
10
Instructions for use - M34x.01 - metal fireman’s pole Type-L, Type-T, Wiggle
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE
MONTAGGIO - MONTAŻ
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTAŻ
B
metal
fireman’s pole Type-T
metalen
glijpaal
Type-T
poteau à glisser
Type-T
Metallrutschstange Type-T
tubo bajada bomberos
Type-T
pertica metallica dei pompieri
Type-T
metalowej rury strażackiej
Type-T
a.
vertical pole
verticale paal
poteau vertical
vertikale Stange
poste vertical
palo verticale
pionowy słup
b. half-round attachment bar
halfronde bevestigingsstang
barre de fixation demi-ronde
halbrunde Befestigungsstange
barra de fijación semicircular
półokrągły pasek mocujący
c.
black plastic saddle part
zwart kunststof zadelgedeelte
partie de selle en plastique noir
schwarzes Kunststoffsattelteil
pieza de sillín de plástico negro
parte sella in plastica nera
czarna plastikowa część siodełka
d.
black plastic boltcover (part1/part2)
zwart
kunststof
afdekdop (deel1/deel2)
cache-écrou en plastique noir
(partie1/partie2)
schwarze Kunststoffschraubenabdeck-
ung (Teil 1/Teil 2)
tapa para perno de plástico negro
(parte 1/parte 2)
bullone
di carello in
plastica nera
(parte1/parte2)
czarna plastikowa osłona śruby
(część1/część2)
e.
washer
DIN125-1 A M10
vlakke sluitring
DIN125-1 A M10
rondelle
platte
DIN125-1 A M10
Unterlegscheibe
DIN125-1 A M10
arandela
DIN125-1 A M10
rondella
piatta
DIN125-1 A M10
podkładka
DIN125-1 A M10
f.
safety nut:
DIN985 M10
borgmoer:
DIN985 M10
écrou de sécurité:
DIN985 M10
Sicherungsmutter:
DIN985 M10
tuerca de seguridad:
DIN985 M10
dado di sicurezza:
DIN985 M10
nakrętka samokontrująca: DIN985 M10
height : 3200 / 3
700 / 4200
450
1000
height : 3200 / 3
700 / 4200
450
1000
height : 3200 / 3
700 / 4200
450
1000
height : 3200 / 3
700 / 4200
450
1000
B
KBT nv
Set boltcover M, nut, washer
a
f
e
b
c
c
D
(see p.11)
hardware set
(zie p.11)
ijzerwarenset
(voir p.11)
quincaillerie
(siehe p.11)
Schraubensatz
(ver p.11)
ferreteria
(Vedere p.11)
ferramenta
(Widzieć P.11) zestaw montażowy