background image

versity antennas). With your radio on, set the servos to the neutral positi-

on (sticks and trims centred) and fasten the setting screws of the pushrod 

connectors on the elevator and rudder servo arms. Perform the throttle 

range calibration of the ESC as described in the attachment of this manu-

al. 

(Fig. 10+11)

11. Attach the canopy.

4

RC SET INSTALLATION AND PREFLIGHT CHECK

•  Referring to the instruction manual of your radio carefully hook up the on-

board electronics.

•  Once everything has been correctly connected, turn on your transmitter 

and plug in the flight pack. Check the neutral positions and throws of all 

control surfaces. If you needed to make the control surface throws smaller, 

simply move the pushrod closer to the centre on the servo arm or move it 

far from the control surface on the control horn. And vice versa.

Low Rate

High Rate

Ailerons

10 mm up/5 mm down

15 mm up/ 8 mm down

Ailerons (Airbrake)

22 mm up

22 mm up

Elevator

±10 mm

±15 mm

Elevator (Airbrake)

3 mm up

3 mm up

Rudder

±25 mm

±35 mm

•  The “Low Rate” recommended control surface throws are suitable for a less 

skilled pilot and regular soaring; the “High Rate” setting allows an expe-

rienced pilot exploring the full capabilities of his model. The aileron dif-

ferential (aileron down deflection reduced to 50% of up deflection) is only 

possible with a computer radio.

•  Check the direction of rotation of the propeller. If it was incorrect, simply 

swap two of the tree wires between the ESC and motor or program the ESC 

(refer to the ESC manual).

•  Check the correct position of the centre of gravity (CG): 

65-70 mm 

behind 

the leading edge of the wing 

(Fig. 12)

. Adjust the CG position by moving 

the flight pack - if you could not reach the recommended position, do not 

hesitate to add appropriate amount of lead to the nose or tail. An extra 

couple of grams won’t spoil the flying characteristics - but the incorrect CG 

position is a killer.

•  Fully charge your flight pack and transmitter batteries, check the proper 

function of your radio and perform the range check of your radio accord-

ing to its instruction manual. The range has to be almost the same with the 

motor off and at full throttle (no more than 10% decrease is acceptable). DO 

NOT try to fly unless the range check is 100% successful.

APPENDIX

FLYING

The test flying and fine tuning is pretty much straightforward, there will be 

no surprise for a medium-advanced pilot that is supposed to fly this model.

Congratulation on your purchase of a KAVAN Line electronic controller for brushless motors. The 

state-of-the-art KAVAN Line covers almost the entire range of electric powered planes flown by 

a Sunday flyer. All the ESCs can be quickly programmed using your transmitter and even easier 

with the optional KAVAN Card.

PROGRAMMABLE FUNCTIONS

1. Programmable Brake Setting (use the brake on for folding props applications only).

2. Programmable Battery Type (LiPo or NiCd/NiMH).

3. Programmable Low Voltage Cut-Off Type (power reduction or immediate shut down ).

4. Programmable Low Voltage Cut-Off Setting.

5. Programmable Soft Acceleration Start Ups (for gearbox and helicopter applications).

6. Programmable Timing Settings (to enhance ESC efficiency and smoothness).

KAVAN R-6B...R-80SB

BEC Type Current (A) 

Cont./Burst

Input Voltage

No. of cells

Weight (g)

BEC 

(Voltage/Current)

Dimensions 

(mm)

KAVAN R-6B

*BEC

6A\8A

2Lipo

5.5g

5V/0.8A

32x12x4.5

KAVAN R-12B

*BEC

12A\15A

2-3Lipo

9g

5V/1A

38x18x6

KAVAN R-15B

*BEC

15A\20A

2-3Lipo

16.5g

5V/2A

48x22.5x6

KAVAN R-20B

*BEC

20A\25A

2-3Lipo

19g

5V/2A

42x25x8

KAVAN R-30B

*BEC

30A\40A

2-3Lipo

37g

5V/2A

68x25x8

KAVAN R-40B

*BEC

40A\55A

2-3Lipo

39g

5V/3A

68x25x8

KAVAN R-40SB

**SBEC

40A\55A

2-4Lipo

43g

5V/3A

65x25x12

KAVAN R-50SB

**SBEC

50A\65A

2-4Lipo

41g

5V/7A

65x29x10

KAVAN R-60SB

**SBEC

60A\80A

3-6Lipo

63g

5V/7A

77x35x14

KAVAN R-80SB

**SBEC 80A\100A

3-6Lipo

82g

5V/7A

86x38x12

*) BEC - linear BEC 

**) SBEC - powerfull switching BEC

SPECIFICATION

Programmable Electronic Controllers for Brushless Motors

red

black

Battery

Motor

ESC

Motor

To receiver, throttle channel/

/KAVAN Programming Card

Plug the UNI servo connector cable of the ESC to your receiver throttle output. The ESCs 

featuring BEC or SBEC voltage stabilizer will feed your receiver and servos from the flight 

battery pack.

KAVAN ESC Wiring Diagram

POWERING UP FOR THE FIRST TIME & THE AUTOMATIC THROTTLE CALIBRATION

The KAVAN ESC features Automatic Throttle Calibration to ensure the smoothest throttle 

response and resolution throughout the entire throttle range of your transmitter. This step 

has to be performed just once to allow the ESC to “learn and memorize” the throttle output 

signal of your transmitter. It only needs to be repeated if you changed your transmitter.

1. Switch on the transmitter, move throttle stick to the top position.

2. Connect battery pack to the ESC, and wait for about 2 seconds.

3. The “Beep-Beep-” tone should be emitted, means the top point of throttle range has been 

confirmed.

4. Move throttle stick to the bottom position, several “beep-” tones should be emitted to 

present the amount of battery cells.

5. A long “Beep-” tone should be emitted, means the lowest point of throttle range has been 

correctly confirmed.

The throttle has been calibrated now and your ESC is ready for operation.

NORMAL ESC START-UP PROCEDURE

1. Move throttle stick to bottom position and then switch on transmitter.

2. Connect battery pack to ESC, special tone like “

123” means power supply is OK.

3. Several “beep-” tones should be emitted to present the amount of lithium battery cells.

4. When self-test is finished, a long  “beep-----” tone should be emitted.

5. Slowly move the throttle stick up, the prop should start to rotate clockwise (looking from 

the cockpit of the plane). If it spins in the opposite direction, pull the throttle stick back, 

disconnect the flight battery and swap any two of the three cables between the motor 

and the ESC. The re-check again.

CONNECTING THE KAVAN ESC

The speed controller can be connected to the motor by soldering directly or with high quali-

ty connectors. Always use new connectors, which should be soldered carefully to the cables 

and insulated with heat shrink tube. Use only high quality connectors to connect the ESC 

to the flight pack as well - 2 mm gold plated connectors (Pelikan Daniel #7939 or #7940) for 

currents up to 20A; 3,5 mm (#7941), 4 mm (#7946) gold plated connectors or DEAN-T (#7949) 

for currents up to 60A and 6 mm (#7945) for currents up to 80A. The maximum length of the 

battery pack wires should be within 15 cm (6 inches).

Please bear in mind improper polarity or short circuit will damage the ESC therefore it is 

your responsibility to double check all plugs for proper polarity, and proper connection 

BEFORE connecting the battery pack for the first time.

Summary of Contents for Swift S-1

Page 1: ...jné komunikace dbejte na bezpečnost přihlížejících diváků VORSICHTSMAßNAHMEN Dieses R C Modell ist kein Spielzeug Benutzen Sie es mit Vorsicht und halten Sie sich an die Anweisungen in dieser Anleitung Bauen Sie das Modell gemäß der Anleitung zusammen Modifizieren und verändern Sie das Modell nicht Bei Nichteinhaltung erlischt die Garantie Folgen Sie der Anleitung um ein sicheres und halt bares Mo...

Page 2: ...1 1 2 2 1 2 5 6 7 8 3 4 M3x10 mm ...

Page 3: ...e to electronics Avoid water exposure to all equip ment not specifically designed and protected for this purpose The model is mostly made of plastics it is not fireproof It may not be ex posed to higher temperatures otherwise severe distortion of the foam air frame or other damage may occur SET CONTENTS YOU WILL ALSO NEED At least seven channel RC set 14 8 V 2200 2700 mAh LiPo flight pack Regular ...

Page 4: ...cells Weight g BEC Voltage Current Dimensions mm KAVAN R 6B BEC 6A 8A 2Lipo 5 5g 5V 0 8A 32x12x4 5 KAVAN R 12B BEC 12A 15A 2 3Lipo 9g 5V 1A 38x18x6 KAVAN R 15B BEC 15A 20A 2 3Lipo 16 5g 5V 2A 48x22 5x6 KAVAN R 20B BEC 20A 25A 2 3Lipo 19g 5V 2A 42x25x8 KAVAN R 30B BEC 30A 40A 2 3Lipo 37g 5V 2A 68x25x8 KAVAN R 40B BEC 40A 55A 2 3Lipo 39g 5V 3A 68x25x8 KAVAN R 40SB SBEC 40A 55A 2 4Lipo 43g 5V 3A 65x2...

Page 5: ...High 4 Exit program mode There are 2 ways to exit program mode 1 In step 3 after special tone 1515 please move throttle stick to the bottom position within 2 seconds 2 In step 2 after tone beep beep that is The item 8 move throttle stick to bottom within 3 seconds Entering the programming mode Note Make sure the throttle channel EPA is set to 100 when the throttle stick is at the bottom and 100 fo...

Page 6: ...é nelze zcela vyloučit možnost nějaké závady na modelu nebo pilotážní chyby takže je vhod né vždy létat s modelem tak aby se všech směrech nacházel v bezpečné vzdálenosti od okolních předmětů a osob protože tato vzdálenost pomůže zabránit zranění nebo škodám na majetku Vždy se řiďte návodem abyste si mohli užívat bezpečný a spolehlivý model Pozor na otáčející se vrtuli Zabraňte jejímu kontaktu s v...

Page 7: ...ho obsluze v příloze Se všemi ovladači a trimy v neutrálu nastavte do středové polohy všechna kormidla Obr 10 11 11 Nasaďte kryt kabiny Děkujeme vám za zakoupení elektronického regulátoru otáček pro střídavé motory řady KAVAN Stali jste se majitelem špičkového výrobku ideálního pro použití v rekreačních modelech letadel Všechny regulátory je možno programovat s pomocí vysílače a ještě snadněji s p...

Page 8: ...kost napájecího napětí regulátoru a povolený počet serv zatížitelnost BEC stabilizátoru Zapojení akumulátoru s nesprávnou polaritou poškodí regulátor a znamená ztrátu záruky Regulátor v modelu umístěte tak aby bylo zajištěno dostatečné chlazení Regulátor má vestavěnou ochranu která odpojí motor pokud teplota regulátoru překročí 110 C Používejte pouze typ akumulátorů pro který je regulátor konstruo...

Page 9: ...n und Verletzungen zu vermeiden Betreiben Sie ihr Modell nie mit schwachen Senderbatterien Betreiben Sie ihr Modell immer im offenen Gelände entfernt von Strom leitungen Autos Verkehr Menschen Betreiben Sie ihr Modell nie in be wohnten Gebieten Beachten Sie exakt diese Anweisungen und Warnungen Dies gilt auch für die zusätzliche Ausrüstung die Sie einsetzen Ladegeräte wieder auflad bare Akkus usw ...

Page 10: ...Kalibrieren Sie den Gasbereich des Drehzahlreglers gemäß der Bedienungsanleitung Stellen Sie alle Ruder mit allen Bedienelementen und Trimmhebeln in der Neutrallage in Mittel stellung Ziehen Sie dann die Schrauben der Gestängeverbindungen und Servoarme an Abb 10 11 11 Bringen Sie die Kabinenhaube an rot schwarz Flugakku Motor Regler Motor zum Empfänger Gaskanal KAVAN Programming Card KAVAN Regler ...

Page 11: ...RS MIT DEM SENDER VERWENDUNG DER KAVAN PROGRAMMIER KARTE OPTIONAL Sie können ebenso die optional erhältliche KAVAN Programmier Karte verwenden um die Funktionen zu programmieren Der Gebrauch der KAVAN Karte ist sehr einfach und be quem Die programmierbare Funktion und ihre Werte sind mit ein paar Tasten einzustellen Stellen Sie einfach alle Funktionen auf der Karte auf die Werte entsprechend den g...

Page 12: ...ejaké závady na modeli alebo pilotážnej chyby takže je vhodné vždy lietať s modelom tak aby sa všetkých smeroch nachádzal v bezpečnej vzdialenosti od okolitých predmetov a osôb pretože táto vzdialenosť pomôže zabrániť zraneniu alebo škodám na majetku Vždy sa riaďte návodom abyste si mohli užívať bezpečný a spoľahlivý model Pozor na otáčajúcu sa vrtuľu Zabráňte jej kontaktu s voľnými predmetmi ktor...

Page 13: ...sa majiteľom špičkového výrobku ideálneho pre použitie v rekreačných modeloch lietadiel Všetky regulátory je možné programovať s pomocou vysielača a ešte ľahšie s pomocou programovacej karty KAVAN Card PROGRAMOVATELNÉ FUNKCIE 1 Programovateľná brzda brzdu odporúčame používať len spolu so sklopnou vrtuľou 2 Voliteľný typ akumulátorov Li po alebo NiCd NiMH 3 Nastaviteľný spôsob odpojenie motora pri ...

Page 14: ...Ak ovládač plynu stiahnete úplne dole do 3 sekúnd po jednom z tónov bude príslušná funkcia zvolená 1 píp Brzda 1 krátky tón 2 píp píp Typ akumulátora 2 krátke tóny 3 píp píp píp Odpájanie motora 3 krátke tóny 4 píp píp píp píp Napäťová ochrana 4 krátke tóny 5 píp Rozbeh 1 dlhý tón 6 píp píp Časovanie 1 dlhý 1 krátky 7 píp píp píp Reset všetkých nastavení 1 dlhý 2 krátke 8 píp píp Koniec 2 dlhé tón...

Page 15: ...imi dodávaná jsou ve shodě s požadavky rele vantních evropských nařízení směrnic a harmonizovaných norem Plný text prohlášení o shodě je k dispozici u na webové adrese www pelikandaniel com doc Anmerkung zur Entsorgung Europäische Union Elektrisches Elektronisches Gerät markiert mit dem Symbol des durchgestrichenen Mülleimers darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden es sollte dem dafür vorgeseh...

Page 16: ...soupravu působení vysokých teplot nízkých teplot vlhkosti nebo prašnému prostředí Neponechávejte ji po delší dobu na přímém slunečním světle Garantie Die Pelikan Daniel Produkte verfügen über eine Gewährleistung die die Erfordernisse der gesetzlichen Regelungen in ihrem Land erfüllt Falls Sie eine Beanstandung mit dem Anspruch auf Gewährleistung haben kontaktieren Sie den Händler bei dem Sie das P...

Reviews: