background image

20

BATIDORA ELÉCTRICA

Para el uso inicial

1. Desembale el aparato, luego coloque todas las piezas sobre una superficie 

plana.

2. Sumerja el tarro y la tapa del tarro en agua tibia con un poco jabón, 

enjuáguelos y séquelos por completo. Con el fin de evitar el riesgo de descarga 

eléctrica, nunca sumerja la unidad del motor en agua para limpiarla.

Precaución:

 La hoja de cuchilla es muy afilada, debe manipularla con mucho 

cuidado.

3. El método correcto del montaje se describirá detalladamente en las secciones 

a continuación.

Antes de montar el tarro, asegúrese de que el cable de alimentación esté 

desenchufado de la toma de corriente y que la perilla del interruptor esté en la 

posición “0”.

El tarro es apropiado para hacer y mezclar el jugo y la 

pulpa. 

Si quiere colocar el tarro, coloque el tarro en la unidad 

del motor directamente (Vea la Figura 1). 

Nota:

 Asegúrese de que el tarro esté montada de 

manera correcta en la unidad del motor, hay un botón 

para encajarlo en su lugar, si el jarro no está montada 

de manera correcta, la licuadora no podrá funcionar. 

Mezclar frutas y verduras:  

1. Antes de conectar el cable de alimentación a la 

toma de corriente, asegúrese de que la perrilla del 

interruptor esté en la posición “0”.

2. Pele o descorazone la fruta o verdura, entonces    

córtela en cubos pequeños, colóquelos en el tarro.  

Generalmente debe agregar cierta cantidad de agua  

purificada para facilitar la mezcla. La proporción de alimento y agua puede ser 

2: 3. La cantidad de mezcla no debe exceder el nivel máximo indicado en el 

tarro.

 Nota:

 Nunca agregue líquidos hirviendo ni haga que el aparato funcione vacío.  

Puede utilizar el tarro para romper hielo.

3. Vuelva a colocar la tapa del tarro sobre el tarro. Y encájela en su lugar.

4. Gire la perrilla de interruptor a la configuración deseada, hay 2 configuraciones: 

  P, 0,   1,2. Gire el interruptor a la posición “P” y mantenga pulsándolo para 

activar la  unidad del motor para hacer un picado delicado. Suelte el interruptor 

para volver a la posición “0”.

5. El tiempo de funcionamiento consecutivo no podrá exceder 3 minutos. Entre 2 

ciclos  consecutivos, se requiere un descanso de 1 minuto como mínimo.

6. Gire la perilla del interruptor a la posición “0” una vez que obtenga la 

consistencia de la mezcla deseada.

7. Retire el tarro de la unidad del motor (extráigalo hacia arriba directamente), 

retire la tapa del tarro cuidadosamente, entonces vierta la mezcla y sirva.

fig.1

Summary of Contents for LAN000019NOC

Page 1: ...MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUALE DI ISTRUZIONI FRULLATORE ELETTRICO ELECTRIC BLENDER ELEKTRISCHES MIXER MIXEUR LECTRIQUE BATIDORA EL CTRICA LAN000019NOC...

Page 2: ...n qualsiasi modo Riportare l apparecchio al centro di assistenza autorizzato pi vicino per un controllo la riparazione o la regolazione 5 L uso da parte dei bambini non previsto ma possibile ma va con...

Page 3: ...conoscenza tecnica a meno che non siano supervisionate o istruite sull uso degli apparecchi da una persona responsabile della loro sicurezza 13 I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che...

Page 4: ...gliere il torsolo alla frutta o alla verdura e poi tagliarla a cubetti inserire quindi il cibo nel contenitore Di solito necessario aggiungere una certa quantit di acqua purificata per facilitare il b...

Page 5: ...chiature con materiali riciclati e limitano gli effetti negativi sull ambiente e sulla salute eventualmente causati da una gestione impropria del rifiuto Grazie rapidamente e in completa sicurezza Ver...

Page 6: ...se by children not intended but foreseeable but only allowed with supervision 6 Avoid contacting moving parts 7 Blades are sharp so handle carefully 8 The use of attachment including Jar lid not recom...

Page 7: ...structionsHOUSEHOLD USE ONLY KNOW YOUR BLENDER For the initial use 1 Unpack the appliance and place all parts on a horizontal surface 2 Immerse jar jar cover in warm soapy water and rinse them and dry...

Page 8: ...ppliance empty The Jar can be used for breaking up ice 3 Replace the Jar cover on the Jar Turn the Jar cover into the Jar 4 Turn the Switch button to the desired setting there are two settings P 0 1 2...

Page 9: ...e retailer where the product was purchased They can take this product for environmental safe recycling For complete cleaning you can hold the blade assembly at the bottom of jar carefully for it is sh...

Page 10: ...nktion aufweist oder in irgendeiner Weise besch digt wurde Bringen Sie das Ger t zur berpr fung Reparatur oder Einstellung in die n chste autorisierte Servicestelle 5 Die Verwendung durch Kinder ist n...

Page 11: ...und mangels Wissen verwendet zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger t zu verwenden ist 13 Kinde...

Page 12: ...ungsschalter wenn das Glasgef nicht ordnungsgem eingesetzt ist funktioniert der Mixer nicht Mischen von Obst und Gem se 1 Bevor Sie das Netzkabel in die Steckdose stecken vergewissern Sie sich dass si...

Page 13: ...nden auf die Position P Nehmen Sie das Glasgef vom Motorsockel indem Sie ihn direkt nach oben ziehen das Glasgef sowie den Deckel unter flie endem Wasser absp len Wischen Sie die Au enfl che des Motor...

Page 14: ...pr s un dysfonctionnement ou un dommage quelconque de l appareil Retournez l appareil au centre de service autoris le plus proche pour examen r paration ou ajustement 5 L utilisation par des enfants n...

Page 15: ...nnaissances moins qu elles n aient t supervis es ou n aient re u des instructions concernant l utilisation des appareils par une personne responsable de leur s curit 13 Les enfants doivent tre surveil...

Page 16: ...s 1 Avant de brancher le cordon d alimentation dans la prise assurez vous que le bouton de l interrupteur est en position 0 2 Pelez ou p pinez le fruit ou le l gume puis coupez le en petits d s mettez...

Page 17: ...directement et rincez le r cipient et son couvercle sous l eau courante Essuyez la surface ext rieure de l unit moteur avec un chiffon humide n utilisez pas de nettoyants abrasifs Ne jamais immerger...

Page 18: ...ervicio autorizado m s cercano con el fin de que lo examinen reparen o realice ajuste 5 El aparato no se puede utilizar por los ni os en el caso previsible solo permita que lo utilicen bajo la supervi...

Page 19: ...visados o instruidos sobre el uso correcto y seguro del aparato por una persona responsable de su seguridad 13 Los ni os deben ser supervisados por los adultos por motivo de asegurarse de que no juegu...

Page 20: ...l cable de alimentaci n a la toma de corriente aseg rese de que la perrilla del interruptor est en la posici n 0 2 Pele o descorazone la fruta o verdura entonces c rtela en cubos peque os col quelos e...

Page 21: ...la unidad del motor con un pa o h medo no utilice los limpiadores abrasivos Nunca sumerja la unidad del motor en agua para limpiarlo Seque todas las piezas luego reempl celas Por motivo de realizar u...

Page 22: ...trucciones Importato da imported by import de importado de importiert von KASANOVA SPA VIALE MONTEROSA 91 20862 ARCORE MB ITALY MADE IN P R C FRULLATORE ELETTRICO Potenza 500W Codice prodotto LAN00001...

Reviews: