22
23
2. DESCRIPTION SOMMAIRE DE LA LAMPE
KaWe MASTERLIGHT® HL / LED
Fonctionnement dans les conditions prévues de la lampe
KaWe MASTERLIGHT® HL / LED :
Les lampes ont été conçues pour
éclairer le champ d’examen et les parties à traiter en milieu hospitalier
ou dans les cabinets médicaux.
Consignes concernant l‘utilisation de la lampe KaWe MAS-
TERLIGHT® HL / LED :
Les lampes servent à éclairer le champ d’exa-
men et les parties à traiter du patient avec une lumière de forte énergie
assurant un éclairage sans ombre.
La lampe d’examen ne doit être mise en service que par du personnel
qualifié ou instruit.
Description générale du produit
• Les lampes sont prévues pour faciliter l‘examen et le diagnostic.
• Les lampes sont utilisées dans des locaux médicaux.
• Elles sont fixées sur le piètement, au mur, sur la table, sur des rails
d‘alimentation, sur des tubes rondes ou rectangulaires ou sur une
plaque à visser.
• La maintenance des lampes devrait être réalisée tous les 2 ans ;
en cas d’endommagement pendant l’emploi, réaliser la
maintenance immédiatement
• Le branchement électrique est réalisé par un câble de connexion
avec fiche. Pour couper l‘appareil du réseau, retirer la fiche de
secteur.
• Pour toute information complémentaire ou les éventuelles
réparations, consultez votre distributeur agréé.
• KaWe MASTERLIGHT® HL - Bloc d‘alimentation :
ENTRÉE : 220-240V~ 50Hz 0,5A MAX
SORTIE : 12V~ 5,0A MAX
• KaWe MASTERLIGHT® LED - Bloc d‘alimentation :
ENTRÉE : 100-240V~ 47-63Hz 0,7-0,35A
SORTIE : 12V 2,08A MAX
3. MATÉRIEL FOURNI
• 1 bloc de montage du piètement
• 2 branches avec roulettes à frein
• 3 branches avec roulettes sans frein
• 1 tube de pied
• 1 capuchon pour piètement
• 1 vis à tête cylindrique M8 avec rondelle
• 1 clé à fourche
• Corps de lampe avec bras
• Mode d‘emploi
Remarques générales
• A la livraison, toutes les lampes sur pied de KaWe sont accompagnés
de la totalité des pièces nécessaires au montage et au branchement.
• Pour des raisons d‘emballage, le pied roulant à cinq branches est li-
vré démonté. Le tube du pied est toujours monté d‘une pièce, il
suffira de l‘adapter sur le piètement et de serrer la vis de fixation
inférieure.
• La lampe est livrée avec câble de branchement intégré et fiche de
prise de courant de sécurité.
• La prise de courant utilisée doit être conforme aux exigences de
la norme allemande VDE 0100-710 ou de la norme internationale
CEI correspondante.
Explication des symboles :
Fabricant
Date de fabrication
LOT
Code de lot
Respecter le mode d‘emploi
Prudence lors du montage et pendant l‘échange du
luminaire !
Limite de température
Tri sélectif des déchets électriques et électroniques
Respect des directives CE pertinentes
Danger électrique
Courant alternatif
Ampoule
Classe de protection II
Surface chaude
Craint l‘humidité
Avertissement de champ électromagnétique
Utiliser le dispositif seulement dans des locaux secs
10
Matériau éco-compatible
Respect des directives (certificats) suivantes :
Chine
UkrTEST (Ukraine)
USA
GOST-R (Russie)
Summary of Contents for MASTERLIGHT HL
Page 64: ...64 1 2 3 4 5 3 1 5...
Page 65: ...65 6 1 2 3 2...
Page 66: ...66 1 2 3 EC I 0 3 3 220 240V...