background image

ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE
disassemblare sempre la poltroncina e pulire separatamente struttura e seduta 
STRUTTURA

Pulire con un panno morbido umido imbevuto di sapone o detersivi liquidi neutri, meglio se diluiti in 
acqua.
Evitare assolutamente l’uso di alcool etilico o di detersivi contenenti, anche in piccole quantità, aceto-
ne, trielina e ammoniaca (solventi in generale).

SEDUTA

Il tessuto - non sfoderabile - permette trattamenti differenti a seconda della tipologia.

Fare riferimento alla tabella a pagina 15 per verificare i trattamenti ammissibili.

Pulire con acqua e sapone neutro con Ph delicato. Quando si rimuovono le macchie evitare di stro-
finare il tessuto in modo troppo energico per evitare il rischio di creare degli aloni di strofinatura. Per 
macchie di unto non usare acqua, ma utilizzare esclusivamente percloro. Per macchie in spessore (es 
fango e cibo) attendere l’asciugatura naturale e asportare successivamente con delicatezza utilizzando 
un panno-spazzola.

MAINTENANCE INSTRUCTIONS
always dismantle the armchair and clean the frame and the seat separately 
FRAME

Clean with a cloth dampened with soap or neutral detergent, preferably diluted in water.
Do not use ethylic alcohol or detergents containing acetone, trichloroethylene or ammonia (solvents in 
general), even at very weak concentrations.

SEAT

The fabric – which cannot be removed – can be treated in various ways, according to type.

See the table on page 15 for recommended treatments.

Clean with tepid water and neutral soap or soap with a delicate Ph. When removing stains, do not rub 
the fabric too energetically, since this may create a ring around the area rubbed. Do not use water for 
grease or oil stains, but only perchloride. For “thick” stains (e.g. mud and food), leave to dry naturally 
and then remove delicately using a brush-cloth.

HINWEISE ZUR PFLEGE
Zerlegen Sie den Sessel stets und reinigen Sie Gestell und Sitzfläche getrennt voneinander 
GESTELL

Reinigen Sie das Gestell mit einem in Seife oder neutralem flüssigem Reinigungsmittel, die am besten 
mit Wasser verdünnt wurden, angefeuchtetem Tuch.
Vermeiden Sie unbedingt den Einsatz von Ethylalkohol oder Reinigungsmitteln, die auch nur zu gerin-

Summary of Contents for Clap 009306

Page 1: ...Clap Patricia Urquiola...

Page 2: ...erials batch dyed technopolymer thermoplastic fabric lined polyurethane Certified EN 16139 2013 and 1728 2012 product domestic furniture seating test methods determination of strenght and durability N...

Page 3: ...ation du consommateur et du d cret du 8 f vrier 1997 n 101 R glement de mise en application Entretien du produit nettoyer le produit avec un chiffon doux humide imbib de savon ou de d tergents liquide...

Page 4: ...dom sticos assentos m to dos de prova determina o da resist ncia e durabilidade Advert ncia a presente ficha produto respeita as disposi es da Lei n 126 de 10 de Abril de 1991 Normas para a informa o...

Page 5: ...EN 16139 2013 1728 2012 1991 4 10 126 1997 2 8 101 Kartell EN 16139 2013 1728 2012 26 10 1991 101 8 1997 EN 16139 2013 1728 2012 UNI 24...

Page 6: ...Kartell EN 16139 2013 1728 2012...

Page 7: ...aus Drehen Sie die Sitzschale um und legen Sie das Gestell darauf ab beachten Sie dabei die Beinh he die vorderen Beine sind h her H die hinteren Beine sind niedriger h Abb 1 Stecken Sie die Schrauben...

Page 8: ...nto ao contr rio e apoiar a estrutura ao mesmo respeitando a altura das pernas altura maior para as pernas da frente H altura menor para as pernas de tr s h fig 1 Inserir os parafusos nas pe as de apa...

Page 9: ...2...

Page 10: ...NCE INSTRUCTIONS always dismantle the armchair and clean the frame and the seat separately FRAME Clean with a cloth dampened with soap or neutral detergent preferably diluted in water Do not use ethyl...

Page 11: ...de l ac tone du trichlor thyl ne et de l ammoniaque des solvants en g n ral ASSISE Le tissu qui n est pas d houssable peut tre trait diff remment en fonction de sa typologie Se r f rer au tableau de l...

Page 12: ...tergentes l quidos neutros melhor se dilu dos em gua Evite absolutamente o uso de lcool et lico ou de detergentes contendo ainda que em pequenas quantidades acetona trielina e amon aco solventes em ge...

Page 13: ...24 15 24 15...

Page 14: ...15 Ph A B C D E A B C D 15...

Page 15: ...A B C D E A B C D CLAP SOLID COLOUR CLAP MELANGE 60 P 60 P...

Page 16: ...Divisione Habitat Via delle Industrie 1 20082 Noviglio MI tel 39 02 90012 1 fax 39 02 9009 1212 www kartell it e mail kartell kartell it Cod 4181 4182 Copyright Kartell S p A maggio 2014...

Reviews: