DE 28
5.3
Auffüllen des Frischwassertanks
An der Außenseite des Fahrzeugs befindet sich die Einfüllöffnung für den Frischwassertank. Diese darf
keinesfalls mit der Einfüllöffnung des Kraftstoffs verwechselt werden! Bevor der Frischwassertank
aufgefüllt wird ist sicherzustellen das das „Ablassventil Frischwassertank“ geschlossen ist. (Siehe Punkt 5.6
Einfüllöffnung Frischwasser (Abb. beispielhaft)
Der Frischwassertank ist mit einem Sensor ausgestattet sodass der Füllstand am Control Panel abgelesen
werden kann. Der Füllstand wird hierbei in Prozent angezeigt. (Siehe Punkt 7.13 „Control Panel“ im
Kapitel „Elektrische Anlage“)
WARNUNG
Gesundheitsschäden durch Kraftstoff!
Kraftstoff ist sehr gesundheitsschädlich. Nur wenige Tropfen Kraftstoff können die
gesamte Frischwasseranlage unbrauchbar machen:
●
Verwechseln Sie beim Tanken nicht den Einfüllstutzen für Kraftstoff mit dem Ein-
füllstutzen „Frischwasser“.
●
Schließen Sie den Einfüllstutzen „Frischwasser“ stets ab.
WARNUNG
Gesundheitsgefährdung durch verunreinigtes Frischwasser!
●
Füllen Sie nur sauberes Trinkwasser in den Frischwassertank.
●
Achten Sie vor dem Einfüllen des Frischwassers darauf, dass alle Ablassventile
geschlossen sind.
●
Verwenden Sie das Wasser aus dem Frischwassertank nicht als Trinkwasser oder
für die Zubereitung von Speisen!
●
Desinfizieren Sie den Frischwassertank regelmäßig mit entsprechenden Produkten
aus dem Fachhandel.
Summary of Contents for DEXTER 600
Page 1: ...DEXTER 600 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL...
Page 3: ...DE 3 1 Allgemeines...
Page 10: ...DE 11 2 Verantwortung des Halters...
Page 15: ...DE 17 3 Sicherheit und Brandschutz...
Page 18: ...DE 21 4 Bef rderung von Personen...
Page 21: ...DE 25 5 Frischwasser anlage...
Page 30: ...DE 35 6 Gasanlage...
Page 35: ...DE 41 7 Elektrische Anlage...
Page 44: ...DE 51 8 Heizung...
Page 49: ...DE 57 9 WC Anlage...
Page 56: ...DE 65 10 K che...
Page 62: ...DE 73 11 Fenster und Dachhauben...
Page 71: ...DE 83 12 Wohnen...
Page 82: ...DE 95 13 Stilllegung ber den Winter...
Page 85: ...DE 99 14 Reinigung und Pflege...
Page 89: ...DE 105 15 St rungssuche...
Page 94: ...DE 111 16 Wartung und Wartungsintervalle...
Page 99: ...EN 3 1 General information...
Page 106: ...EN 11 2 Owner s responsibility...
Page 111: ...EN 17 3 Safety and fire protection...
Page 114: ...EN 21 4 Transporting passengers...
Page 117: ...EN 25 5 Fresh water system...
Page 126: ...EN 35 6 Gas system...
Page 131: ...EN 41 7 Electrical system...
Page 140: ...EN 51 8 Heating...
Page 145: ...EN 57 9 Toilet system...
Page 152: ...EN 65 10 Kitchen...
Page 158: ...EN 73 11 Windows and roof lights...
Page 167: ...EN 83 12 Living...
Page 178: ...EN 95 13 Laying up for winter...
Page 181: ...EN 99 14 Cleaning and maintenance...
Page 185: ...EN 105 15 Trouble shooting...
Page 190: ...EN 111 16 Maintenance and maintenance intervals...