background image

dos, mejor diluidos en agua. 

Hay que evitar el uso de acetona, tricloroetileno y amoníaco o detergentes que 

contengan cualquier cantidad, por pequeña que sea, de estas sustancias, que atacan los plásticos. También 

conviene evitar el alcohol etílico, porque si no está muy diluido en agua puede volver opacas las superficies.

EVITE SU USO IMPROPIO: subir con los pies sobre el asiento, sentarse en el respaldo, utilizar el produc-

to como escalera.Kartell declina toda responsabilidad por daños a personas o cosas derivados del uso  

incorrecto del producto. La garantía no comprende ningún tipo de asistencia o reparación del producto, ni 

de partes del mismo, en caso de daños causados por el uso incorrecto.

MODELO PROTEGIDO POR EL REGISTRO DE DISEÑO COMUNITARIO

COMUNICAÇÕES DO PRODUTOR AO COMPRADOR

Materiais: tecnopolímero termoplástico colorido na massa; poliuretano revestido com tecido.

Produzido de acordo com a normativa EN 16139:2013 e 1728:2012 móveis domésticos, assentos, méto-

dos de prova, determinação da resistência e durabilidade.

Advertência: a presente ficha produto respeita as disposições da Lei n° 126, de 10 de Abril de 1991 “Normas 

para a informação do consumidor” e o decreto n° 101, de 8 de Fevereiro de 1997 “Regulamento de actuação”. 

Manutenção do produto: limpar o produto com um pano suave húmido embebido em sabão ou  

detergente líquido, de preferência diluído em água. 

Não use acetona, tricloretos, amoníaco ou outros  

corrosivos do plástico.Evite álcool pois tornará as superfícies baças, solventes abrasivos, pós de limpeza, 

lã de metal ou esponjas ásperas.

EVITAR OS SEGUINTES USOS IMPRÓPRIOS: subir sobre o assento com os pés, sentar-se nas costas,  

utilizar o produto como se fosse uma escada. A Kartell declina qualquer responsabilidade por prejuízos  

causados a coisas ou a pessoas decorrentes de um uso não correcto do produto. A garantia não inclui  

nenhum tipo de assistência ou reparação do produto ou de partes do mesmo que sofreram prejuízo na 

sequência de um uso não correcto do próprio produto.

MODELO PROTEGIDO POR REGISTO DE DESIGN COMUNITÁRIO 

メーカーからご購入者へのお知らせ

材質:バッチ着色熱可塑性合成樹脂。布地張り柔軟ポリウレタン。

本製品は、

EN 16139:2013 1728:2012 

規格(家庭用家具-椅子、テスト方法-耐久性測定)に適合しています。

ご注意:本製品仕様書は、1991年4月10日法律第126号「消費者情報規範」および1997年2月8日法

令第101号「実施規定」に従っています。

お手入れの方法:薄めの石鹸水または液体洗剤水を含ませた柔らかな布で拭いてください。

エチルアルコールや、たとえ少量であれアセトン、トリクロロエチレン、アンモニア(溶剤一般)を含

む洗剤は絶対に使用しないでください。

次のような使い方はしないでください:シートの上に立ったり、背もたれの上に座ったり、梯子に代

用したりすること。本製品の不適切な使用による、物や人への損害について、Kartell社は一切の責任

を負いません。

本製品の不適切な使用による全体または部分的損害は、一切保証の対象とはなりません。

本モデルは欧州共同体意匠登録により保護されています。

Summary of Contents for Clap 009306

Page 1: ...Clap Patricia Urquiola...

Page 2: ...erials batch dyed technopolymer thermoplastic fabric lined polyurethane Certified EN 16139 2013 and 1728 2012 product domestic furniture seating test methods determination of strenght and durability N...

Page 3: ...ation du consommateur et du d cret du 8 f vrier 1997 n 101 R glement de mise en application Entretien du produit nettoyer le produit avec un chiffon doux humide imbib de savon ou de d tergents liquide...

Page 4: ...dom sticos assentos m to dos de prova determina o da resist ncia e durabilidade Advert ncia a presente ficha produto respeita as disposi es da Lei n 126 de 10 de Abril de 1991 Normas para a informa o...

Page 5: ...EN 16139 2013 1728 2012 1991 4 10 126 1997 2 8 101 Kartell EN 16139 2013 1728 2012 26 10 1991 101 8 1997 EN 16139 2013 1728 2012 UNI 24...

Page 6: ...Kartell EN 16139 2013 1728 2012...

Page 7: ...aus Drehen Sie die Sitzschale um und legen Sie das Gestell darauf ab beachten Sie dabei die Beinh he die vorderen Beine sind h her H die hinteren Beine sind niedriger h Abb 1 Stecken Sie die Schrauben...

Page 8: ...nto ao contr rio e apoiar a estrutura ao mesmo respeitando a altura das pernas altura maior para as pernas da frente H altura menor para as pernas de tr s h fig 1 Inserir os parafusos nas pe as de apa...

Page 9: ...2...

Page 10: ...NCE INSTRUCTIONS always dismantle the armchair and clean the frame and the seat separately FRAME Clean with a cloth dampened with soap or neutral detergent preferably diluted in water Do not use ethyl...

Page 11: ...de l ac tone du trichlor thyl ne et de l ammoniaque des solvants en g n ral ASSISE Le tissu qui n est pas d houssable peut tre trait diff remment en fonction de sa typologie Se r f rer au tableau de l...

Page 12: ...tergentes l quidos neutros melhor se dilu dos em gua Evite absolutamente o uso de lcool et lico ou de detergentes contendo ainda que em pequenas quantidades acetona trielina e amon aco solventes em ge...

Page 13: ...24 15 24 15...

Page 14: ...15 Ph A B C D E A B C D 15...

Page 15: ...A B C D E A B C D CLAP SOLID COLOUR CLAP MELANGE 60 P 60 P...

Page 16: ...Divisione Habitat Via delle Industrie 1 20082 Noviglio MI tel 39 02 90012 1 fax 39 02 9009 1212 www kartell it e mail kartell kartell it Cod 4181 4182 Copyright Kartell S p A maggio 2014...

Reviews: