background image

10

MISES EN GARDE

1.  Toute charge ajoutée à un vélo réduira sa stabilité et modifiera ses caractéristiques de conduite. N’essayez pas 

de transporter une charge excédant ce que vous êtes capable de contrôler. La charge doit être ajustée à votre 

poids, force et grandeur.

2.  Garder ce manuel d’instructions à portée de main aux fins de référence lors de l’entretien, de ajsutements ou 

lorsques le siège pour enfant est installé sur un autre vélo.

3.  Le vélo auquel le siège pour enfant est attacé doit être en bon état de marche, correspondre au type approprié 

selon la charge supplémentaire et avoir la taille et les réglages adéquats pour la personne cycliste. Les 

renseignements utiles pour faire les réglages nécessaires sont fournis avec le vélo, ou peuvent être obtenus 

auprès du fabricant ou du fournisseur. La bonne taille de vélo et des réglages adéquats amélioreront le confort 

et la sécurité lors de la promenade.

4.  Avant chaque utilisation, vérifier que toutes les fixations sont en places et sécuritaires. Il faut les examiner 

souvent pour s’assurer que les vibrations ne les ont pas desserrées.

5.  Toujours retirer le siège pour enfant lorsque le vélo est transporté sur un véhicule motorisé. Ceci est nécessaire 

puisque la pression que les vents forts exerceraient sur le siège pourrait amener à nuire à son bon fonctionne-

ment. Ce siège de vélo a été conçu pour s’enlever facilement et rapidement de la barre de support. Pour 

l’attacher à nouveau, examiner toutes les fixations et les ajuster tel que requis.

6. Retirez toujours le porte-enfant du vélo et entreposez-le dans un endroit sec lorsque vous ne l’utilisez pas. Le porte-

enfant doit être entreposé à l’intérieur, à l’abri des éléments qui peuvent compromettre la fiabilité du porte-enfant.

ASTUCES

1.  Emportez des vêtements supplémentaires pour votre enfant, comme un coupe-vent, un coton ouaté, etc. Vous 

faites de l’exercice en pédalant, tandis que votre enfant ne bouge pas et peut ressentir le froid plus que vous.

2.  Transporter une pompe et une trousse de dépannage, contenant tous les outils nécessaires pour réparer une 

crevaison, resserrer des écrous, boulons, etc.

3.  Les jeunes enfants sount très sensibles aux rayons UV du soleil. Il est possible de réduire leurs effets 

dommageables en appliquant de la crème solaire et en portant des vêtements appropriés ainsi que des lunettes 

de soleil avec un bon indice de protection UV.

ATTENTION

Le niveau de responsabilité de la personne cycliste est le facteur le plus important pour l’utilisation sécuritaire d’un 

siège de vélo pour enfant. Vous êtes responsable de la sécurité de votre enfant. Surveillez la route et les conditions 

routières en tout temps. Pourtez attention aux besoins de l’enfant. Examinez votre vélo et le siège pour enfant 

souvent afin de vous assurer qu’ils sont en bon état de marche et que toutes les pièces sont fixées de façon 

sécuritaire.

Socle

Socle

Base du siège

Coussin

du Siège

Socle

Base du Siège

Repose-pieds

Fond du Siège

Fond du

Socle

Fond du

Repose-

pieds

1.  Retirer la vis et la rondelle sous le socle.

2.  Insérez les pattes du socle dans les fentes à l’avant de la base du siège pour enfant.

3.  Mettre le siège et le socle à l’envers et réinsérer la fis et la rondelle par la base du

siège et dans le fond du socle.

Pour ajuster le matériel, visser simplement à la main avec les outils fournis/requis.

Couple de serrage requis de 10 Nm.

ASSEMBLAGE DU SOCLE

Summary of Contents for WALLABY

Page 1: ...5kg PLEASE READ THIS MANUAL The information provided is fundamental to your safety and the safety of your child Please go to www KazamBikes com to find your country distributor who can help with advice on the Kazam products including instruction videos FAQs etc MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA PORTABEBÉ DE POSICIÓN CENTRAL PARA NIÑOS DE HASTA 15kg Visite www KazamBikes com para localizar al distribuid...

Page 2: ......

Page 3: ...s de la Barra de Sujeción 18 Instrucciones de Armado 19 Cómo Asegurar al Niño en la Silla Portabebés 20 Cuidado y Mantenimiento 21 Lista de Piezas del Montaje de Asiento Central 21 Declaración de Garantía 22 ÍNDICE Avertissements Mises en Garde et Astuces 9 Assemblage du Socle 10 Support Bar Parts List 11 Instructions D assemblage 12 Placer et Attacher L enfant Sécritairement 13 Entretien 14 Liste...

Page 4: ...g temperatures below freezing that could cause the child to suffer frostbite Additional luggage or accessories should not be attached to the carrier seat If additional loads are to be carried on the bicycle the should be placed only in carriers designed specifically for that purpose and they must be securly attached When the child seat is not in use fasten the wasit buckle of the security harness ...

Page 5: ...required 6 Always remove the child carrier from the bicycle and store in a dry location when not in used Child carrier should be stored indoors away from elements which may compromise the reliability of the carrier TIPS 1 Carry extra clothing for your child such as a windbreaker sweater etc You are active while cycling the child is inactive and may feel cooler than you do 2 Carry an air pump and r...

Page 6: ...upport Bar Hex Head Bolt Hex Head Bolt Hex Head Bolt Washer Bracket FRONT Bracket Insert FRONT Resin Bumper Nut Front Support Bar Bar Support Allen Head Bolt Washer Extension Arm Right Washer Nut Bracket REAR Washer Washer Bracket Bracket Insert FIG 1 Thumb Knob Washer SUPPORT BAR PARTS LIST ...

Page 7: ...n of the rear bracket insert from the support bar assembly B Attach the support bar to the seat post between the frame and the bike seat Reinstall the rear bracket and bracket inserts as shown in FIG 4a C Remove the front bracket and bracket insert from the support bar assembly D DO NOT ATTACH THE SUPPORT BAR DIRECTLY TO THE HANDLEBAR STEM Attach the support bar to the head tube just below the han...

Page 8: ...u take your child on the first ride in the bicycle carrier you should try the child carrier and adjust the security harness for a comfortable fit Place the child in the carrier with the child s feet in the foot support enclosures by opening the locking lever in the back Make sure to lock this lever securely after the desired height is reached Position the shoulder straps on the child s shoulders w...

Page 9: ...o prevent accidents we recommend the following Check regularly the fixation system of the seat to the bicycle in order to make sure it is in perfect condition Check the security of fasteners frequently Check all the components to see if they work properly Do not use the seat if any of the components are damaged or missing Damaged missing components must be replaced Clean the seat with soap and wat...

Page 10: ...applicable solely to defects in materials and workmanship which become evident during the two 2 years after the Unit is purchased This Limited Warranty does not apply to any Unit that has been abused misused altered by removal or addition of parts and components substitution of parts or used for rental or other commercial purposes Labor charges incurred in replacing parts are not included in or co...

Page 11: ...e les sangles pendent et entrent en contact avec les pièces mobiles du vélo comme les roues les freins etc ce qui pourrait être dangereux pour la personne cycliste Si vous transportez un bagage supplémentair son poids ne doit pas dépasser la capacité de charge du vélo et il doit être placé devant vous Examiner les vis régulièrement et les remplacer lorsque nécessaire Ne pas permettre à l enfant vo...

Page 12: ...sque vous ne l utilisez pas Le porte enfant doit être entreposé à l intérieur à l abri des éléments qui peuvent compromettre la fiabilité du porte enfant ASTUCES 1 Emportez des vêtements supplémentaires pour votre enfant comme un coupe vent un coton ouaté etc Vous faites de l exercice en pédalant tandis que votre enfant ne bouge pas et peut ressentir le froid plus que vous 2 Transporter une pompe ...

Page 13: ...Boulon Hexagonal Boulon hexagonal Rondelle Support AVANT Languette du support AVANT Butoir en résine Écrou Barre de support avant Plaquette de fixation Boulon Allen Rondelle Rallonge gauche Rondelle Écrou Suppor ARRIÈRE Rondelle Rondelle Support Languette de support FIG 1 Bouton de réglage Rondelle LISTE DE PIÈCES DE LA BARRE DE SUPPORT ...

Page 14: ...ort arrière de l ensemble de la barre de support B Fixer la barre de support à la tige de selle entre le cadre et la selle du vélo Installer à nouveau le support arrière et la languette de support tel que montré à l image A C Retirer le support avant et la languette de l ensemble de la barre de support D NE PAS FIXER LA BARRE DE SUPPORT DIRECTEMNET À LA TIGE DU GUIDON Fixer la barre de support au ...

Page 15: ...ous devriez le lui faire essayer et ajuster le harnais de sécurité confortablement Asseyez l enfant sur le siège et mettez ses pieds dans les protège pieds en ouvrant le levier de verrouillage à l arrière Assurez vous de bien verrouiller ce levier après avoir atteint la hauteur désirée Places les courroies d épaules sur les épaules de l enfant près de son cou et positionnez la courroie de tension ...

Page 16: ...ts nous recommandons ce qui suit Examiner régulièrement le système de fixation du siège au vélo afin de s assurer qu il est en parfait état Vérifier fréquemment que les fixations sont sécuritaires Examiner toutes les compoosantes pour vérifier qu elles fonctionnent correctement Ne pas utiliser le siège si l une des composantes est endommagée ou manquante Les composantes endommagées ou manquantes d...

Page 17: ...ute unité ayant été abusée modifiée en substituant les pièces des composantes ou utilisée pour la location ou tout autre usage commercial Le coût de la main d œuvre encouru pour le remplacement des pièces n est pas couvert par cette garantie En aucun cas Kent International Inc ne saurait être tenu responsable de out dommage direct indirect accessoire ou immatériel causé par l utilisation de ce pro...

Page 18: ... pieza en moimento de la bicicleta tal como ruedas renos etc ya que esto puede ser un peligro para el ciclista El equipaje o los accesorios adicionales no se deben unir al asiento del transportador Si cargas adicionales deben llevarse en la bicicleta deben colocarse solo en portadoras diseñadas específicamente para ese propósito y deben estar firmemente conectadas Cuando el asiento del bebé ya no ...

Page 19: ...o en una locacion seca cuando no este en uso El cargador de ninos deber ser guardado bajo techo y lejos de los elementos CONSEJOS 1 Lleve ropa extra para su hijo tal como un rompevientos sweater etc Usted está activo cuando anda en bicicleta pero el niño está inactivo y puede sentirse con más frío que usted 2 Lleve una bomba de aire y un kit de reparaciones complete con todas las herramientas nece...

Page 20: ... de cabeza hexagonal Arandela Soporte DELANTERA Encastre de la soporte delantera Tope de resina Tuerca Barra de soporte frontal Sujetador de la barra Perno de cabeza Allen Arandela Brazo de extensión derecho Arandela Tuerca Soporte TRASERA Arandela Arandela Soporte Encastre de la soporte trasera FIG 1 Perilla de ajuste Arandela plana grande LISTADO DE PARTES DE LA BARRA DE SUJECIÓN ...

Page 21: ...o de la barra de soporte B Coloque la barra de soporte al poste del asiento entre el marco y el asiento de la bicicleta Vuelva a instalar el inserto trasero y el inserto de soporte tal como se muestra en la FIG A C Quite el inserto del soporte y el soporte delantero del armado de la barra de soporte D NO COLOQUE LA BARRA DE SOPORTE DIRECTAMENTE EN EL VÁSTAGO DEL MANUBRIO Coloque la barra de soport...

Page 22: ...x en la silla portabebés de la bicicleta debe probarla entes y ajustar el arnés de seguridad para un cómodo andar Coloque al niño en la silla portabebés con el pie del bebé en el spoprte para pies deberá abrir la palanca de bloqueo en la parte de atrás Asegúrese de volver a bloquear esta palanca de manera segura luego de llegar a la altura correcta Coloque as tiras del hombro en los hombros del ni...

Page 23: ...bebé en buenas condiciones de funcionamiento y para impedir accidentes recomendamos lo siguiente Controle con regularidad el sistema de fijación del asiento a la bicicleta para asegurarse de que esté en perfectas condiciones Controle las seguridad de los sujetadores con frecuencia Controle todos los componentes para ver si funcionan correctamente No use el asiento si alguno de los componentes está...

Page 24: ...aplican a toda unidad que haya sido abusada mal usada alterada por piezas sustitutos del componente o usada para alquiler u otros fines comerciales Los cargos incurridos de trabajo en el reemplazo de las piezas no tienen cobertura en esta garantía En ningún caso Kent Internation Inc será resonable de daños directos indrectos incidentales o emergentes que resulten del uso de este producto Esta gara...

Reviews: