42
43
2. DESCRIPCIÓN RESUMIDA DE LA LÁMPARA
KaWe MASTERLIGHT® HL / LED
Empleo conforme a la finalidad prevista de la lámpara KaWe
MASTERLIGHT® HL / LED:
Las lámparas fueron desarrolladas para
iluminar el área de exploración y de tratamiento en hospitales o consul-
torios médicos.
Informaciones sobre el uso de la lámpara KaWe MASTER-
LIGHT® HL / LED:
Las lámparas de exploración KaWe cumplen el
propósito de iluminar el área de exploración y de tratamiento del pa-
ciente con una iluminación de alto rendimiento libre de sombras.
Solo el personal cualificado o instruido está autorizado para poner en
servicio la lámpara de exploración.
Descripción general del producto
• Las lámparas se han previsto como elemento de apoyo para trata-
mientos y diagnósticos.
• Las lámparas se utilizan en áreas de uso medicinal.
• La lámpara se instala en un pie tipo trípode, en la pared, en una
mesa, en rieles de suministro, en tubos redondos y rectangulares,
así como en placas para atornillar.
• El mantenimiento deberá realizarse cada 2 años; en caso de dete-
rioros, el mantenimiento se deberá realizar inmediatamente.
• La conexión eléctrica se garantiza mediante un cable con conector.
Para desconectar el aparato de la red eléctrica, desconecte el con-
junto retirando el conector macho.
• En caso de dudas o posibles reparaciones, diríjase a su distribuidor
especializado.
• KaWe MASTERLIGHT® HL - Fuente de alimentación:
ENTRADA: 220-240 V~ 50 Hz 0,5A MÁX
SALIDA: 12V~ 5,0 A MÁX
• KaWe MASTERLIGHT® LED - Fuente de alimentación:
ENTRADA: 100-240 V~ 47-63 Hz 0,7-0,35 A
SALIDA: 12 V 2,08 A MÁX
3. VOLUMEN DE SUMINISTRO
• 1 bloque de montaje del pie
• 2 barras de apoyo con ruedas con freno
• 3 barras de apoyo con ruedas sin freno
• 1 asta
• 1 tapa de pie
• 1 tornillo cilíndrico M8 con arandela
• 1 llave de boca
• Cuerpo de lámpara con brazo
• Instrucciones de empleo
Indicaciones generales
• Todas las lámparas de pie de KaWe son entregadas con todas las
piezas necesarias para el montaje y la conexión.
• Por motivos de embalaje se entregarán los cinco tubos del pie en
unidades. El asta siempre está montada como unidad y sólo necesi-
ta ser montada en la base con el tornillo de fijación inferior.
• La lámpara es entregada con cable de conexión integrado y con
enchufe con toma de tierra.
• El enchufe necesario debe ser instalado según los requerimientos de
la norma alemana VDE 0100-710 o la norma internacional IEC co-
rrespondiente.
Explicación de los símbolos:
Fabricante
Fecha de fabricación
LOT
Código de lote
Atenerse al manual de uso
¡Atención! Durante el montaje y al cambiar la bombilla
Límite de temperatura
Recogida selectiva de aparatos eléctricos y electrónicos
Respecto de las directivas CE pertinentes
Riesgo eléctrico
Corriente alterna
Foco
Clase de protección II
Superficie caliente
Proteger contra la humedad
¡Atención! Campo electromagnético
Utilizar el dispositivo únicamente en locales secos
10
Material ecocompatible
Cumplimiento de las directivas (los certificados):
China
UkrTEST (Ucrania)
USA
GOST-R (Rusia)
Summary of Contents for MASTERLIGHT HL
Page 64: ...64 1 2 3 4 5 3 1 5...
Page 65: ...65 6 1 2 3 2...
Page 66: ...66 1 2 3 EC I 0 3 3 220 240V...