background image

SWIFT S-1

Bauanleitung

EINFÜHRUNG 

BEVOR SIE BEGINNEN

1. Falls Sie kein erfahrener Pilot sind, nehmen Sie die Hilfe eines kompeten-

ten Piloten in Anspruch um ihr zusammengebautes Modell zu überprüfen 

und bei den Erststarts zu helfen. Obwohl wir Ihnen eine vollständige An-

leitung zur Verfügung gestellt haben, so ist ein Modellflugzeug ziemlich 

kompliziert und ein erfahrener Modellbauer kann schnell ihr Modell über-

prüfen und somit  sicherstellen, dass ihre ersten Flüge erfolgreich werden.

2. Bitte bauen Sie ihr Modell genau nach dieser Anleitung auf. Versuchen Sie 

nicht ihren Modell zu modifizieren oder zu verändern, da dies die Flugei-

genschaften negativ beeinflussen kann.

3. Bevor Sie beginnen prüfen Sie den Inhalt des Bausatzes auf Vollständigkeit 

und prüfen Sie, dass keine Teile beschädigt sind. Dies hilft auch sich mit 

den Teilen des Modells vertraut zu machen. Falls Teile fehlen oder beschä-

digt sind, so wenden Sie sich umgehend an ihren Händler. Berücksichti-

gen Sie, dass ihr Händler keinen Bausatz zurücknehmen kann bei, dem mit 

dem Bau bereits begonnen wurde.

4. Versuchen Sie zuerst die Teile zusammenzufügen bevor Sie sie verkleben. 

Versichern Sie sich, dass sie die korrekten Teile benutzen und dass sie gut 

zusammen passen vor dem Zusammenbau. Auch viel Kleber kann sch-

lecht passende Teile nicht zurecht machen.

5. Die Anleitung zeigt die Standart Einstellung des Schwerpunktes. (CG) und 

empfohlene Ruderausschläge. Bitte berücksichtigen Sie, dass es wesent-

lich ist den empfohlenen Schwerpunkt beizubehalten für die ersten Flüge, 

ansonsten könnte das Modell unstabil und schwer zu fliegen sein, oder 

gar nicht fliegen. Sie können den Schwerpunkt später tunen um ihn an 

ihren Flugstil und ihr Können anzupassen.

TECHNISCHE DATEN

Spannweite

2405 mm

Länge

1300 mm

Flächeninhalt

45 dm

2

Gewicht

1800 g

Abflug Gewicht

2000-2050 g

Elektromotor

C3548-750

Regler

KAVAN R-50SB SBEC

Luftschraube

11x8”

SICHERHEITSMAßNAHMEN UND WARNUNGEN 

•  Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug! Es kann erhebliche Verlet-

zungen und Sachbeschädigungen anrichten. Fliegen Sie nur an einem 

sicheren Ort und folgen Sie den Anweisungen und Empfehlungen dieser 

Anleitung. Bleiben Sie von der Luftschraube weg! Halten Sie lose Teile en-

tfernt von der drehenden Luftschraube, damit sie nicht eingesaugt werden 

können. Dies schließt lose Kleidung, und andere Sachen wie Kugelschreiber 

und Schraubendreher mit ein. Gehen Sie sicher, dass ihre und andere Leute 

Hände und Gesicht vom drehenden Propeller weg sind.

•  Als Betreiber des Modells sind Sie alleine verantwortlich für die sichere An-

wendung, dass weder Sie noch andere verletzt werden, oder das Modell be-

schädigt wird, oder Schäden an anderen Sachen entstehen. Dieses Modell 

wird durch eine Funk-Fernsteuerung gelenkt deren Signal durch viele Dinge 

gestört werden können, die außerhalb Ihrer Kontrolle sind. Diese Störungen 

können vorübergehenden Verlust der Steuerbarkeit zur Folge haben und es 

ist deshalb ratsam eine sichere Entfernung in allen Richtungen um ihr Modell 

herum zu haben um Kollisionen und Verletzungen zu vermeiden.

•  Betreiben Sie ihr Modell nie mit schwachen Senderbatterien.

•  Betreiben Sie ihr Modell immer im offenen Gelände entfernt von Strom-

leitungen, Autos, Verkehr, Menschen. Betreiben Sie ihr Modell nie in be-

wohnten Gebieten.

•  Beachten Sie exakt diese Anweisungen und Warnungen. Dies gilt auch für 

die zusätzliche Ausrüstung, die Sie einsetzen. (Ladegeräte, wieder auflad-

bare Akkus, usw.)

•  Halten Sie alle Chemikalien, Kleinteile und jegliche elektrischen Teile 

außerhalb der Reichweite von Kindern.

•  Feuchtigkeit verursacht Beschädigungen der Elektronik. Vermeiden Sie 

Wasser-Kontakt aller Teile, die nicht dafür ausgelegt oder dagegen ge-

schützt sind. 

•  Das Modell ist mehrheitlich aus Kunststoff hergestellt. Es ist nicht feuer-

fest. Es darf nicht höheren Temperaturen ausgesetzt werden, ansonsten 

könnten Verformungen oder andere Beschädigungen auftreten.

TWIN SHARK SET INHALT

SIE BRAUCHEN ZUSÄTZLICH

•  Zumindest ein Siebenkanal RC Set, 14,8V 2200-2700 mAh LiPo Flugakku.

•  Normales Modellbauer Werkzeug – Balsamesser, Schraubendreher, Zange, usw.

•  ARTF Modell eines Seglers mit Brushless Motor, Empfänger, Regler und Ser-

vos installiert, Anleitung. 

9

ZUSAMMENBAU

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Semiscale-Modells des leistungsstarken 

polnischen Kunstflug-Seglers Swift S-1. Sie sind die Besitzer eines nahezu unzerbre-

chlichen Schaumstoffmodells aus EPO (extrudiertes Polyolefin) geworden, das mit 

einem leistungsstarken Brushless-Motor angetrieben wird, der von LiPo-Akkus ver-

sorgt wird. Jeder, wer es bereits schafft, mit einem Modell mit Querrudern zu fliegen, 

genießt hundertprozentig das Steuern dieses edlen leistungsstarken Seglers.

Swift S-1 – der polnische Meister in Akrobatik

Ende der 80er des 20. Jahrhunderts stellte man im polnischen Unternehmen 

Margański & Mysłowski Zakłady Lotnicze fest, dass es eine Lücke auf dem Markt 

für Kunstflug-Segler gab - das gute alte, in den 50er Jahren konstruierte Vollholz-

modell Kobuz 3 SZD-21-2b war nicht mehr ausreichend. So entwickelten die Kon-

strukteure Edward Margański und Jerzy Cisowski mit Unterstützung von Jerzy 

Makula (damals dreifacher Weltmeister in Seglerakrobatik) im Jahr 1991 das neue 

Modell Swift S-1, einen modernen Ganzkomposit-Kunstflug-Segler mit einer un-

glaublichen Rollgeschwindigkeit (nur 4 Sekunden), der auch Belastungen von +/-

10 g schafft. Die Belohnung kam fast sofort - Jerzy Makula gewann im selben Jahr 

seinen vierten FAI-Weltmeistertitel in Seglerakrobatik!

1. Verbinden Sie das Höhenruderservokabel mit dem Verlängerungskabel im 

Rumpf. Sichern Sie die Stecker mit Schrumpfschlauch oder einem Streifen 

Klebeband, damit sie sich während des Fluges nicht lösen können. 

(Abb. 1)

2. Befestigen Sie das Höhenleitwerk am Rumpf mit zwei Schrauben M3x10 

mm. 

(Abb. 2)

3. Bringen Sie das Seitenruder an der Flosse an. Sichern Sie Scharniere des 

Seitenruders. 

(Abb. 3)

4. Das Gestänge des Seitenruderservos befestigen Sie an den Seitenru-

derhebel.

 (Abb. 4

)

5. Verbinden Sie die Querruder-Servokabel mit den entsprechenden Verlän-

gerungskabeln, die zum Flügelfach im Rumpf verlegt sind. 

(Abb. 5)

 

Bem.: Standardmäßig werden die Querruderservos mit einem vorinstallierten 

Y-Kabel an den Empfänger angeschlossen, so dass auch das einfachste 4-Ka-

nal-RC-Set zur Steuerung des Modells verwendet werden kann. Wenn Sie die 

Summary of Contents for Swift S-1

Page 1: ...jné komunikace dbejte na bezpečnost přihlížejících diváků VORSICHTSMAßNAHMEN Dieses R C Modell ist kein Spielzeug Benutzen Sie es mit Vorsicht und halten Sie sich an die Anweisungen in dieser Anleitung Bauen Sie das Modell gemäß der Anleitung zusammen Modifizieren und verändern Sie das Modell nicht Bei Nichteinhaltung erlischt die Garantie Folgen Sie der Anleitung um ein sicheres und halt bares Mo...

Page 2: ...1 1 2 2 1 2 5 6 7 8 3 4 M3x10 mm ...

Page 3: ...e to electronics Avoid water exposure to all equip ment not specifically designed and protected for this purpose The model is mostly made of plastics it is not fireproof It may not be ex posed to higher temperatures otherwise severe distortion of the foam air frame or other damage may occur SET CONTENTS YOU WILL ALSO NEED At least seven channel RC set 14 8 V 2200 2700 mAh LiPo flight pack Regular ...

Page 4: ...cells Weight g BEC Voltage Current Dimensions mm KAVAN R 6B BEC 6A 8A 2Lipo 5 5g 5V 0 8A 32x12x4 5 KAVAN R 12B BEC 12A 15A 2 3Lipo 9g 5V 1A 38x18x6 KAVAN R 15B BEC 15A 20A 2 3Lipo 16 5g 5V 2A 48x22 5x6 KAVAN R 20B BEC 20A 25A 2 3Lipo 19g 5V 2A 42x25x8 KAVAN R 30B BEC 30A 40A 2 3Lipo 37g 5V 2A 68x25x8 KAVAN R 40B BEC 40A 55A 2 3Lipo 39g 5V 3A 68x25x8 KAVAN R 40SB SBEC 40A 55A 2 4Lipo 43g 5V 3A 65x2...

Page 5: ...High 4 Exit program mode There are 2 ways to exit program mode 1 In step 3 after special tone 1515 please move throttle stick to the bottom position within 2 seconds 2 In step 2 after tone beep beep that is The item 8 move throttle stick to bottom within 3 seconds Entering the programming mode Note Make sure the throttle channel EPA is set to 100 when the throttle stick is at the bottom and 100 fo...

Page 6: ...é nelze zcela vyloučit možnost nějaké závady na modelu nebo pilotážní chyby takže je vhod né vždy létat s modelem tak aby se všech směrech nacházel v bezpečné vzdálenosti od okolních předmětů a osob protože tato vzdálenost pomůže zabránit zranění nebo škodám na majetku Vždy se řiďte návodem abyste si mohli užívat bezpečný a spolehlivý model Pozor na otáčející se vrtuli Zabraňte jejímu kontaktu s v...

Page 7: ...ho obsluze v příloze Se všemi ovladači a trimy v neutrálu nastavte do středové polohy všechna kormidla Obr 10 11 11 Nasaďte kryt kabiny Děkujeme vám za zakoupení elektronického regulátoru otáček pro střídavé motory řady KAVAN Stali jste se majitelem špičkového výrobku ideálního pro použití v rekreačních modelech letadel Všechny regulátory je možno programovat s pomocí vysílače a ještě snadněji s p...

Page 8: ...kost napájecího napětí regulátoru a povolený počet serv zatížitelnost BEC stabilizátoru Zapojení akumulátoru s nesprávnou polaritou poškodí regulátor a znamená ztrátu záruky Regulátor v modelu umístěte tak aby bylo zajištěno dostatečné chlazení Regulátor má vestavěnou ochranu která odpojí motor pokud teplota regulátoru překročí 110 C Používejte pouze typ akumulátorů pro který je regulátor konstruo...

Page 9: ...n und Verletzungen zu vermeiden Betreiben Sie ihr Modell nie mit schwachen Senderbatterien Betreiben Sie ihr Modell immer im offenen Gelände entfernt von Strom leitungen Autos Verkehr Menschen Betreiben Sie ihr Modell nie in be wohnten Gebieten Beachten Sie exakt diese Anweisungen und Warnungen Dies gilt auch für die zusätzliche Ausrüstung die Sie einsetzen Ladegeräte wieder auflad bare Akkus usw ...

Page 10: ...Kalibrieren Sie den Gasbereich des Drehzahlreglers gemäß der Bedienungsanleitung Stellen Sie alle Ruder mit allen Bedienelementen und Trimmhebeln in der Neutrallage in Mittel stellung Ziehen Sie dann die Schrauben der Gestängeverbindungen und Servoarme an Abb 10 11 11 Bringen Sie die Kabinenhaube an rot schwarz Flugakku Motor Regler Motor zum Empfänger Gaskanal KAVAN Programming Card KAVAN Regler ...

Page 11: ...RS MIT DEM SENDER VERWENDUNG DER KAVAN PROGRAMMIER KARTE OPTIONAL Sie können ebenso die optional erhältliche KAVAN Programmier Karte verwenden um die Funktionen zu programmieren Der Gebrauch der KAVAN Karte ist sehr einfach und be quem Die programmierbare Funktion und ihre Werte sind mit ein paar Tasten einzustellen Stellen Sie einfach alle Funktionen auf der Karte auf die Werte entsprechend den g...

Page 12: ...ejaké závady na modeli alebo pilotážnej chyby takže je vhodné vždy lietať s modelom tak aby sa všetkých smeroch nachádzal v bezpečnej vzdialenosti od okolitých predmetov a osôb pretože táto vzdialenosť pomôže zabrániť zraneniu alebo škodám na majetku Vždy sa riaďte návodom abyste si mohli užívať bezpečný a spoľahlivý model Pozor na otáčajúcu sa vrtuľu Zabráňte jej kontaktu s voľnými predmetmi ktor...

Page 13: ...sa majiteľom špičkového výrobku ideálneho pre použitie v rekreačných modeloch lietadiel Všetky regulátory je možné programovať s pomocou vysielača a ešte ľahšie s pomocou programovacej karty KAVAN Card PROGRAMOVATELNÉ FUNKCIE 1 Programovateľná brzda brzdu odporúčame používať len spolu so sklopnou vrtuľou 2 Voliteľný typ akumulátorov Li po alebo NiCd NiMH 3 Nastaviteľný spôsob odpojenie motora pri ...

Page 14: ...Ak ovládač plynu stiahnete úplne dole do 3 sekúnd po jednom z tónov bude príslušná funkcia zvolená 1 píp Brzda 1 krátky tón 2 píp píp Typ akumulátora 2 krátke tóny 3 píp píp píp Odpájanie motora 3 krátke tóny 4 píp píp píp píp Napäťová ochrana 4 krátke tóny 5 píp Rozbeh 1 dlhý tón 6 píp píp Časovanie 1 dlhý 1 krátky 7 píp píp píp Reset všetkých nastavení 1 dlhý 2 krátke 8 píp píp Koniec 2 dlhé tón...

Page 15: ...imi dodávaná jsou ve shodě s požadavky rele vantních evropských nařízení směrnic a harmonizovaných norem Plný text prohlášení o shodě je k dispozici u na webové adrese www pelikandaniel com doc Anmerkung zur Entsorgung Europäische Union Elektrisches Elektronisches Gerät markiert mit dem Symbol des durchgestrichenen Mülleimers darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden es sollte dem dafür vorgeseh...

Page 16: ...soupravu působení vysokých teplot nízkých teplot vlhkosti nebo prašnému prostředí Neponechávejte ji po delší dobu na přímém slunečním světle Garantie Die Pelikan Daniel Produkte verfügen über eine Gewährleistung die die Erfordernisse der gesetzlichen Regelungen in ihrem Land erfüllt Falls Sie eine Beanstandung mit dem Anspruch auf Gewährleistung haben kontaktieren Sie den Händler bei dem Sie das P...

Reviews: