background image

12

9

ATTACHMENT

Combination Brush

Crevice Tool

Between

Bare

Carpeted

Furniture

1

Cushions

1

Drapes

1

Stairs

Floors

Floors/Rugs

Walls

Floor Brush

Power-Mate®

Handi-Mate Jr.®

2

Power-Mate Jr.®

2,3

CLEANING AREA

ATTACHMENT USE TABLE

1. Always clean attachments before using on fabrics.
2. Some models; Handi-Mate Jr.

®

and Power-Mate Jr.

®

attachment instructions are included 

with the products.

3. Power-Mate Jr.

® 

can be used only on hose handle.

NOTE: When separating wands, depress lock button completely before pulling wands apart. If
wand lock button is difficult to depress, push the two wands more tightly together to line up
the lock button with the hole. Depress lock button and then pull wands apart.

CONSEILS DE NETTOYAGE À L’ASPIRATEUR

Mode de balayage suggéré.

Afin d’optimaliser le nettoyage, le Power-Mate

®

doit

être poussé droit devant l’utilisateur, puis ramené
droit derrière. Lorsqu’il a été ramené, changer la di-
rection du Power-Mate

®

de manière à ce qu’il pointe

vers la section suivante à nettoyer. Ce mode de ba-
layage doit être maintenu sur tout le tapis avec des
mouvements lents de glissement.

REMARQUE:
Les coups rapi-
des et brusques
n’assurent pas
un nettoyage
complet.

L’émerillon de tuyau sou-
ple permet de tourner le
tuyau souple sans devoir
déplacer le traîneau.
Cette caractéristique est
utile pour le nettoyage
de petites surfaces. Véri-
fier si le tuyau souple est
tortillé avant de tirer le
traîneau.

Les escaliers recouverts de moquette doivent
être nettoyés régulièrement. Pour obtenir de
meilleurs résultats, fermer complètement le réglage
d’aspiration.

Afin d’optimaliser le nettoyage, garder le passage
d’écoulement d’air libre. Vérifier à l’occasion chaque
section de montage, illustrée aux COMMENT
FONCTIONNE L’ASPIRATEUR
, pour y relever
d’éventuelles obstructions. Débrancher de la prise
avant de vérifier.

AVERTISSEMENT

Risque de blessures.

Il faut faire attention quand le traîneau est
placé dans un escalier. Il pourrait tomber et
causer des dommages personnels ou
matériels.

ATTENTION

Risque de dommages au produit

Ne pas tirer sur le tuyau pour déplacer le
boîtier d'une marche à l'autre. Une fois le
nettoyage d'un endroit est fini, utiliser le
manche sur le boîtier pour déplacer
l'aspirateur à un nouvel endroit afin de
continuer le nettoyage.

AVERTISSEMENT

Risque de lésions corporelles et de dommages
au produit.

• NE PAS passer sur la corde 

d’alimentation avec le Power-Mate

®

.

Dommages ou blessures personnels 
pourraient s’ensuivre.

• NE PAS tirer la prose de la fiche par la 

corde d’alimentation. Si la corde ou la
prise est endommagée, dommages ou
blessures personnels pourraient 
s’ensuivre.

ATTENTION

Risque de dommages au produit

Soyez attentif lorsque le Power-Mate

®

et le

tuyau de rallonge sont en position verticale. Ils
pourraient facilement basculer et risquent ainsi
d'entraîner des dommages matériels.

FRANÇAIS

Summary of Contents for 116.22151C

Page 1: ...me For repair of carry in products like vacuums lawn equipment and electronics call or go on line for the nearest Sears Parts and Repair Center 1 800 488 1222 Anytime day or night U S A only www sears com Your Home in your home all no matter who made it no matter who sold it For repair of major brand appliances lawn and garden equipment or heating and cooling systems For the replacement parts acce...

Page 2: ...e Or Service Back Page BEFORE USING YOUR NEW VACUUM CLEANER Please read this guide It will help you assemble and operate your new Kenmore vacuum cleaner in the safest and most effective way For more information about vacuum cleaner care and operation call your nearest Sears store You will need the complete model and serial numbers when requesting information Your vacu um cleaner s model and serial...

Page 3: ...afin de trouver les solutions à effectuer soi même au problèmes mineurs de performance Tout autre service nécessaire devrait être effectué par un agent de service Sears ou un autre agent qualifié AVERTISSEMENT Débrancher l alimentation avant toute opération d entretien de l appareil La non observation de cette consigne pourrait entraîner des chocs électriques ou dom mages personnels KENMORE VACUUM...

Page 4: ...eaners or freshener powders and fine dust These products clog the bag reduce airflow and can cause the bag to burst Failure to change bag could cause permanent damage to the vacuum cleaner use the vacuum cleaner to pick up sharp hard objects small toys pins paper clips etc They may damage the vacuum cleaner or dust bag operate vacuum cleaner without the exhaust filter or exhaust filter door in pla...

Page 5: ... fois par semaine LÉGÈRE Bimensuel utilisation hebdomadaire Capuchons d extrémité Capuchons d extrémité Cheville de la brosse Rainure de courroie ASSEMBLAGE DE L AGITATEUR POUR REMETTRE LA COURROIE 1 Glisser la nouvelle courroie dans la rainure de la courroie puis sur l arbre du moteur S assurer que la courroie est sous le carter de courroie REMARQUE Voir PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES pour le numero ...

Page 6: ...fication et nettoyage Voir le schéma à la section ASSEMBLAGE DE L AGITATEUR 4 Insérer le tournevis et soulever chaque capuchon d extrémité pour libérer l agitateur de sa base 3 Remettre l électro brosse Power Mate à l endroit Pencher le couvercle vers l avant jusqu à ce qu il s en lève 2 Insérer et tourner un tournevis sous les deux pattes du couvercle Capuchon d extrémité Base Carter de courroie ...

Page 7: ...sac de la manière décrite dans la section POUR CHANGER LE SAC Vérifier le filtre de sécurité du moteur à autre et le nettoyer lorsqu il est sale REMARQUE Voir PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES pour obtenir le numéro de fil tre de sécurité du moteur 1 Retirer le sac de la manière décrite dans la section POUR CHANGER LE SAC 2 Soulever la retenue de caoutchouc et retirer le filtre de sécurité du moteur comm...

Page 8: ... Brancher le cordon sur la prise murale Pour obtenir de meilleurs résultats de nettoyage le sac à poussière doit être remplacé fréquemment REMARQUE Voir PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES pour obtenir le numéro du sac 1 Débrancher le cordon de la prise murale 2 Enlever le tuyau de l aspi rateur 3 Tirer le dégagement du couvercle vers l extérieur et le haut puis soulever le capot du traîneau 4 Enlever la p...

Page 9: ...der l un ou l autre côté du Power Mate le long des plinthes ou à côté des meubles pour aider à déloger la saleté piégée dans les bords de tapis INTERRUPTEUR DE PROTECTION THERMIQUE Cet aspirateur comprend un protecteur thermique qui se déclenche automatiquement lors de surchauffe afin de protéger l aspirateur Si un blocage interrompt le flux normal de l air au moteur le protecteur thermique éteind...

Page 10: ...amage could result CAUTION Product Damage Hazard Use care if the Power Mate and wand is left in the upright position as it may tip over easily Property damage can occur if tipped WARNING Personal Injury Hazard Use care if canister is placed on stairs It may fall causing personal injury or property damage CAUTION Product Damage Hazard Do not pull on the hose to move the canister from one stair to t...

Page 11: ...rateur avant de la retirer 1 Appuyer sur le bouton de vérouillage et tirer ensuite pour enlever le manche de la rallonge 2 Glisser les acces soires sur le manche si requis Voir TABLE D UTILI SATION D ACCES SOIRES ACCESSOIRES À FIXER À LA TUBE REMARQUE Si l electrobrosse Power Mate est en place arrêter l aspirateur avant de la retirer 1 Pour enlever les rallonges de l élec trobrosse Power Mate verr...

Page 12: ...age de petites surfaces Véri fier si le tuyau souple est tortillé avant de tirer le traîneau Les escaliers recouverts de moquette doivent être nettoyés régulièrement Pour obtenir de meilleurs résultats fermer complètement le réglage d aspiration Afin d optimaliser le nettoyage garder le passage d écoulement d air libre Vérifier à l occasion chaque section de montage illustrée aux COMMENT FONCTIONN...

Page 13: ...bag lets the air pass through while it traps the dirt For best cleaning results keep the airflow passage open Check the starred areas occasionally for clogs Unplug from outlet before checking ENGLISH 13 1 Tirer le cordon à la longueur voulue 2 Enclencher le cordon pour qu il ne s enroule pas accidentellement REMARQUE Cet aspirateur est nanti d une fiche polarisée une broche est plus large que l au...

Page 14: ...rung dry Wipe dry after cleaning 3 To reduce static electricity and dust build up wipe outer surface of vacuum cleaner and attachments CLEANING EXTERIOR AND ATTACHMENTS CAUTION Do not use attachments if they are wet Attachments used in dirty areas such as under a refrigerator should not be used on other surfaces until they are washed They could leave marks TRAÎNEAU 1 Ouvrir le capot du traîneau 2 ...

Page 15: ...er and lay aside Exhaust Filter Tab Slot Exhaust Filter WARNING Fire and or Electrical Shock Hazard Do not operate with a clogged exhaust filter or without the exhaust filter or exhaust filter cover installed ENGLISH 15 Avant de monter l aspirateur s assurer d avoir toutes les pièces illustrées en PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES TUBES Glisser les tubes ensemble jusqu à ce que le bouton de tube s enclen...

Page 16: ...p areas See AGITATOR ASSEMBLY for picture of complete agitator assembly End Cap Base Belt Guard Motor Shaft Belt 2 Insert and twist flat screwdriver under both back cover tabs Tab 3 Turn Power Mate right side up Tilt cover forward from back until front snaps free Dégagement du couvercle Sac à poussière Couvercle du filtre d échappement l intérieur Rangement d accessoires Couvercle du traîneau Filt...

Page 17: ...lt is under the belt guard NOTE See PARTS AND FEATURES for Belt number 2 Insert both support tabs into the base slots Then snap end caps into place 3 Line up tabs on front of base with slots inside the front cover 4 Tilt cover to back Press cover firmly until rear tabs snap into place 5 Turn Power Mate over Replace the cover screws and lower the pile height adjustment rollers into place Belt Guard...

Page 18: ...oi que ce soit pouvant réduire la circulation d air les cheveux les vêtements lâches les doigts et toutes les parties du corps à l écart des ouvertures et des pièces mobiles Éteindre Redoubler de prudence Ne pas Ne ramasser Ne pas Toujours Ne pas Ne pas Le tuyau Ne pas Ne pas tenir vous tout contrôle avant de débrancher en passant l aspirateur dans les escaliers Ne pas placer sur des chaises table...

Page 19: ...s les instructions fournies avec les produits s il arrive cet aspirateur tombe en panne suivant un défet matériel ou de main d oeuvre durant l année de la date d achat retournez le à n importe quel magasin Sears Centre de pièces et réparations Sears ou tout autre point de vente pour la réparation libre de frais Ci cet aspirateur est utilisé autrement que pour utilisation résidentielle cette garant...

Page 20: ... Dépannage 18 Remarque 19 Demande d aide ou de service Page arrière AVANT DE VOUS SERVIR DE VOTRE NOUVEL ASPIRATEUR Nous vous prions de lire ce quide Il vous aidera à assembler et à vous servir de votre nouvel aspirateur Kenmore de la manière la plus sûre et efficace Pour plus de renseignements à assembler et à propose du maintien et de l usage de votre nouvel aspirateur appelez le magasin Sears l...

Reviews: