7
Liste des pièces de rechange page 32-34
En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de
mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange,
la quantité demandée et le numéro de série de l’appareil (voir
mode d’emploi).
Exemple de commande:
no. d'art. 07975-100 / no. de pièce de
rechange 94317668/ 2 pièces / no. de contrôle/no. de série
.................... Conservez l’emballage d’origine du produit afin
de pouvoir l’utiliser ultérieurement comme emballage de trans-
port.
Il
ne
faut effectuer des retours de marchandises
qu
’après accord
préalable et dans un emballage (intérieur) sûr pour le transport, si
possible dans son carton original.
Il est important d’établir une description de défaut détaillée / dé-
claration de dommages !
Important:
les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et
livrèes sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du matè riel
de vissage correspondant, ceci doit être indiquè par le sup plè-
ment
„avec matèriel de vissage“
lors de la commande des pièces
de rechange.
Remarque relative à la gestion des déchets
Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa
durée d’utilisation, remettez l’appareil à un centre de
gestion de déchets correct (collecte locale).
KETTLER France
5, Rue du Château
Lutzelhouse
+33 388 475 580
F-67133 Schirmeck Cédex
+33 388 473 283
www.kettler.fr
Mail: [email protected]
KETTLER Benelux B.V.
Filiaal België
Brandekensweg 9
+32 3 888 6111
B-2627 Schelle
+32 3 844 2464
www.kettler.be
Mail: [email protected]
Trisport AG
Im Bösch 67
Servicehotline Schweiz:
CH - 6331 Hünenberg
0900 785 111
www.kettler.ch
CH
B
F
concessionnaire.
■
Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordre
prévu par les différentes figures. Dans chacune d'elles l'ordre
de montage est marqué par des majuscules.
■
L'appareil doit être monté soigneusement par une personne
adulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personne
techniquement versée.
■
La visserie nécessaire à chacune des opérations est représen-
tée en bordure de chacune des figures. Observer strictement
l'ordre d'utilisation des vis et écrous. L'outillage nécessaire se
trouve dans le sachet avec les petites pièces.
■
D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et
contrôlez leur bonne mise en place. Serrez à la main les
écrous indesserrables jusqu'à perception de la résistance. En-
suite, serrez-les à fond contre la résistance (sûreté de serrage)
à l'aide d'une clé. Après cet étape de montage, contrôlez le
serrage de tous les assemblages à vis.
Attention:
des écrous
de sûreté desserrés ne peuvent pas être réutilisés
(destruction
de la sûreté de serrage)
et sont à remplacer.
■
Nous nous réservons le droit de monter certains composants
(tels que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons tech-
niques.
F
Utilisation
■
Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que
le montage n'ait été effectué complètement et contrôlé.
■
Il n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil dans des en-
droits humides, car à la longue, la rouille attaquerait en parti-
culier la surface frottante du volant d’inertie.
Veillez à ce
qu'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avec
des parties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la corro-
sion.
■
L'appareil a été conçu pour l'entraînement des adultes et ne
doit pas servir de jouet aux enfants. On ne doit jamais perdre
de vue que de par leur tempérament et leurs besoins naturels
de jouer, les enfants peuvent être confrontés subitement à des
situations imprévues, lesquelles excluent toute responsabilité
de la part du constructeur de l'appareil. Si, cependant, on au-
torise les enfants à se servir de l'appareil, il y a lieu de leur
donner tous les renseignements nécessaires et de les surveiller.
■
Le réglage de l'intensité de cet appareil fonctionne indépen-
damment des rotations.
■
Un niveau de bruit insignifiant venant du logement de la mas-
se mobile dépend de la construction et n’a pas des consé-
quences négatives sur la fonction. Des bruits éventuellement
perceptibles lors du rétropédalage sont dus à la technique et
absolument sans conséquence.
■
Le crosstrainer est équipé d'un système de freinage magnéti-
que.
■
Pour le bon fonctionnement du capteur du pouls, la tension de
la caisse de batterie doit être 2, 7 V au moins (appareilles
sans fiche de contact).
■
Avant le premier entraînement de course, familiarisez-vous
avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appa -
reil.
Entretien et maintenance
■
Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et
la durée de vie de l'appareil. On remplacera donc sans tar-
der les composants usés ou endommagés et on interdira l'em-
ploi de l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été rem-
placés. N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'ori-
gine.
■
Afin de garantir de sécurité indiqué par le construction à long
terme, l’appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement
(une fois par ans) par un spécialiste (revendeur spécialisé).
■
Utilisez pour le nettoyage, l'entretien et la conservation de no-
tre jeu d'entretien des appareils homologués spécialement
pour des articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000).
Vous le pouvez demander au commerce spécialisé pour des
articles de sport.
■
Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'ap-
pareil ou dans les dispositifs électroniques de l'appareil. Cela
est également valable pour de la sueur!
Summary of Contents for 07975-100
Page 25: ...25 Checkliste Packungsinhalt 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x...
Page 27: ...27 2 1 2x 3 9x16 2x M8x70 mm 25x8 4 mm M 10 Nm...
Page 28: ...28 3 4 2x 3 9x13 1x M8 16 115mm 13x308mm 115mm 16 M8...
Page 29: ...29 5 6 1x M8 25 40mm 13x410mm 40mm 25 M8 R L L R...
Page 33: ...33 Ersatzteilbestellung 35 36 33 43 07975 190 USA...
Page 35: ...35 Notizen...
Page 36: ...36 docu 2827d 09 11 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de...