
83
COMBIVERT F3
ANTRIEBSTECHNIK
Mögliche Ursache
Behebung
Possible Cause
Remedy
-
Überprüfen Sie die Eingangsleitungen, die
Spannungsversorgung sowie die Eingangs-
spannungswahl.
-
Check input lines, voltage supply as well as the
selected input voltage.
-
Stellen Sie die genaue Ursache fest und behe-
ben Sie diese. Starten Sie erneut.
-
Überprüfen Sie den Wicklungswiderstand des
Motors.
-
Find out the exact cause and eliminate it. Restart
the unit.
-
Check the winding resistance of the motor.
-
Überprüfen Sie sämtliche Ein- und Ausgangs-
leitungen auf Erdschluß.
-
Check all input and output lines for earth fault.
-
Versorgungsspannung auf Größe bzw. Stör-
spannung überprüfen. Ggf. Netzfilter einsetzen.
-
DEC-Zeit verlängern oder Bremsmodul einset-
zen.
-
Check height of supply voltage respectively
interference voltage. If necessary, use mains
filter.
-
Increase DEC time or use braking module.
-
Stellen Sie die Ursache fest und überprüfen Sie
die Endstufe.
-
Ersetzen Sie die Sicherung und starten Sie er-
neut.
-
Find out the cause and check the power module.
-
Replace the fuse and restart the unit.
-
Eingangsspannung
-
Umrichterleistung ist zu klein
-
Spannungsverluste durch falsche Verkabelung
-
Falsche Eingangsspannungswahl
-
Ein an der selben Spannungsversorgung liegender Motor mit 11
kW oder mehr wurde gestartet.
-
Zu kurze ACC-Zeit bei Generator/Transformator-Versorgung
-
Input voltage
-
Insufficient inverter capacity
-
Voltage losses due to wrong wiring
-
Wrongly selected input voltage
-
Another motor of 11 kW or more, that is connected to the same
voltage supply, was started .
-
ACC time for generator/transformer supply is too short.
-
Zu kurze ACC/DEC-Zeiten
-
Motorseitiges Schalten
-
Kurz- /Erdschluß am Ausgang
-
Zu großer Motor angeschlossen
-
Ein High-Speed- oder Puls-Motor wurde gestartet.
-
ACC/DEC times are too short.
-
Motor-side switching
-
Short circuit / earth fault at output
-
Connected motor is too large
-
High-speed or pulse motor has been started.
-
Die Durchschlagfestigkeit des Motors ist unzulässig.
-
Fehlerhafte Eingangsverkabelung
-
Inadmissible dielectric rigidity of motor
-
Faulty input wiring
-
Zu hohe Eingangsspannung
-
Störspannung im Eingang
-
Zu kurze DEC-Zeit
-
Input voltage too high
-
Interference voltage at input
-
DEC time too short
-
Nach wiederholtem OC-Fehler
-
Nach wiederholtem OL2-Fehler und Power-On-Reset
-
Zu kurze DEC-Zeit bei Übererregung (falsche U/f-Kennlinie)
-
Durch externe Störungen
-
After repeated OC fault
-
After repeated OL2 fault and Power-On-Reset
-
DEC time too short for overexcitation (wrong U/f characteristic)
-
Due to external interferences
Summary of Contents for COMBIVERT F3
Page 1: ......
Page 2: ...2 ...
Page 11: ......
Page 12: ......
Page 16: ......
Page 17: ......
Page 18: ......
Page 19: ......
Page 20: ......
Page 21: ......
Page 22: ......
Page 23: ......
Page 27: ......
Page 28: ......
Page 29: ......
Page 30: ......
Page 32: ......
Page 33: ......
Page 36: ......
Page 37: ......
Page 39: ......
Page 47: ......
Page 48: ......
Page 49: ......
Page 51: ......
Page 52: ......
Page 55: ......
Page 62: ......
Page 64: ......
Page 65: ......
Page 66: ......
Page 67: ......
Page 69: ......
Page 70: ......
Page 74: ......
Page 75: ......
Page 77: ......
Page 79: ......
Page 82: ......
Page 84: ......
Page 86: ......
Page 90: ......
Page 92: ......
Page 93: ......
Page 94: ......
Page 95: ......
Page 96: ......
Page 97: ......
Page 98: ......
Page 99: ......
Page 100: ...100 Notizen Notes ...
Page 101: ...101 COMBIVERT F3 ANTRIEBSTECHNIK Notizen Notes ...
Page 103: ...ANTRIEBSTECHNIK COMBIVERT F3 ...