background image

8. Cambio de pilas

Cuando la visualizaciun es debil o se apaga, se requiere el cambio de

las pilas. El ordenador est· provisto de dos pilas. Haga el cambio como

sigue:

Quite la tapa del compartimento de las pilas y reempl·celas por dos
nuevas del tipo AA 1,5 Voltios.

Observe durante la colocaciÛn de las pilas, la marcaciÛn de los polos
en la base del compartimento de las mismas.

Si despues de haber vuelto a poner en marcha el ordenador, se pro-
ducen funciones defectuosas, quite las pilas durante un momento y 
vuelvalas a colocar correctamente.

Importante:  Las pilas gastadas no est·n incluidas en la ga-
rantÌa.

No se debe echar las baterÌas energeticas gastadas en la basura do-

mestica. Por favor contribuya usted por su parte a la proteccion del me-

dio ambiente, y deposite las pilas gastadas en los comercios especia-

lizados o en los puntos de recogida de su localidad, para que se pue-

dan posteriormente eliminar y reciclar debidamente.

7. Instrucciones para el entrenamiento

Este aparato de entrenamiento domestico se ha desarrollado especial-

mente para el deportista particular en tiempo de ocio. Est· adecuado de

forma excelente para el entrenamiento de la capacidad cardiovascular.

El entrenamiento se debe diseoar de forma metudica seg˙n los funda-

mentos del entrenamiento de resistencia. Gracias a ello, se producen

principalmente cambios y adaptaciones del sistema cardio-circulatorio.

Cuentan entre ellos la reducciÛn de la frecuencia de pulso en reposo y

del pulso de esfuerzo.

Con ello, el corazun dispone de m·s tiempo para llenar las c·maras coro-

narias y para irrigar con sangre la musculatura del corazun (a traves de

las arterias coronarias). Adem·s se amplÌa la profundidad respiratoria y

aumenta la cantidad de aire que se puede respirar (capacidad vital). Exi-

sten otros cambios positivos en el sistema metabulico. Para conseguir

estos cambios positivos, se debe planificar el entrenamiento seg˙n unas

normas determinadas. PRIVADO 

Acerca de la intensidad del entrenamiento

Durante el entrenamiento con el aparato de entrenamiento domestico, se

regula la intensidad por un lado mediante la frecuencia de pedaleo y por

el otro mediante la resistencia del pedaleo. La persona que se entrena

determina la resistencia de pedaleo con el cambio de 10 escalas. Se

debe observar siempre que no se sobrepase la intensidad y que se evi-

ten sobrecargas. 

Un entrenamiento equivocado puede perjudi-

car la salud.

Por lo tanto, durante el entrenamiento, controle mediante su frecuencia

de pulso, si ha determinado correctamente su intensidad de entrena-

miento. Como regla pr·ctica para una frecuencia de pulso adecuada,

vale lo siguiente:

180 menos la edad

Consecuentemente, una persona de 50 aÒos de edad, por ejemplo,

debe realizar su entrenamiento de resistencia con una frecuencia de pul-

so de 130.

Las recomendaciones basadas en estos c·lculos se consideran favorables

por parte de muchos reconocidos medicos especializados en deporte.

Seg˙n ellos, se deberÌa ajustar durante el entrenamiento la frecuencia de

pedaleo y su resistencia, de tal manera que se llegue a la frecuencia up-

tima de pulso, seg˙n la regla pr·ctica arriba mencionada.

Sin embargo, estas recomendaciones, ˙nicamente son v·lidas
para personas sanas y no para los enfermos cardio-circula-
torios.

Acerca del alcance de la resistencia al pedaleo

El principiante debe incrementar la resistencia al pedaleo ˙nicamente de

forma gradual. Las primeras sesiones de entrenamiento deberÌan ser re-

lativamente cortas y en forma de entrenamiento a intervalos.

Por parte de la medicina deportiva, se consideran adecuados los si-

guientes alcances de carga:

Para el principiante no se recomiendan de ninguna manera las sesiones

de 30 - 60 minutos.

El entrenamiento del principiante se puede concebir como sigue, duran-

te las primeras 4 semanas:

Puede registrar los valores de entrenamiento alcanzados en su docu-

mentaciun personal de entrenamiento e introducirlos en la tabla de ren-

dimientos. Antes y despues de cada sesiÛn de entrenamiento, unos ejer-

cicios gimn·sticos de aprox. 5 minutos sirven para el calentamiento, o

bien el Cool-down (enfriamiento). Entre dos sesiones unitarias de entren-

amiento deberÌa haber un dÌa libre, si en el transcurso posterior prefiere

el entrenamiento de tres veces por semana, 20 a 30 minutos. Aparte de

esto no hay nada en contra de un entrenamiento diario.

Frecuencia del entrenamiento

Duración del entrenamiento

diaria

10 min

2-3 veces por semana

20-30

min

1-2 veces por semana

30-60

min

Frecuencia del entramiento

Tiempo de entrenamiento

1a. semana

3 veces por semana

2 minutos ergómetro
1 minuto de pausa para gimnasia
2 minutos ergómetro
1 minuto de pausa para gimnasia
2 minutos ergómetro

2a. semana

3 veces por semana

3 minutos ergómetro
1 minuto de pausa para gimnasia
3 minutos ergómetro
1 minuto de pausa para gimnasia
2 minutos ergómetro

3a. semana

3 veces por semana

4 minutos ergómetro
1 minuto de pausa para gimnasia
3 minutos ergómetro
1 minuto de pausa para gimnasia
3 minutos ergómetro

4a. semana

3 veces por semana

5 minutos ergómetro
1 minuto de pausa para gimnasia
4 minutos ergómetro
1 minuto de pausa para gimnasia

32

Cambio de pilas

E

Summary of Contents for Stratos GT 7969 000

Page 1: ...Computer und Trainingsanleitung zu Stratos GT Art Nr 7969 000 D GB F NL S E I...

Page 2: ...Ihren Hausarzt kl ren ob Sie gesundheitlich f r das Training mit diesem Ger t geeignet sind Der rztliche Befund sollte Grundlage f r den Aufbau Ihres Trainingsprogrammes sein Falsches oder berm iges...

Page 3: ...ngs daten gehen verloren 4 4 Trainingsvorgaben Trainingsmodi 4 4 1 Hochz hlmodus personenunabh ngig Wird die Anzeige durch Beginn des Trainings gestartet Pedaltreten ohne das eine Person ausgew hlt wu...

Page 4: ...nzeige zur Da tenansicht Jetzt werden die gespeicherten Trainingsvorgaben der ent sprechenden Person angezeigt Die Datenansicht wird mit Beginn des Trainings oder der Taste Set verlassen 4 4 2 2 Alter...

Page 5: ...in ganzen km der gerade gew hlten Person im Feld Distance Total angezeigt Dabei ist der Schriftzug Total aktiviert Die Gesamtkilometer z hlen in 100m Schritten aufw rts Die Ausgabe der Daten erfolgt...

Page 6: ...minus Lebensalter Daraus folgt da z B eine 50j hrige Person ihr Ausdauertraining mit einer Pulsfrequenz von 130 gestalten sollte Trainingsempfehlungen auf der Grundlage dieser Berechnungen werden von...

Page 7: ...0 Minuten Das Anf ngertraining kann in den ersten 4 Wochen folgenderma en konzipiert sein Zur pers nlichen Trainingsdokumentation k nnen Sie die erreichten Trai ningswerte in der Leistungstabelle eint...

Page 8: ...ng display will appear All training data will be lost 4 4 Pre set training data training modes 4 4 1 Count up mode independently of persons If the display is started by beginning to train pedalling an...

Page 9: ...upper limit for the pulse or OFF if no word has been stored is displayed in the centre of the screen the right hand three number segments The maximum pulse calculated from age 200 age or 199 if no age...

Page 10: ...ng time is displayed The SET button stores the current value and you go back to entering age conti nuous sequence 4 4 2 7 Miscellaneous The settings can be quit at any time by pressing the SET button...

Page 11: ...ing cadence and resistance according to the rule of thumb mentioned above Note that these recommendations apply to a healthy person and not to people suffering from cardiovascular disease Exertion The...

Page 12: ...0 60 minutes Training for the beginner should be planned along the following lines To document your personal training you can enter the training data you have achieved in the performance table Do a fi...

Page 13: ...4 Donn es d entra nement pr s lectionn es modes d entra nement 4 4 1 Mode de comptage croissant ind pendamment du choix d une personne Si l affichage a t allum par le d but de l entra nement p dalage...

Page 14: ...ge en bas droite segments de chiffres et PULSE commence maintenant clignoter La limite sup rieure du pouls enregistr e en der nier ou OFF au cas o aucune valeur n est enregistr e appara t dans l affic...

Page 15: ...de comptage dans l ordre croissant sans signal de pouls 5 8 3 Contr le de la zone a robie Pr s lection de la d pense nerg tique L affichage en haut au milieu segments de chiffres et KILOJOULE commence...

Page 16: ...sure P2 un E cli gnotant appara t sur l afficheur du milieu Si le signal n y est pas au d but du compte rebours mesure P1 ce dernier n est pas lanc 6 Entra nement 6 1 Affichage pendant l entra nement...

Page 17: ...soit atteinte Ces recommandations ne concernant cependant que les per sonnes en bonne sant et ne doivent pas tre appliqu es par les personnes atteintes de maladies cardio vasculaires Concernant la dur...

Page 18: ...t veld teruggezet naar het aanvangscherm Alle trainingsgegevens gaan verlo ren 4 4 Voorgeprogrammeerde trainingsgegevens trainingsmodi 4 4 1 Optelmodus persoon onafhankelijk De weergave wordt opgestar...

Page 19: ...val 1 of 5 Ingave van leeftijd gedeactiveerd Ingave van leeftijd Het veld rechts boven begint te knipperen de beide rechtse getallen en het woord AGE In het middelste veld 2 rechtse cijfers wordt de a...

Page 20: ...nce Total getoond Daarbij is het woord total geactiveerd Het totaal aantal kilometers telt met 100 m op De weergave van de gegevens gebeurt echter in hele ki lometers 5 3 Calorie nverbruik De weergave...

Page 21: ...an modus geactiveerd wordt De gege vens die in het middelste veld getoond worden kunnen via de woorden boven de weergave ge dentificeerd worden Bij begin van de training wordt altijd de scan modus gea...

Page 22: ...or een persoonlijk overzicht kunt u de bereikte trainingswaarden in de tabel invullen Voor en na elke training dient u ca 5 minuten oefeningen te doen als warmup en als cooldown Tussen twee trainingen...

Page 23: ...sv nghjulet stannat varefter startbilden visas Samtliga tr ningsdata g r f rlorade 4 4 F rprogrammering av tr ningsdata tr ningss tt 4 4 1 Tr ning med uppr kning av v rden ej personrelaterad N r indik...

Page 24: ...att blinka I den mellersta indikationen de 3 siffer segmenten till h ger visas det lagrade v rdet f r vre pulsgr ns eller OFF om det inte lagrats n gon uppgift V rdet f r max pulsen som ber knas med l...

Page 25: ...er indikationsbilden hoppar p nytt till ldersuppgiften rullning 4 4 2 7 vrigt Programmeringsl get kan vid varje tillf lle l mnas genom tryck under 2 sekunder p knappen SET tillbaka till personval elle...

Page 26: ...nd Felaktig tr ning kan leda till verbelastning och kroppsskador Kontrollera d rf r alltid under tr ningen med hj lp av pulsfrekvensen om tr ningsintensiteten r r tt avpassad Som tumregel f r en l mp...

Page 27: ...hema Skriv g rna upp resultaten av tr ningspassen i prestationsprotokollet B r ja varje tr ningspass med ca 5 minuters uppv rmning och sluta tr nings passet med lika l ng avsp nningstid Tr nar Du l ng...

Page 28: ...RPM 4 Recorrido de entrenamiento DISTANCE 5 Consumo de energ a KILOJOULE 6 Indicaciun de la escala de carga 1 10 7 Mediciun del pulso PULSE 8 Comparaciun en tanto por ciento del pulso real con el pul...

Page 29: ...s dem s casos de introducciun de datos 4 4 2 3 Pulso m ximo Valores l mites 80 199 pulsaciones ancho de paso 1 5 Introducciun del pulso m ximo desactivada Introducciun del pulso m ximo La imagen infer...

Page 30: ...o es necesario desenchufar el conector de los sensores del pulso de la mano 5 8 2 Visualizaciun El valor de pulso registrado se indica siempre El s mbolo del corazun se ilumina intermitentemente seg n...

Page 31: ...ica el valor del pulso actual Si no hay se al de pulso se indica P Si se termina el entrenamiento mediante la tecla Recovery recuperaciun estos da tos solamente se muestran despues de pulsar nuevament...

Page 32: ...frecuencia de pulso si ha determinado correctamente su intensidad de entrena miento Como regla pr ctica para una frecuencia de pulso adecuada vale lo siguiente 180 menos la edad Consecuentemente una...

Page 33: ...arir il quadro di partenza Tutti i dati relativi all allena mento andranno persi 4 4 Indicazioni relative all allenamento alle modalit di allenamento 4 4 1 Modalit di conteggio indipendentemente dalla...

Page 34: ...oni massime In questa fase inizia a lampeggiare la parte inferiore destra del display i segmenti dei numeri e la scritta PULSE Il valore massimo reale delle pulsazioni memorizzato oppure OFF se non st...

Page 35: ...sul display principale La visualizzazione passa imme diatamente al punto successivo Visualizzazione nella modalit di conteggio senza segnale delle pulsa zioni Visualizzazione del consumo calorico La...

Page 36: ...ento Sul display i valori medi sono sempre preceduti dal segno corrisponden te Sul display compare inoltre l indicazione della distanza percorsa dei kilojoule consumati e della durata dell allenamento...

Page 37: ...azioni cardiache 180 meno l et Ne consegue che una persona di 50 anni deve prevedere un allena mento continuativo con una frequenza delle pulsazioni cardiache pari a 130 Un allenamento impostato sulla...

Page 38: ...inclination Temps mn Distance D pense d nergie Note Datum Rustpols Belastingspols Ontspanningspols Hellingshoek Tijd min Afstand Calorieenverbruik Waard cijfer Datum Vilopuls Belastningspuls terh mtni...

Page 39: ...inclination Temps mn Distance D pense d nergie Note Datum Rustpols Belastingspols Ontspanningspols Hellingshoek Tijd min Afstand Calorieenverbruik Waard cijfer Datum Vilopuls Belastningspuls terh mtni...

Page 40: ...En cas de r clamation pri re de mentionner ce num ro de contr le Bij reclamaties dit controlenummer vermelden Vid eventuell reklamation anges alltid detta kontrollnummer En caso de reclamaci n le roga...

Reviews: