
57
Notas sobre o manuseamento
Regulação vertical do assento
AVISO!
Na posição mais baixa do selim existe o perigo de esma-
gamento ao soltar e fixar a posição vertical do assento.
H 1.1 — H 1.3
Soltar o espigão do selim.
H 1.4 — H 1.6
Regular a altura do selim de acordo com a posição
dos pés e as medidas do corpo. Não puxar o su-
porte do selim para além da marcação de stop!
H 1.7 — H 1.8
Fixar o espigão do selim. Sente-se no selim e cer-
tifique-se de que a sua bacia não está inclinada
para um lado. Com a perna estendida, coloque o
calcanhar sobre o pedal, com o braço do pedal na
vertical para baixo.
Nesta regulação da altura do assento, a armação
no pedal para o sapato deve ficar suspensa virada
para baixo.
Regulação horizontal do assento
AVISO!
Na posição mais baixa do selim existe o perigo de esma-
gamento ao soltar e fixar a posição horizontal do assento.
H 2.1 — H 2.2
Soltar a fixação do selim e colocar o pedal direito
na posição horizontal dianteira.
H 2.3 — H 2.4
Deslocar o selim na horizontal, de forma a que o
joelho direito fique por cima do meio do pedal.
H 2.5
Fixar o bloqueio do selim na horizontal.
Regulação vertical do guiador
AVISO!
Na posição mais baixa, existe o perigo de esmagamento
ao soltar e fixar a posição horizontal do assento.
H 3.1 — H 3.2
Soltar o bloqueio vertical do guiador e deslocá-lo
seguindo a escala. Não puxar o suporte do guia-
dor para além da marcação de stop!
H 3.3 — H 3.4
Regular a altura do guiador para treino desportivo
e fixar o bloqueio.
Para o treino desportivo, escolher uma regulação
do guiador em que o tronco fique muito inclinado
para a frente. Esta postura requer um trabalho das
pernas intensivo.
H 3.5 — H 3.6
Regular a altura do guiador para o treino em pas-
seio e fixar o bloqueio.
Para o treino em passeio, escolher uma regulação
do guiador que permita manter o tronco direito.
Esta postura permite treinar protegendo as costas.
Regulação horizontal do guiador
AVISO!
Na posição mais baixa do guiador, existe o perigo de es-
magamento ao soltar e fixar a posição horizontal do assento.
H 4.1 — H 4.2
Soltar o bloqueio horizontal do guiador e deslocá-
lo seguindo a escala. Não puxar o suporte do
guiador para além da escala!
H 4.3
Ajustar o guiador para o treino desportivo.
Uma medida de referência pode ser o compri-
mento de um braço como distância entre o selim e
o guiador.
H 4.4
Voltar a fixar o bloqueio do guiador.
Regulação da altura - nivelamento
H 6
Regulação da altura nos protetores de solo traseiros, para
o assentamento uniforme do aparelho.
Rodando para a direita > para baixo; rodando para a es-
querda > para cima.
H 1
H 2
H 3
H 4
H 6
Suporte do pedal
H 7.1
Treino com pedais de encaixe e calçado especial para pe-
dais encaixe; encaixar os pés nos pedais.
Ao treinar com calçado para pedais encaixe, por razões
de segurança o calçado deve estar sempre encaixado!
Se não for utilizado calçado para pedais de encaixe, devem
ser utilizadas impreterivelmente as armações dos pedais!
Antes da utilização, lubrificar a parte côncava do gancho
e encaixar e soltar os pedais algumas vezes na posição de
pé.
Manter os encaixes dos sapatos e os pedais limpos, para
garantir um funcionamento perfeito.
Os encaixes dos pedais de encaixe são adequados para
todo o calçado de encaixe standard. Os encaixes permitem
uma ligeira rotação lateral dos pés, para aliviar a carga
dos joelhos.
Adaptar a força de retenção dos pedais conforme o neces-
sário antes de cada utilização.
ATENÇÃO:
Verificar os pedais antes de cada utilização.
Substitua os pedais, logo que note que existe uma folga no
eixo dos pedais, para evitar qualquer perigo.
H 7.2
Para soltar o pé do pedal de encaixe, rodar o calcanhar la-
teralmente.
Transporte do aparelho
H 8
O aparelho pode ser transportado de forma fácil e
segura com as rodas de transporte previstas para
o efeito. Utilize-as como mostra a figura.
H 8
H 7
Summary of Contents for 07988-726
Page 26: ...26 1 2 13 L R 4x M8x60 ø16 SW13 20 Nm ...
Page 27: ...27 3a B A 4x L R A M6x20 ø10 R L 3b 1x 3 9x16 ...
Page 28: ...28 4b 4a 1x M6x30 SW4 A C B Max 5 1x M16 ...
Page 29: ...29 6 2x 7a ...
Page 30: ...30 7b 8 ...
Page 31: ...31 9 A C D B B 2x M16 ...
Page 32: ...32 A B A B 8 Nm L SW 15 10a 10b 11 R SW 5 ...
Page 33: ...33 12c 12a 12b 2x M5x10 ...
Page 35: ...35 A C A B C B A B C C D E F G SW 5 6 Handhabungshinweise A D B E C ...
Page 37: ...37 ...
Page 38: ...38 H 1 H 7 H 2 H 3 H 4 H 8 H 6 H 7 DE Handhabungshinweise ...
Page 40: ...40 H 1 H 7 H 2 H 3 H 4 H 8 H 6 H 7 EN Handling ...
Page 42: ...42 H 1 H 7 H 2 H 3 H 4 H 8 H 6 H 7 FR Utilisation ...
Page 44: ...44 H 1 H 7 H 2 H 3 H 4 H 8 H 6 H 7 NL Handleiding ...
Page 46: ...46 H 1 H 7 H 2 H 3 H 4 H 8 H 6 H 7 ES Aplicación ...
Page 48: ...48 H 1 H 7 H 2 H 3 H 4 H 8 H 6 H 7 IT Utilizzo ...
Page 50: ...50 H 1 H 7 H 2 H 3 H 4 H 8 H 6 H 7 PL Zastosowanie ...
Page 52: ...52 H 1 H 7 H 2 H 3 H 4 H 8 H 6 H 7 CS Pokyny k manipulaci ...
Page 54: ...54 H 1 H 7 H 2 H 3 H 4 H 8 H 6 H 7 DA Håndtering ...
Page 56: ...56 H 1 H 7 H 2 H 3 H 4 H 8 H 6 H 7 PT Notas sobre o manuseamento ...
Page 58: ...58 H 1 H 7 H 2 H 3 H 4 H 8 H 6 H 7 RU Указания по обращению ...
Page 60: ...60 Handhabungshinweise H 1 1 H 1 2 H 1 3 H 1 4 H 1 7 H 1 8 H 1 6 H 1 5 ...
Page 62: ...62 H 6 Handhabungshinweise H 7 1 H 7 2 ...
Page 63: ...63 Handhabungshinweise H 8 ...
Page 68: ...KETTLER GmbH Hauptstraße 28 D 59469 Ense Parsit www kettler net docu 4118a 06 17 ...