background image

16

ES – Instrucciones de montaje

El radiador debe ser montado exclusivamente 
por un técnico especializado.

Advertencias de seguridad

 

Lea detenidamente estas instrucciones an-
tes de proceder al montaje y a la puesta en 
marcha.

 

Tras el montaje, 

entregue las instrucciones 

al usuario final

.

PELIGRO

¡Peligro de muerte!

 

Compruebe la situación de los conductos 
de suministro (corriente eléctrica, gas, 
agua).

 

No perfore ningún conducto. 

 ADVERTENCIA

¡Peligro de lesionarse!

 

Tenga en cuenta el peso del radiador 
(véase la documentación del fabricante)

 

A partir de 25 kg trabaje con un 
dispositivo de elevación o con varias 
personas. 

Condiciones de servicio

 

Tenga en cuenta las condiciones de servicio 
para instalaciones de calefacción de agua 
caliente según DIN 18380 "VOB Disposición 
sobre otorgamiento y contratación para 
prestaciones constructivas".

 

Mantener la calidad del agua según VDI 
2035 "Prevención de daños en instalaciones 
de calefacción algo caliente".

 

Tenga en cuenta los límites de uso en es-
pacios húmedos según la norma DIN 55900 
"Revestimientos para radiadores".

 

El radiador solo podrá instalarse en siste-
mas de calefacción cerrados. 

 

Almacene y transporte el radiador única-
mente con el embalaje protector.

 

Respete las distancias mínimas de separa-
ción entre el radiador y las piezas circun-
dantes para la circulación del aire.

Reclamación 

 

Diríjase a su proveedor. 

ES – Instrucciones de empleo

Uso previsto

El radiador debe utilizarse exclusivamente 
para calentar espacios interiores y secar tejidos 
que se hayan lavado con agua.
Cualquier otro uso se considera no conforme 
con el fin previsto y, por tanto, está prohibido.

Uso indebido

El radiador 

no

 se debe utilizar como asiento ni 

como medio para trepar o subir.

Advertencias de seguridad

 ADVERTENCIA

¡Peligro de sufrir quemaduras!

La superficie del radiador se puede calentar 
hasta 110 °C (230 °F). 

 

Tenga cuidado al tocar el radiador.  

 CUIDADO

¡Riesgo de escaldadura durante la purga 
a consecuencia de salpicaduras de agua 
caliente!

 

Protéjase bien el rostro y las manos. 

Mantenimiento

 

Purgue el radiador después de su puesta en 
marcha y tras interrupciones prolongadas 
de funcionamiento. 

 

Utilice una llave de purga convencional. 

Limpieza

 

Utilice exclusivamente productos de limpie-
za suaves y no abrasivos.

Reclamación

 

Diríjase a su técnico especializado.

Montaje y reparaciones

 

Encargue el montaje y las reparaciones úni-
camente a técnicos especializados para que 
no se extinga su derecho de garantía.

Eliminación

 

Recicle los radiadores inservibles y sus acce-
sorios o elimínelos de forma reglamentaria. 
Tenga en cuenta la normativa local. 

Summary of Contents for Pateo

Page 1: ...d uso e di montaggio Radiatore verticale con parte frontale di design RU CS N vod k pou it a mont i Svisl otopn t leso s designovou p edn stranou SK N vod na pou itie zvisl ch radi torov NL Gebruiks e...

Page 2: ...View from the rear Vue de la face arri re Veduta posteriore Pohled zezadu Poh ad zozadu Achteraanzicht Vista posterior Widok z ty u Vorderansicht Front view Vue de devant Vista frontale e e eln pohled...

Page 3: ...tigte Teile dem Recycling oder der ordnungsgem en Entsorgung zuf hren Die rtlichen Vor schriften beachten DE Gebrauchsanleitung Zul ssiger Gebrauch Der Heizk rper darf nur verwendet wer den zum Heize...

Page 4: ...CHT Verbr hungsgefahr beim Entl ften durch herausspritzendes Hei wasser Sch tzen Sie Ihr Gesicht und Ihre H nde Heizk rper bef llen und entl ften Heizk rper und Anschl sse auf Dichtheit pr fen EN Inst...

Page 5: ...tact the supplier Disposal Packaging and any parts that are not need ed should be recycled or disposed of prop erly Observe local regulations Technical features Operating pressure max 10 bar Test pres...

Page 6: ...e Le montage du radiateur doit tre ex cut par un installateur sp cialis Consignes de s curit Lire int gralement cette notice avant le montage la mise en service Apr s le montage remettre les instructi...

Page 7: ...ions des points de fixation voir fig A Monter le mat riel de fixation conform ment aux instructions de montage s pa r es Raccordement D visser les bouchons obturateurs peints sur les points de raccord...

Page 8: ...o smal tirli correttamente Osservare le disposizio ni locali IT Istruzioni di montaggio Il radiatore pu essere montato solo da un in stallatore specializzato Indicazioni di sicurezza Leggere attentam...

Page 9: ...ontare il materiale di fissaggio in base alle istruzioni di montaggio separate per il montaggio su una fila Collegamento Svitare i tappi ciechi laccati nei punti di col legamento previsti Collegare il...

Page 10: ...10 RU 25 DIN 18380 VOB VDI 2035 DIN 55900 10 1 3 110 C 230 F A...

Page 11: ...30 F P i kontaktu s otopn m t lesem bu te opatrn POZOR Nebezpe opa en vyst ikuj c horkou vodou p i odvzdu ov n Chra te si obli ej a ruce dr ba Odvzdu ujte otopn t leso po uveden do provozu a po del ch...

Page 12: ...n vzduchu Reklamace Obra te se na dodavatele Likvidace Obal a nepot ebn d ly poskytn te k recyklaci nebo dn likvidaci Dodr te m stn p edpisy Technick parametry Provozn tlak max 10 bar Zku ebn tlak 1...

Page 13: ...mont Radi tor smie montova len odborn k Bezpe nostn pokyny Pred mont ou uveden m do prev dzky si d kladne pre tajte tento n vod Po mont i odovzdajte n vod kone n mu spotrebite ovi NEBEZPE ENSTVO Nebez...

Page 14: ...diatoren met toebeho ren af voor recycling of naar de daarvoor bedoelde afvalverwerking Houdt de lokale voorschriften aan Technick parametre Prev dzkov tlak max 10 bar Sk obn tlak 1 3 x prev dzkov ho...

Page 15: ...ncier Verwijderen van afval Hergebruik de verpakking en onnodige onderdelen of verwijder deze volgens de voorschriften Houd rekening met de plaat selijke bepalingen Technische kenmerken Bedrijfsdruk m...

Page 16: ...aje protector Respete las distancias m nimas de separa ci n entre el radiador y las piezas circun dantes para la circulaci n del aire Reclamaci n Dir jase a su proveedor ES Instrucciones de empleo Uso...

Page 17: ...ijaci n seg n las in strucciones de montaje suministradas por separado para montaje en una fila Conexi n Desenrosque los tapones roscados lacados situados en los puntos de uni n correspon dientes Cone...

Page 18: ...18 ZH 25 kg DIN 18380 VOB VDI 2035 DIN 55900 10 bar 1 3 x 110 C 230 F A ZH 110 C 230 F...

Page 19: ...oparzenia Powierzchnia grzejnika mo e nagrzewa si do temperatury 110 C 230 F Dotykaj c grzejnika nale y zachowa ostro no OSTRO NIE Niebezpiecze stwo poparzenia podczas odpowietrzania spowodowane gor...

Page 20: ...zelnie zamkn otwarte przy cza za lepkami Upewni si czygrzejnikjestodpowietrzany przez system rur Utylizacja Wyeksploatowane grzejniki wraz z akcesoriami nale y przekaza do recyklingu lub odpowiedniej...

Page 21: ...Uruchomienie OSTRO NIE Niebezpiecze stwo poparzenia podczas odpowietrzania spowodowane gor c wod Chroni twarz i d onie Nape ni i odpowietrzy grzejnik Sprawdzi szczelno grzejnika i przy czy EL 110 C 23...

Page 22: ...22 10 bar 1 3 x 110 C 230 F A EL 25 kg DIN 18380 VOB VDI 2035 DIN 55900...

Page 23: ...23 a...

Page 24: ...24 AF 52 BOV 08381 NID 5302 IDV 00955 NID 01 3 1 011 032 AF 032 011...

Reviews: