background image

16

17

Beachten Sie hinsichtlich der telefonischen Kontaktaufnahme mit der technischen 

Unterstützung Folgendes:
•  Benutzen Sie für Anrufe ein Telefon, von dem aus Sie Zugriff auf das Gerät haben
•  Bereiten Sie folgende Informationen vor:

 

–  Name, Anschrift, Telefonnummer

 

–  Bezeichnung des Kensington-Produkts

 

–  Hersteller und Modell des Computers

 

–  Systemsoftware und Version

 

–  Symptome des Problems und Ursachen

FCC-BESTIMMUNGEN ZU FUNKFREQUENZSTÖRUNGEN

Hinweis: Dieses Gerät erfüllt den Tests zufolge die Auflagen von digitalen Geräten der Klasse B entsprechend Part 15 der 

FCC-Vorschriften. Ziel dieser Vorschriften ist es, ungünstige Interferenzen in gebäudeinternen Installationen möglichst 

zu vermeiden. Das Gerät erzeugt, verwendet und sendet u. U. Funkfrequenzenergie. Bei unsachgemäßer Installation und 

Verwendung können Störungen auftreten.
In Einzelfällen sind Störungen jedoch generell nicht auszuschließen. Wenn das Gerät ein- und ausgeschaltete 

Einrichtungen stört, sollte der Anwender eine oder mehrere der folgenden Gegenmaßnahmen vornehmen:
• 

Ausrichtungsänderung oder Ortsänderung der Empfangsantenne

• 

Entfernungsänderung zwischen Gerät und Empfänger

• 

Befragen des Händlers oder eines erfahrenen Funk-/TV-Technikers

• 

Umstecken des Geräts in eine andere Steckdose als die des Empfängers.

ÄNDERUNGEN:

 Nicht ausdrücklich durch Kensington genehmigte Änderungen können die Betriebszulassung des Geräts 

gemäß den FCC-Vorschriften ungültig werden lassen und müssen unterbleiben.

GESCHIRMTE KABEL:

 Entsprechend den FCC-Vorschriften sind alle Verbindungen zu anderen Geräten mit einem 

Kensington-Gerät ausschließlich über die mitgelieferten geschirmten Kabel vorzunehmen.

TECHNISCHE RF-SPEZIFIKATIONEN 

Bereich der Betriebsfrequenz: 2,403 GHz bis 2,480 GHz
Maximale RF-Ausgangsleistung: 1,6 W 

FCC-ERKLÄRUNG ZUR FREISETZUNG VON STRAHLUNG

Dieses Gerät hält die von der FCC festgelegten Grenzwerte ein, die zur Strahlungsfreisetzung in unbeaufsichtigten 

Umgebungen festgelegt wurden. Endbenutzer müssen die spezifischen Bedienungshinweise befolgen, um die Einhaltung 

der Radiofrequenzstrahlung zu gewährleisten. Dieser Transmitter darf nicht in unmittelbarer Nähe von anderen Antennen 

oder Transmittern aufgestellt oder zusammen mit solchen Geräten verwendet werden.

FCC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Dieses Produkt erfüllt die Auflagen gemäß Part 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb erfolgt unter Einhaltung von zwei 

Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine ungünstigen Interferenzen verursachen und (2) das Gerät muss alle eingehenden 

Interferenzen tolerieren, dies gilt auch für Interferenzen, die Betriebsstörungen verursachen. Gemäß Abschnitt 2.909 der 

FCC-Vorschriften ist die Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, 6th Floor, Redwood Shores, CA 

94065, USA, für das Gerät verantwortlich.

WARNUNG: Dieses Gerät enthält keine wartungsbedürftigen Teile. Die Verwendung 

anderer als der hier angegebenen Bedienelemente, Einstellungen oder Verfahrensabläufe 

kann zur Freisetzung schädlicher Strahlung führen.

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Kensington erklärt, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere zutreffende Bestimmungen der 

geltenden EC-Vorschriften erfüllt. Für Europa finden Sie evtl. eine Kopie der Konformitätserklärung für dieses Produkt, 

indem Sie unter 

www.support.kensington.com

 auf den Link ‘Compliance Documentation’ klicken.

INDUSTRY CANADA-KONFORMITÄT

Dieses Gerät erfüllt den Tests zufolge die in RSS-210 festgelegten Auflagen. Der Betrieb erfolgt unter Einhaltung der 

folgenden zwei Bedingungen:  (1) Das Gerät darf keine Interferenzen verursachen und (2) das Gerät muss alle eingehenden 

Interferenzen tolerieren, dies gilt auch für Interferenzen, die Betriebsstörungen des Geräts verursachen.
Dieses digitale Gerät der Klasse [B] erfüllt die Auflagen des kanadischen ICES-003.

RICHTLINIEN ZUR SICHEREN VERWENDUNG

1.   Wenn das Gerät nicht korrekt funktioniert und die üblichen Fehlerbehebungsmaßnahmen durch den Kunden  

keinen Erfolg bewirken, schalten Sie das Gerät aus und wenden Sie sich an den Kundendienst von Kensington.  

www.support.kensington.com

.

2.   Nehmen Sie das Produkt nicht auseinander und setzen Sie das Produkt weder Nässe noch Feuchtigkeit aus. Verwenden 

Sie das Produkt nur, wenn die Betriebstemperatur im zulässigen Bereich (0 °C (32 °F) bis 40 °C (104 °F)) liegt.

3.   Liegt die Umgebungstemperatur außerhalb des zulässigen Bereichs, schalten Sie das Gerät aus und warten Sie, bis die 

Betriebstemperatur sich im zulässigen Bereich stabilisiert hat.

DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN BETREFFEN NUR MITGLIEDSSTAATEN DER EU:

Die Verwendung des Symbols gibt an, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Durch das 

Sicherstellen der korrekten Beseitigung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen 

auf die Umwelt und die Gesundheit von Menschen zu vermeiden, die anderenfalls bei ungeeigneter Beseitigung 

dieses Produkts hervorgerufen werden können. Detaillierte Informationen zur Wiederverwertung dieses 

Produkts erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, bei dem für Ihren Wohnsitz zuständigen Wertstoffverwerter bzw. dem 

Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben haben.

Kensington und der Name ACCO sowie sein Design sind registrierte Handelsmarken von ACCO Brands. The Kensington 

Promise ist eine Servicemarke von ACCO Brands. Pro Fit ist eine Handelsmarke von ACCO Brands. Windows, Windows 

Vista und Windows 7 sind registrierte Handelsmarken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. 

Alle anderen registrierten und nicht registrierten Handelsmarken sind Eigentum der jeweiligen Unternehmen.
© 2009 Kensington Computer Products Group, ein Bereich von ACCO Brands. Die unerlaubte Vervielfältigung, 

Duplizierung oder eine andere Form der Reproduktion von Inhalten hieraus ist ohne schriftliche Genehmigung durch die 

Kensington Technology Group untersagt. Alle Rechte vorbehalten. 11/09

Summary of Contents for Pro Fit K72342EU

Page 1: ...omoc techniczna Техническая поддержка Assistência técnica België Belgique 02 275 0684 Canada 1 800 268 3447 Denmark 35 25 87 62 Deutschland 0211 6579 1159 España 91 662 38 33 Finland 09 2290 6004 France 01 70 20 00 41 Hungary 20 9430 612 Ireland 01 601 1163 Italia 02 4827 1154 México 55 15 00 57 00 Nederland 053 482 9868 Norway 22 70 82 01 Österreich 01 790 855 701 Portugal 800 831 438 Russia 007 ...

Page 2: ... orientation for the batteries is indicated in the battery compartment Average battery life for your wireless mouse is 4 6 months depending on usage The low battery indicator will turn red when your batteries are low 2 Wireless Installation 1 3 OFF ON CONNECT 2 a To Establish a Wireless Connection After placing batteries in the mouse make sure that the slide switch 3 on the underside of the mouse ...

Page 3: ...be a factor Consult a qualified health professional for any questions or concerns you may have about these risk factors When using a keyboard mouse or trackball you may experience occasional discomfort in your hands arms shoulders neck or other parts of your body However if you experience symptoms such as persistent or recurring discomfort pain throbbing aching tingling numbness burning sensation ...

Page 4: ...ply with the limits specified in RSS 210 Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause interference and 2 This device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 SAFETY AND USAGE GUIDELINES 1 In the absence of proper operation and if customer in...

Page 5: ...abliepourlasouris Si cela ne fonctionne pas répétez ces étapes en tenant la souris près du récepteur Il se peut que vous deviez répéter cette étape 2 3 fois pour synchroniser la souris Si nécessaire répétez cette procédure après avoir remplacé des piles épuisées IMPORTANT ce dispositif sans fil est similaire à une radio FM La position de votre ordi nateur et les objets environnants tout particuliè...

Page 6: ...ment approuvées par Kensington peuvent annuler votre autorisation d utiliser l appareil dans le cadre des réglementations FCC et sont expressément interdites CABLES BLINDES afin d être reconnues conformes à la réglementation FCC toutes les connexions établies sur un équipement utilisant un périphérique d entrée Kensington doivent être effectuées uniquement à l aide des câbles blindés fournis SPÉCI...

Page 7: ... Batterien ist im Batteriefach abgebildet Die durchschnittliche Batterielebensdauer für Ihre kabellose Maus beträgt abhängig von der Verwendung 4 6 Monate Die Indikatoranzeige für geringe Batterieladung leuchtet rot wenn der Ladezustand der Batterien niedrig ist 2 Installation für kabellose Verbindung 1 3 OFF ON CONNECT 2 a So stellen Sie eine kabellose Verbindung her Vergewissern Sie sich nachdem...

Page 8: ... der Verwendung einer Tastatur einer Maus oder eines Trackballs könnten eventuell ernsthafte Verletzungen oder Krankheiten auftreten Kürzlich durchgeführte medizinische Studien zu Verletzungen am Arbeitsplatz haben alltägliche scheinbar harmlose Tätigkeiten als potenzielle Ursache von Repetitive Stress Injuries RSI Beschwerden durch sich wiederholende Belastungen identifiziert Viele Faktoren könne...

Page 9: ...bedürftigen Teile Die Verwendung anderer als der hier angegebenen Bedienelemente Einstellungen oder Verfahrensabläufe kann zur Freisetzung schädlicher Strahlung führen CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Kensington erklärt dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere zutreffende Bestimmungen der geltenden EC Vorschriften erfüllt Für Europa finden Sie evtl eine Kopie der Konformitätserklärung...

Page 10: ...atterijen OFF ON CONNECT Indicatorlampje Batterijen bijna leeg Zorg ervoor dat de batterijen op de juiste manier in de muis zijn geïnstalleerd De juiste richting voor de batterijen staat binnen in het vak voor de batterijen aangegeven De gemiddelde levensduur van de batterijen in uw draadloze muis is 4 6 maanden afhankelijk van het gebruik Het indicatorlampje gaat rood branden wanneer de batterije...

Page 11: ... om een draadloze verbinding tot stand te brengen 6 Als u energie van de batterijen wilt besparen schakelt u de muis uit wanneer deze niet in gebruik is Zie Optionele batterij sparende functie Waarschuwing betreffende de gezondheid Gebruik van een toetsenbord muis of trackball houdt mogelijk verband met ernstig letsel of ernstige stoornissen Recent medisch onderzoek naar arbeidsletsel duidt op nor...

Page 12: ...waarden 1 Het apparaat mag geen schadelijke radiostoring veroorzaken en 2 het apparaat moet alle ontvangen radiostoringen accepteren inclusief radiostoring die de werking kan verstoren Zoals bepaald in sectie 2 909 van de FCC voorschriften ligt de verantwoordelijkheid voor dit apparaat bij Kensington Computer Products Group 333 Twin Dolphin Drive Sixth Floor Redwood Shores CA 94065 VS 1 800 535 42...

Page 13: ...è di 4 6 mesi a seconda di quanto viene usato L indicatore dello stato delle batterie sarà rosso quando le batterie sono scariche 2 Installazione wireless 1 3 OFF ON CONNECT 2 a Per impostare una connessione wireless Dopo aver inserito le batterie nel mouse accertarsi che l interruttore 3 nella parte inferiore del mouse si trovi nella posizione ON Collegare il ricevitore wireless USB a una porta U...

Page 14: ...mouseodellatrackballcomeunaltropossibilefattore Per eventualidubbiotimoricorrelatiaquestifattoridirischio contattareunmedicoqualificato Quandosiutilizzalatastiera ilmouseolatrackballpotrebberotalvoltaverificarsidisturbiamani braccia spalle collooaltrepartidelcorpo Sintomiqualidisturbifrequentiopersistenti dolori pulsazioni indolenzimento formicolio intorpidimento brucioreorigiditàpotrebberoinsorge...

Page 15: ... IC Il prodotto è stato testato e risulta conforme ai limiti indicati da RSS 210 Il funzionamento del dispositivo è soggetto alle due seguenti condizioni 1 il dispositivo non può causare interferenze e 2 il dispositivo deve accettare eventuali interferenze incluse quelle che potrebbero causarne un funzionamento indesiderato Questa apparecchiatura di Classe B è conforme alla normativa canadese ICES...

Page 16: ...e inferior del ratón 2 Habrá establecido una conexión nueva para el ratón Si esto no funciona repita estos pasos acercando el ratón al receptor Es posible que tenga que repetir este procedimiento de 2 a 3 veces para sincronizar el ratón Si fuera necesario repita este procedimiento después de cambiar las pilas gastadas IMPORTANTE Este dispositivo inalámbrico es similar a una radio FM la posición de...

Page 17: ...lo no deberá realizarse CABLES APANTALLADOS con el fin de cumplir los requisitos de la FCC todas las conexiones a equipos por medio de un dispositivo de entrada de Kensington deben realizarse utilizando únicamente el cable apantallado suministrado FICHA TÉCNICA DE RF Rango de frecuencia en funcionamiento 2 403GHz a 2 480GHz Potencia de salida RF máxima 1 6W DECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN A LAS RADIACIO...

Page 18: ...ulátortartók jelzik A vezeték nélküli egér akkumulátorának átlagos élettartama a használattól függően 4 6 hónap Ha az akkumulátor kimerült akkor az akkumulátorkimerülés jelző fénye pirosra változik 2 A vezeték nélküli egér telepítése 1 3 OFF ON CONNECT 2 a Vezeték nélküli kapcsolat létesítése Miután az akkumulátort behelyezte az egérbe ellenőrizze hogy az egér alján lévő csúszókapcsoló 3 on be áll...

Page 19: ...t és egyéb tevékenységeit beleértve a billentyűzet és egér használatát is Egyes tanulmányok szerint az is fontos tényező hogy valaki mennyi ideig használja a billentyűzetet az egeret vagy a pozicionáló gömböt Ha kérdései vannak a kockázati tényezőkkel kapcsolatban kérdezzen meg egy szakorvost A billentyűzet az egér vagy a pozicionáló gömb használatakor átmeneti fájdalmak jelentkezhetnek kezeiben k...

Page 20: ...com webhelyen található Compliance Documentation Megfelelőségi dokumentáció hivatkozásra kattintva olvashatja el KANADA TERÜLETÉN ÉRVÉNYES MEGFELELŐSÉG Az eszközt teszteltük ami alapján megfelel az RSS 210 dokumentumban előírt határértékeknek A működtetésre az alábbi két feltétel vonatkozik 1 Ez az eszköz nem okoz interferenciát illetve 2 az eszköznek el kell fogadnia a kapott interferenciát ide é...

Page 21: ...odní straně myši 2 Nyní jste navázali nové připojení myši Pokud stále nefunguje zkuste tyto kroky opakovat a držte přitom myš v blízkosti přijímače Tento krok může být vyžadován i 2 3 krát aby se myš plně synchronizovala Pokud je to nezbytné opakujte postup i po výměně vybitých baterií DŮLEŽITÉ Bezdrátové zařízení je podobné rádiu FM poloha počítače či blízkých předmětů speciálně kovových předmětů...

Page 22: ...žadavky stanovené FCC musí být všechna propojení se zařízením využívajícím vstupní zařízení Kensington provedena výhradně pomocí dodávaných stíněných kabelů TECHNICKÝ ÚDAJ O VYSÍLÁNÍ Rozsah provozní frekvence 2 403GHz až 2 480GHz Maximální výstupní výkon vysílání 1 6W PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY FCC TÝKAJÍCÍMI SE VYSTAVENÍ ZÁŘENÍ Toto zařízení je v souladu s limity FCC týkajícími se vystavení ...

Page 23: ...terii dla myszy bezprzewodowej wynosi 4 6 miesięcy w zależności od użytkowania Wskaźnik niskiego poziomu naładowania baterii zaświeci na czerwono w przypadku niskiego poziomu naładowania baterii 2 Instalacja bezprzewodowa 1 3 OFF ON CONNECT 2 a Aby nawiązać połączenie bezprzewodowe Po włożeniu baterii do myszy upewnij się że suwak 3 na dolnej części myszy został ustawiony w pozycji włączenia Podłą...

Page 24: ...wiązanychztymiczynnikamiryzykaskontaktujsię zwykwalifikowanympracownikiemsłużbyzdrowia Przyużywaniuklawiatury myszyluburządzeniatrackballmożewystępowaćokazjonalneuczucie dyskomfortudłoni rąk ramion szyilubinnychczęściciała Jednakżewraziedoświadczenia takichobjawów jaktrwałylubnawracającydyskomfort ból pulsowanie bolesność mrowienie drętwienie uczuciegorącalubsztywność nawet jeżeliteobjawywystępują...

Page 25: ... zgodności tego produktu można otrzymać klikając łącze Compliance Documentation w witrynie internetowej www support kensington com ZGODNOŚĆ Z PRZEPISAMI INDUSTRY CANADA Urządzenie zostało przetestowane i jest zgodne z ograniczeniami określonymi w normie RSS 210 Urządzenie musi spełniać dwa warunki 1 Nie może powodować szkodliwych zakłóceń i 2 musi odbierać wszelkie zakłócenia w tym te które mogą p...

Page 26: ...ыши 2 Беспроводноеподключениевновьустановлено мышьготовакиспользованию Если не удается устранить неисправность поднесите мышь ближе к приемнику и повторите указанные выше действия Возможно для синхронизации мыши придется повторить эти действия 2 3 раза При необходимости повторите эти действия после замены разряженной батареи ВАЖНО Данное беспроводное устройство работает по принципу FM приемника по...

Page 27: ... будут создаваться в определенной обстановке Если данное оборудование создает помехи радио и телевизионному приему нужно предпринять следующие меры Повернуть или перенести приемную антенну Увеличить расстояние между оборудованием и приемником Подключить оборудование к розетке которая не имеет общих цепей с той в которую включен приемник Проконсультироваться у дилера или опытного радиотехника для п...

Page 28: ...и знаками компании ACCO Brands Kensington Promise является знаком обслуживания ACCO Brands Pro Fit является товарным знаком компании ACCO Brands Windows Windows Vista и Windows 7 являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Майкрософт в США и или других странах Все прочие зарегистрированные и незарегистрированные товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев 2009 K...

Page 29: ...gue também no botão connect ligar na parte inferior do rato 2 Acabou de estabelecer uma nova ligação para o rato Se não funcionar tente novamente repetindo estes passos enquanto segura o rato perto do receptor Pode ser necessário executar este passo 2 a 3 vezes para o rato sincronizar Se necessário repita este procedimento após substituir as pilhas gastas IMPORTANTE Este dispositivo sem fios é sem...

Page 30: ... acordo com as instruções pode provocar interferências nas comunicações de rádio No entanto não existe nenhuma garantia de que essa interferência não ocorra em determinadas instalações Se este equipamento causar interferências nocivas à recepção de rádio ou televisão pode fazer o seguinte Reoriente ou mude a localização da antena de recepção Aumente a distância entre o equipamento e o receptor Lig...

Page 31: ...s da sua área ou a loja onde adquiriu o produto Kensington o nome e o design da ACCO são marcas registadas da ACCO Brands The Kensington Promise é uma marca de serviço da ACCO Brands Pro Fit é uma marca comercial da ACCO Brands Windows Windows Vista e Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA e ou noutros países Todas as outras marcas registadas e não registadas são propriedad...

Reviews: