background image

INSTALACE RC SOUPRAVY A PŘÍPRAVA K LETU

•  Při instalaci a zapojování palubní RC soupravy se řiďte návodem k její obsluze.

•  Po úplném sestavení modelu zapojte palubní RC vybavení a přezkoušejte 

činnost serv - správný smysl a velikost výchylek. Pokud má některé kormid-

lo příliš velké výchylky, posuňte táhlo na páce serva blíže ke středu - nebo 

na páce kormidla dále od kormidla). Pokud by naopak výchylka byla příliš 

malá, postupujte právě opačným způsobem.

Malé výchylky

Velké výchylky

Křidélka

10 mm nahoru/5 mm dolů 15 mm nahoru/ 8 mm dolů

Křidélka (Brzdy)

22 mm nahoru

22 mm nahoru

Výškovka

±10 mm

±15 mm

Výškovka (Brzdy)

3 mm nahoru

3 mm nahoru

Směrovka

±25 mm

±35 mm

•  Malé výchylky uvedené v tabulce jsou vhodné pro méně zkušené piloty 

a normální létání. Velké výchylky jsou určeny pro zkušené piloty, kterým 

umožní naplno využít schopnosti modelu. Uvedená diferenciace výchylek 

křidélek (výchylka dolů je omezena na 50% výchylky nahoru) je samozřejmě 

možná jenom s použitím počítačové RC soupravy a servy křidélek zapo-

jenými do dvou kanálů.

•  Zkontrolujte smysl otáčení vrtule. Pokud by byl nesprávný, prostě mezi se-

bou prohoďte kterékoliv dva z trojice vodičů mezi regulátorem otáček a 

motorem.

•  Zkontrolujte správnou polohu těžiště

 (65-70 mm) 

- případné změny polo-

hy se snažte dosáhnout změnou polohy pohonných akumulátorů 

(Obr. 

12)

. Pokud by to nestačilo, neváhejte přidat potřebné množství zátěže do 

přídě nebo do ocasu - zatímco pár gramů navíc letové vlastnosti modelu 

prakticky neovlivní, nesprávnou polohu těžiště model pozná ihned.

•  Před prvním vzletem naplno nabijte akumulátory ve vysílači i pohonné 

pro model, přezkoušejte funkci RC soupravy a proveďte zkoušku dosahu 

dle návodu k obsluze RC soupravy. Dosah s motorem běžícím na plný plyn 

nesmí být o mnoho (ne více než 10%) menší, než s motorem vypnutým. 

Pokud není zkouška dosahu 100% úspěšná, nepokoušejte se o vzlet.

•  Pokud nejste zkušeným pilotem RC modelů nebo ještě nemáte větší 

zkušenosti s daným typem modelů, svěřte raději první let do rukou 

zkušeného pilota. Není to žádná ostuda - i skutečná letadla zalétávají ne-

jprve zkušení tovární piloti. Pravděpodobně v každém modelářském klubu 

najdete superzkušeného pilota, který zalétává modely značné části ostat-

ních členů.

7

LÉTÁNÍ

Zalétání a vytrimování modelu je bez záludností; odpovídá typickým strojům 

této velikosti a uspořádání - a pro středně pokročilého pilota, jemuž jsou tyto 

modely určeny, nebude představovat problém.

PŘÍLOHA

lům vyvedeným do prostoru pro křídlo v trupu. 

(Obr. 5)

Pozn.:

 Ve výchozím provedení se serva křidélek připojují do přijímače pomo-

cí Y-kabelu, což umožňuje pro ovládání modelu používat i ty nejjednodušší 

čtyřkanálové RC soupravy. Pokud chcete používat nezávislé ovládání křidélek, 

jaké nabízejí pokročilejší počítačové RC soupravy, je třeba Y-kabel nahradit 

dvojicí 25-30 cm prodlužovacích kabelů.

 

6. Poloviny křídla zasuňte do trupu a zajistěte našroubováním polyamidové-

ho šroubu M6. 

(Obr. 6)

Váš Swift S-1 může přistávat klasicky na břicho nebo se můžete rozhodnout 

pro instalaci napůl zapuštěného kola.

7. Vyšroubujte upevňovací šroub a vyjměte pěnovou výplň ze šachty pod-

vozkového kola. 

(Obr. 7)

8. Do šachty tímtéž šroubem upevněte vidlici kola. 

(Obr. 8)

9. Do vidlice zasaďte kolo, z obou stran přiložte makety podvozkových dvířek 

a vše zajistěte našroubováním šroubů z obou stran. 

(Obr. 9)

10. Pohonný akumulátor upevněte páskem suchého zipu ke dnu prostoru 

pro akumulátory uvnitř kabiny. Do prostoru kabiny upevněte přijímač s 

připojenými servy a regulátorem otáček pomocí pásku samolepícího 

suchého zipu nebo oboustranné samolepící pásky s pěnovou vrstvou a 

antény umístěte tak, aby jejich aktivní části byly na sebe navzájem kolmé 

(máte-li přijímač s diverzitními anténami). Zapněte vysílač, ovladač plynu 

stáhněte zcela dolů - teprve potom můžete připojit pohonný akumulátor 

k regulátoru otáček. Proveďte kalibraci rozsahu plynu regulátoru otáček 

dle návodu k jeho obsluze v příloze. Se všemi ovladači a trimy v neutrálu 

nastavte do středové polohy všechna kormidla. 

(Obr. 10+11

)

11. Nasaďte kryt kabiny.

Děkujeme vám za zakoupení elektronického regulátoru otáček pro střídavé motory řady KAVAN. 

Stali jste se majitelem špičkového výrobku ideálního pro použití v rekreačních modelech letadel. 

Všechny regulátory je možno programovat s pomocí vysílače a ještě snadněji s pomocí progra-

movací karty KAVAN Card.

PROGRAMOVATELNÉ FUNKCE

1. Programovatelná brzda (brzdu doporučujeme používat pouze spolu se sklopnou vrtulí).

2. Volitelný typ akumulátorů (LiPo nebo NiCd/NiMH).

3. Nastavitelný způsob odpojení motoru při poklesu napájecího napětí (snižování výkonu nebo 

okamžité odpojení).

4. Nastavitelné mezní napětí pro odpojení motoru, PCO - ochrana proti nadměrnému vybití 

akumulátorů.

5. Nastavitelný měkký rozběh (pro motory s převodovkou a vrtulníky).

6. Nastavitelné časování (předstih) - pro zvýšení účinnosti a optimální přizpůsobení motoru

KAVAN R-6B...R-80SB

Typ BEC

Proud (A) 

Trv./Špič.

Napájení 

počet článků

Hmotnost (g) BEC (Napětí/Proud)

Rozměry 

(mm)

KAVAN R-6B

*BEC

6A\8A

2Lipo

5.5g

5V/0.8A

32x12x4.5

KAVAN R-12B

*BEC

12A\15A

2-3Lipo

9g

5V/1A

38x18x6

KAVAN R-15B

*BEC

15A\20A

2-3Lipo

16.5g

5V/2A

48x22.5x6

KAVAN R-20B

*BEC

20A\25A

2-3Lipo

19g

5V/2A

42x25x8

KAVAN R-30B

*BEC

30A\40A

2-3Lipo

37g

5V/2A

68x25x8

KAVAN R-40B

*BEC

40A\55A

2-3Lipo

39g

5V/3A

68x25x8

KAVAN R-40SB

**SBEC

40A\55A

2-4Lipo

43g

5V/3A

65x25x12

KAVAN R-50SB

**SBEC

50A\65A

2-4Lipo

41g

5V/7A

65x29x10

KAVAN R-60SB

**SBEC

60A\80A

3-6Lipo

63g

5V/7A

77x35x14

KAVAN R-80SB

**SBEC 80A\100A

3-6Lipo

82g

5V/7A

86x38x12

*) BEC – lineární BEC **) SBEC – výkonný spínaný BEC

TECHNICKÉ ÚDAJE

Programovatelné elektronické regulátory otáček pro střídavé motory

černá

červená

Pohonný akumulátor

Motor

Regulátor 

otáček

Do přijímače, kanál plynu/

/programovací karta KAVAN

Mějte na paměti, že přepólování nebo zkrat poškodí regulátor, takže je na vaší zodpověd-

nosti dvakrát zkontrolovat, zda mají všechny konektory správnou polaritu a jsou správně 

zapojeny DŘÍVE, než poprvé připojíte pohonný akumulátor.

PRVNÍ ZAPNUTÍ REGULÁTORU A AUTOMATICKÁ KALIBRACE PLYNU

Regulátor je vybaven funkcí automatické kalibrace pro dosažení vysokého rozlišení a plynu-

lé odezvy v celém rozsahu výchylky ovladače plynu na vysílači. Kalibrace se provádí jen jed-

nou při prvním zapnutí, kdy regulátor rozpozná a uloží si do paměti rozsah řídícího signálu 

z vysílače - opakovat je třeba tento postup jedině při změně vysílače.

1. Zapněte vysílač, ovladač plynu přesuňte zcela nahoru do polohy plný plyn.

2. K regulátoru připojte pohonný akumulátor, počkejte cca 2 s.

3. Po 2 sekundách motor vydá dvě pípnutí (Píp-Píp-), kterými potvrzuje, že rozeznal polohu 

„plný plyn“.

4. Ihned poté stáhněte ovladač plynu zcela dolů. Mělo by se ozvat několik pípnutí (Píp-) 

oznamujících zjištěný počet článků akumulátoru.

5. Poté se ozve dlouhé pípnutí (Píp----) oznamující, že poloha „motor vypnut“ byla uložena 

do paměti regulátoru.

Regulátor je nakalibrován a připraven k použití.

NORMÁLNÍ POSTUP PŘI ZAPÍNÁNÍ

1. Zapněte vysílač, ovladač plynu nastavte do polohy „motor vypnut“.

2. Připojte pohonný akumulátor, ozve se trylek 

123: napájecí napětí je v povoleném roz-

sahu.

litních, dostatečně dimenzovaných konektorů - např. 2 mm zlacené konektory (#7939 nebo 

#7940) pro proudy do 20A; 3,5 mm (#7941), 4 mm (#7941) zlacené konektory nebo DEAN-T 

(#7949) pro proudy do 60A a 6 mm (#7945) pro proudy do 80A. Dbejte na dodržení správné 

polarity (červená (+), černá (-); maximální délka kabelů mezi akumulátorem a regulátorem 

by neměla překročit 15 cm.

K přijímači se regulátory připojují pomocí servokablíku do kanálu plynu; stabilizátor napáje-

ní BEC prostřednictvím tohoto kablíku zajišťuje napájení přijímače a serv.

Schéma zapojení střídavého regulátoru

ZAPOJENÍ REGULÁTORU

Motorové kabely regulátoru je možno ke střídavému motoru upevnit natrvalo pájením nebo 

pomocí dostatečně dimenzovaných konektorů. Vždy používejte nové konektory, důkladně 

je připájejte s dostatečným množstvím tavidla a nakonec všechny konektory a pájené spoje 

zaizolujte smršťovací bužírkou. Pohonný akumulátor se k regulátoru připojuje pomocí kva-

Summary of Contents for Swift S-1

Page 1: ...jné komunikace dbejte na bezpečnost přihlížejících diváků VORSICHTSMAßNAHMEN Dieses R C Modell ist kein Spielzeug Benutzen Sie es mit Vorsicht und halten Sie sich an die Anweisungen in dieser Anleitung Bauen Sie das Modell gemäß der Anleitung zusammen Modifizieren und verändern Sie das Modell nicht Bei Nichteinhaltung erlischt die Garantie Folgen Sie der Anleitung um ein sicheres und halt bares Mo...

Page 2: ...1 1 2 2 1 2 5 6 7 8 3 4 M3x10 mm ...

Page 3: ...e to electronics Avoid water exposure to all equip ment not specifically designed and protected for this purpose The model is mostly made of plastics it is not fireproof It may not be ex posed to higher temperatures otherwise severe distortion of the foam air frame or other damage may occur SET CONTENTS YOU WILL ALSO NEED At least seven channel RC set 14 8 V 2200 2700 mAh LiPo flight pack Regular ...

Page 4: ...cells Weight g BEC Voltage Current Dimensions mm KAVAN R 6B BEC 6A 8A 2Lipo 5 5g 5V 0 8A 32x12x4 5 KAVAN R 12B BEC 12A 15A 2 3Lipo 9g 5V 1A 38x18x6 KAVAN R 15B BEC 15A 20A 2 3Lipo 16 5g 5V 2A 48x22 5x6 KAVAN R 20B BEC 20A 25A 2 3Lipo 19g 5V 2A 42x25x8 KAVAN R 30B BEC 30A 40A 2 3Lipo 37g 5V 2A 68x25x8 KAVAN R 40B BEC 40A 55A 2 3Lipo 39g 5V 3A 68x25x8 KAVAN R 40SB SBEC 40A 55A 2 4Lipo 43g 5V 3A 65x2...

Page 5: ...High 4 Exit program mode There are 2 ways to exit program mode 1 In step 3 after special tone 1515 please move throttle stick to the bottom position within 2 seconds 2 In step 2 after tone beep beep that is The item 8 move throttle stick to bottom within 3 seconds Entering the programming mode Note Make sure the throttle channel EPA is set to 100 when the throttle stick is at the bottom and 100 fo...

Page 6: ...é nelze zcela vyloučit možnost nějaké závady na modelu nebo pilotážní chyby takže je vhod né vždy létat s modelem tak aby se všech směrech nacházel v bezpečné vzdálenosti od okolních předmětů a osob protože tato vzdálenost pomůže zabránit zranění nebo škodám na majetku Vždy se řiďte návodem abyste si mohli užívat bezpečný a spolehlivý model Pozor na otáčející se vrtuli Zabraňte jejímu kontaktu s v...

Page 7: ...ho obsluze v příloze Se všemi ovladači a trimy v neutrálu nastavte do středové polohy všechna kormidla Obr 10 11 11 Nasaďte kryt kabiny Děkujeme vám za zakoupení elektronického regulátoru otáček pro střídavé motory řady KAVAN Stali jste se majitelem špičkového výrobku ideálního pro použití v rekreačních modelech letadel Všechny regulátory je možno programovat s pomocí vysílače a ještě snadněji s p...

Page 8: ...kost napájecího napětí regulátoru a povolený počet serv zatížitelnost BEC stabilizátoru Zapojení akumulátoru s nesprávnou polaritou poškodí regulátor a znamená ztrátu záruky Regulátor v modelu umístěte tak aby bylo zajištěno dostatečné chlazení Regulátor má vestavěnou ochranu která odpojí motor pokud teplota regulátoru překročí 110 C Používejte pouze typ akumulátorů pro který je regulátor konstruo...

Page 9: ...n und Verletzungen zu vermeiden Betreiben Sie ihr Modell nie mit schwachen Senderbatterien Betreiben Sie ihr Modell immer im offenen Gelände entfernt von Strom leitungen Autos Verkehr Menschen Betreiben Sie ihr Modell nie in be wohnten Gebieten Beachten Sie exakt diese Anweisungen und Warnungen Dies gilt auch für die zusätzliche Ausrüstung die Sie einsetzen Ladegeräte wieder auflad bare Akkus usw ...

Page 10: ...Kalibrieren Sie den Gasbereich des Drehzahlreglers gemäß der Bedienungsanleitung Stellen Sie alle Ruder mit allen Bedienelementen und Trimmhebeln in der Neutrallage in Mittel stellung Ziehen Sie dann die Schrauben der Gestängeverbindungen und Servoarme an Abb 10 11 11 Bringen Sie die Kabinenhaube an rot schwarz Flugakku Motor Regler Motor zum Empfänger Gaskanal KAVAN Programming Card KAVAN Regler ...

Page 11: ...RS MIT DEM SENDER VERWENDUNG DER KAVAN PROGRAMMIER KARTE OPTIONAL Sie können ebenso die optional erhältliche KAVAN Programmier Karte verwenden um die Funktionen zu programmieren Der Gebrauch der KAVAN Karte ist sehr einfach und be quem Die programmierbare Funktion und ihre Werte sind mit ein paar Tasten einzustellen Stellen Sie einfach alle Funktionen auf der Karte auf die Werte entsprechend den g...

Page 12: ...ejaké závady na modeli alebo pilotážnej chyby takže je vhodné vždy lietať s modelom tak aby sa všetkých smeroch nachádzal v bezpečnej vzdialenosti od okolitých predmetov a osôb pretože táto vzdialenosť pomôže zabrániť zraneniu alebo škodám na majetku Vždy sa riaďte návodom abyste si mohli užívať bezpečný a spoľahlivý model Pozor na otáčajúcu sa vrtuľu Zabráňte jej kontaktu s voľnými predmetmi ktor...

Page 13: ...sa majiteľom špičkového výrobku ideálneho pre použitie v rekreačných modeloch lietadiel Všetky regulátory je možné programovať s pomocou vysielača a ešte ľahšie s pomocou programovacej karty KAVAN Card PROGRAMOVATELNÉ FUNKCIE 1 Programovateľná brzda brzdu odporúčame používať len spolu so sklopnou vrtuľou 2 Voliteľný typ akumulátorov Li po alebo NiCd NiMH 3 Nastaviteľný spôsob odpojenie motora pri ...

Page 14: ...Ak ovládač plynu stiahnete úplne dole do 3 sekúnd po jednom z tónov bude príslušná funkcia zvolená 1 píp Brzda 1 krátky tón 2 píp píp Typ akumulátora 2 krátke tóny 3 píp píp píp Odpájanie motora 3 krátke tóny 4 píp píp píp píp Napäťová ochrana 4 krátke tóny 5 píp Rozbeh 1 dlhý tón 6 píp píp Časovanie 1 dlhý 1 krátky 7 píp píp píp Reset všetkých nastavení 1 dlhý 2 krátke 8 píp píp Koniec 2 dlhé tón...

Page 15: ...imi dodávaná jsou ve shodě s požadavky rele vantních evropských nařízení směrnic a harmonizovaných norem Plný text prohlášení o shodě je k dispozici u na webové adrese www pelikandaniel com doc Anmerkung zur Entsorgung Europäische Union Elektrisches Elektronisches Gerät markiert mit dem Symbol des durchgestrichenen Mülleimers darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden es sollte dem dafür vorgeseh...

Page 16: ...soupravu působení vysokých teplot nízkých teplot vlhkosti nebo prašnému prostředí Neponechávejte ji po delší dobu na přímém slunečním světle Garantie Die Pelikan Daniel Produkte verfügen über eine Gewährleistung die die Erfordernisse der gesetzlichen Regelungen in ihrem Land erfüllt Falls Sie eine Beanstandung mit dem Anspruch auf Gewährleistung haben kontaktieren Sie den Händler bei dem Sie das P...

Reviews: