background image

3

EN – Installation instructions

The radiator may only be installed by a special-
ist.
For additional electric operation, the following 
activities may only be performed by an electri-
cal specialist:

• 

Installation  and  connection  of  the  electric 
set 

• 

Connection of the heating element to the 
electric set

An electrical specialist is someone whose tech-
nical  training,  knowledge,  experience  and 
knowledge of the relevant regulations allows 
him to assess the tasks assigned to him and rec-
ognise potential hazards.

Safety instructions

 

Read these instructions for installation and 
use  thoroughly  prior  to  installation/com-
missioning. 

 

After installation, pass the instructions on 
to the end user.

 

Observe  the  safety  directions  in  the  sepa-
rate electric set instructions. 

 DANGER 

Life-threatening situation!

 

Check  the  condition  of  the  supply  lines 
(electricity, gas, water).

 

Do not drill into any lines. 

 WARNING 

Risk of injury! 

 

Note the radiator's weight (see page

 

6). 

 

At  25  kg  and  above  work  with  lifting 
equipment or several persons. 

 WARNING

Personal injury and material damage!

 

Check  substrate  for  load-bearing  capac-
ity. Note the radiator's filled weight (see 
page 6) and viable added weight.

 

Check fasteners for applicability and tai-
lor them to the structural situation. 

 

Take special requirements, e.g. for public 
buildings  (schools  or  the  like),  into  ac-
count.

Conditions of use

 

Observe  operating  conditions  for  water 
heating  installations  according  to  local 
regulations.

 

Maintain  water  quality  according  to  local 
regulations.

 

Observe  usage  limits  in  humid  spaces  ac-
cording to local regulations. 

 

Use radiator only in closed heating systems. 

 

Store  and  transport  radiator  only  in  the 
protective packaging.

For additional electric operation:

 

Select heating element heat output accord-
ing  to  the  radiator  type  (see  current  sales 
documents). 

 

When  installing  in  rooms  with  bath  or 
shower  facilities:  Take  protective  ar-
eas  as  per  DIN  VDE  0100-701  into  ac-
count.  Also  follow  all  local  regulations.  
Note: The manufacturer does not approve 
the installation of products in safety area 1. 

 

Recommendation  according  to  IEC  stand-
ard 60335-2-43:
 To prevent any risk to small 
children, install the radiator so that the bot-
tommost  cross  tubes  are  situated  at  least 
600 mm above the floor.

 

Ensure  that  when  the  valve  in  the  flow  is 
closed,  the  water  in  the  radiator  can  ex-
pand up to the expansion vessel.

 

When  installing  a  valve  in  the  return,  en-
sure  that  the  valve  can  only  be  actuated 
with a tool, in order to prevent unauthor-
ised blocking. 

Complaint

 

Contact the manufacturer.

Disposal

 

Packaging should be recycled or disposed of 
properly. Observe local regulations.

Technical features

• 

Operating pressure: max. 10 bar

• 

Test pressure: 1.3 x operating pressure

• 

Flow temperature:

 

Hot water up to 110 °C (230 °F)

 

for  additional  electric  operation  up  to 
80 °C (176 °F)

Directions for installation

For additional electric operation: 

 

Observe the electric set installation instruc-
tions. 

 

Ensure that a correctly mounted mounting 
box or wall socket (230 V, 16 A fuse) is avail-
able within the reach of the cable. 

The wall emanating electrical connection must 
be freely accessible and must not project out to 
the surface of the radiator or the control unit.
The radiator must not be attached directly be-
neath a wall socket.

EN – Instruction manual

Permissible use

The radiator may only be used for heating in-
terior spaces and for drying textiles washed in 
water.

 

Any other use is contrary to its intended pur-
pose and therefore not permissible.
Misuse
The radiator is not suitable for seating or as a 
climbing or scaling aid.

Safety instructions

 WARNING

Risk of burning!
The radiator's surface can reach heat of up 
to 110 °C (230 °F).

 

Be careful when touching the radiator.

 CAUTION

Risk of scalding due to squirting hot water 
when evacuating air!

 

Protect your hands.

Additional electric operation

 

Observe separate instructions for the heat-
ing element.

 

Ensure that the radiator is always complete-
ly filled with water and is deaerated, so that 
the radiator heats up properly. 

 

Do not operate the hot water heater and 
the heating element simultaneously.

 

Ensure that the return is open. 

 

Close the thermostatic head. 

Maintenance

 

Vent the radiator after commissioning and 
following  lengthy  interruptions  of  opera-
tion. 

Cleaning

 

Use  only  mild,  non-scouring  cleaning 
agents.

Complaint

 

Please contact your specialist.

Installation and repairs

 

Only  let  a  specialist  carry  out  installation 
and repair work to prevent any guarantee 
claims from being rendered null and void.

Disposal

 

Recycle or dispose of disused radiators, in-
cluding accessories, properly. Observe local 
regulations.

Summary of Contents for BASIC 50 Series

Page 1: ...ung Designheizkörper E001D EN Instructions for installation and use towel radiator E001D FR Instructions d utilisation et de montage des radiateurs design E001D IT Istruzioni d uso e di montaggio radiatori di design E001D 2011 10 6910433 ...

Page 2: ...eistet ist Bei Einbau eines Ventils im Rücklauf sicher stellen dass sich das Ventil nur mit einem Werkzeug betätigen lässt um unbefugtes Absperren zu verhindern Reklamation An den Hersteller wenden Entsorgung Verpackung dem Recycling oder der ord nungsgemäßen Entsorgung zuführen Die örtlichen Vorschriften beachten Technische Merkmale Betriebsdruck max 10 bar Prüfdruck 1 3 x Betriebsdruck Vorlaufte...

Page 3: ...bes are situated at least 600 mm above the floor Ensure that when the valve in the flow is closed the water in the radiator can ex pand up to the expansion vessel When installing a valve in the return en sure that the valve can only be actuated with a tool in order to prevent unauthor ised blocking Complaint Contact the manufacturer Disposal Packaging should be recycled or disposed of properly Obs...

Page 4: ...ter les radiateurs de ma nière à ce que le tube transversal inférieur se trouve à une distance de 600 mm mini mum au dessus du sol S assurer que lorsque la vanne est fermée la dilatation du contenu d eau dans le dé part est garantie jusqu au vase d expansion Lors du montage d une vanne dans le re tour s assurer que la vanne ne puisse être actionnée qu avec un outil afin d empêcher la fermeture acc...

Page 5: ...trasversale più basso si trovi ad almeno 600 mm dal pavimento Assicurarsi che con valvola chiusa nella mandata l espansione del contenuto d ac qua del radiatore sia assicurata fino al vaso di espansione In caso di montaggio di una valvola di ritor no accertare che la valvola sia azionabile con un solo utensile per evitare che si bloc chi accidentalmente Reclamo Rivolgersi al produttore Smaltimento...

Page 6: ... 35 20 5 13 4 E001D180090 XXX 1699 844 422 450 1770 899 35 23 5 15 4 Legende Legend Légende Leggenda E Entlüftung Bleeding Purge Spurgo G Gewicht leer Weight empty Poids à vide Peso vuoto H Abstand Bohrloch zu Unterkante Anschlussmuffe Spacing of drilled hole to lower edge connecting sleeve Ecart entre trou de perçage et arête inférieure du manchon de raccordement Distanza foro da bordo inferiore ...

Page 7: ...hren Lebens gefahr Do not drill into any of the lines Danger to life Ne pas percer de conduites Danger de mort Non danneggiare le linee Pericolo di morte 10 11 12 13 Auf gleiche Einhängetiefe achten Ensure uniform hanging depth Veiller à utiliser la même profondeur d accrochage Fare attenzione che la sommergenza sia uguale 14 Abstandshalter ggf an Sollbruchstelle kürzen If necessary shorten spacer...

Page 8: ...lsüblichen Ver schraubungen wasserseitig anschließen Heizkörper befüllen und entlüften Verbrühungsgefahr Heizkörper und Anschlüsse auf Dicht heit prüfen Connect radiator with commercially available fittings upstream Fill and vent the radiator Risk of scalding Check radiator and connections for leaks Raccorder le radiateur côté eau avec des raccords vissés disponibles dans le com merce Remplir le r...

Reviews: