 7: ...0 Minuten Das Anf ngertraining kann in den ersten 4 Wochen folgenderma en konzipiert sein Zur pers nlichen Trainingsdokumentation k nnen Sie die erreichten Trai ningswerte in der Leistungstabelle eint...

Page 8: ...ng display will appear All training data will be lost 4 4 Pre set training data training modes 4 4 1 Count up mode independently of persons If the display is started by beginning to train pedalling an...

Page 9: ...upper limit for the pulse or OFF if no word has been stored is displayed in the centre of the screen the right hand three number segments The maximum pulse calculated from age 200 age or 199 if no age...

Page 10: ...ng time is displayed The SET button stores the current value and you go back to entering age conti nuous sequence 4 4 2 7 Miscellaneous The settings can be quit at any time by pressing the SET button...

Page 11: ...ing cadence and resistance according to the rule of thumb mentioned above Note that these recommendations apply to a healthy person and not to people suffering from cardiovascular disease Exertion The...

Page 12: ...0 60 minutes Training for the beginner should be planned along the following lines To document your personal training you can enter the training data you have achieved in the performance table Do a fi...

Page 13: ...4 Donn es d entra nement pr s lectionn es modes d entra nement 4 4 1 Mode de comptage croissant ind pendamment du choix d une personne Si l affichage a t allum par le d but de l entra nement p dalage...

Page 14: ...ge en bas droite segments de chiffres et PULSE commence maintenant clignoter La limite sup rieure du pouls enregistr e en der nier ou OFF au cas o aucune valeur n est enregistr e appara t dans l affic...

Page 15: ...de comptage dans l ordre croissant sans signal de pouls 5 8 3 Contr le de la zone a robie Pr s lection de la d pense nerg tique L affichage en haut au milieu segments de chiffres et KILOJOULE commence...

Page 16: ...sure P2 un E cli gnotant appara t sur l afficheur du milieu Si le signal n y est pas au d but du compte rebours mesure P1 ce dernier n est pas lanc 6 Entra nement 6 1 Affichage pendant l entra nement...

Page 17: ...soit atteinte Ces recommandations ne concernant cependant que les per sonnes en bonne sant et ne doivent pas tre appliqu es par les personnes atteintes de maladies cardio vasculaires Concernant la dur...

Page 18: ...t veld teruggezet naar het aanvangscherm Alle trainingsgegevens gaan verlo ren 4 4 Voorgeprogrammeerde trainingsgegevens trainingsmodi 4 4 1 Optelmodus persoon onafhankelijk De weergave wordt opgestar...

Page 19: ...val 1 of 5 Ingave van leeftijd gedeactiveerd Ingave van leeftijd Het veld rechts boven begint te knipperen de beide rechtse getallen en het woord AGE In het middelste veld 2 rechtse cijfers wordt de a...

Page 20: ...nce Total getoond Daarbij is het woord total geactiveerd Het totaal aantal kilometers telt met 100 m op De weergave van de gegevens gebeurt echter in hele ki lometers 5 3 Calorie nverbruik De weergave...

Page 21: ...an modus geactiveerd wordt De gege vens die in het middelste veld getoond worden kunnen via de woorden boven de weergave ge dentificeerd worden Bij begin van de training wordt altijd de scan modus gea...

Page 22: ...or een persoonlijk overzicht kunt u de bereikte trainingswaarden in de tabel invullen Voor en na elke training dient u ca 5 minuten oefeningen te doen als warmup en als cooldown Tussen twee trainingen...

Page 23: ...sv nghjulet stannat varefter startbilden visas Samtliga tr ningsdata g r f rlorade 4 4 F rprogrammering av tr ningsdata tr ningss tt 4 4 1 Tr ning med uppr kning av v rden ej personrelaterad N r indik...

Page 24: ...att blinka I den mellersta indikationen de 3 siffer segmenten till h ger visas det lagrade v rdet f r vre pulsgr ns eller OFF om det inte lagrats n gon uppgift V rdet f r max pulsen som ber knas med l...

Page 25: ...er indikationsbilden hoppar p nytt till ldersuppgiften rullning 4 4 2 7 vrigt Programmeringsl get kan vid varje tillf lle l mnas genom tryck under 2 sekunder p knappen SET tillbaka till personval elle...

Page 26: ...nd Felaktig tr ning kan leda till verbelastning och kroppsskador Kontrollera d rf r alltid under tr ningen med hj lp av pulsfrekvensen om tr ningsintensiteten r r tt avpassad Som tumregel f r en l mp...

Page 27: ...hema Skriv g rna upp resultaten av tr ningspassen i prestationsprotokollet B r ja varje tr ningspass med ca 5 minuters uppv rmning och sluta tr nings passet med lika l ng avsp nningstid Tr nar Du l ng...

Page 28: ...RPM 4 Recorrido de entrenamiento DISTANCE 5 Consumo de energ a KILOJOULE 6 Indicaciun de la escala de carga 1 10 7 Mediciun del pulso PULSE 8 Comparaciun en tanto por ciento del pulso real con el pul...

Page 29: ...s dem s casos de introducciun de datos 4 4 2 3 Pulso m ximo Valores l mites 80 199 pulsaciones ancho de paso 1 5 Introducciun del pulso m ximo desactivada Introducciun del pulso m ximo La imagen infer...

Page 30: ...o es necesario desenchufar el conector de los sensores del pulso de la mano 5 8 2 Visualizaciun El valor de pulso registrado se indica siempre El s mbolo del corazun se ilumina intermitentemente seg n...

Page 31: ...ica el valor del pulso actual Si no hay se al de pulso se indica P Si se termina el entrenamiento mediante la tecla Recovery recuperaciun estos da tos solamente se muestran despues de pulsar nuevament...

Page 32: ...frecuencia de pulso si ha determinado correctamente su intensidad de entrena miento Como regla pr ctica para una frecuencia de pulso adecuada vale lo siguiente 180 menos la edad Consecuentemente una...

Page 33: ...arir il quadro di partenza Tutti i dati relativi all allena mento andranno persi 4 4 Indicazioni relative all allenamento alle modalit di allenamento 4 4 1 Modalit di conteggio indipendentemente dalla...

Page 34: ...oni massime In questa fase inizia a lampeggiare la parte inferiore destra del display i segmenti dei numeri e la scritta PULSE Il valore massimo reale delle pulsazioni memorizzato oppure OFF se non st...

Page 35: ...sul display principale La visualizzazione passa imme diatamente al punto successivo Visualizzazione nella modalit di conteggio senza segnale delle pulsa zioni Visualizzazione del consumo calorico La...

Page 36: ...ento Sul display i valori medi sono sempre preceduti dal segno corrisponden te Sul display compare inoltre l indicazione della distanza percorsa dei kilojoule consumati e della durata dell allenamento...

Page 37: ...azioni cardiache 180 meno l et Ne consegue che una persona di 50 anni deve prevedere un allena mento continuativo con una frequenza delle pulsazioni cardiache pari a 130 Un allenamento impostato sulla...

Page 38: ...inclination Temps mn Distance D pense d nergie Note Datum Rustpols Belastingspols Ontspanningspols Hellingshoek Tijd min Afstand Calorieenverbruik Waard cijfer Datum Vilopuls Belastningspuls terh mtni...

Page 39: ...inclination Temps mn Distance D pense d nergie Note Datum Rustpols Belastingspols Ontspanningspols Hellingshoek Tijd min Afstand Calorieenverbruik Waard cijfer Datum Vilopuls Belastningspuls terh mtni...

Page 40: ...En cas de r clamation pri re de mentionner ce num ro de contr le Bij reclamaties dit controlenummer vermelden Vid eventuell reklamation anges alltid detta kontrollnummer En caso de reclamaci n le roga...

Reviews: