INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Desembalar os elementos individuais. Virar o assento ao contrário e apoiar a estrutura ao mesmo, respeitando
a altura das pernas: altura maior para as pernas da frente (H), altura menor para as pernas de trás (h) (fig.1).
Inserir os parafusos nas peças de aparafusar e apertá-los nos locais apropriados (fig.2)
組み立て方
梱包を解いて部品をすべて取り出します。フレームを上下逆さまにして置きます。このとき脚の長さに注
意してください。長い方が前脚(H)で、やや短い方が後ろ脚(h)となります(図1)。
ねじをブッシュに挿し込み、所定の位置に締め付けます(図2)。
조립 방법
각 조립 부품을 꺼내십시오. 좌석을 뒤집은 후 다리 길이를 참고하여 다리를 적정 위치에 맞추십시오: 긴
다리 가 앞쪽으로(H),짧은 다리가 뒤쪽(h) (그림 1).
나사를 나사 베어링에 넣고 맞춰진 좌석에 조여줍니다 (그림 2).
Инструкции по монтажу
Распаковать отдельные элементы. Перевернуть кресло и прислонить к нему каркас с учетом
высоты ножек: передние ножки (Н) должны быть выше задних (h) (рис.1).
Вставить винты во вставки и закрутить их в соответствующих гнездах (рис. 2)
Summary of Contents for Clap 009306
Page 1: ...Clap Patricia Urquiola...
Page 6: ...Kartell EN 16139 2013 1728 2012...
Page 9: ...2...
Page 13: ...24 15 24 15...
Page 14: ...15 Ph A B C D E A B C D 15...
Page 15: ...A B C D E A B C D CLAP SOLID COLOUR CLAP MELANGE 60 P 60 P...