EN 12
2.1
Intended use of the motorhome
The motorhome may only be used as a motorhome, for the purposes of private personal transport and
for transporting personal travel luggage.
It is suitable for use on public roads according to the relevant national highway code and the road traffic
licensing regulations.
Any use of the motorhome going beyond this or deviating from this is prohibited and is considered to
be a violation of the intended use.
●
The motorhome must not be used for transporting loads or for commercial passenger transport.
●
The permissible number of passengers, the gross vehicle weight of the motorhome and the maxi-
mum authorised axle weights must not be exceeded.
●
When the vehicle is in motion, all occupants must be in the approved seats equipped with safety
belts and must be buckled in.
●
Use of the interior equipment, in particular the installed appliances and components, is prohibited
while the vehicle is in motion.
Claims of any type against the manufacturer and/or its authorised representatives, dealers and repre-
sentatives that arise from use of the motorhome other than the intended use are excluded. The owner is
solely liable for all damage incurred from use other than the intended use.
Intended use also includes adhering to the operating, maintenance and cleaning instructions for the
installed appliances and components.
2.2
Owner’s responsibility
The owner of the motorhome is obligated to maintain the motorhome in a technically sound and
roadworthy condition.
This includes, in particular, observing the operating manual for the base vehicle and adhering to the
stipulated service intervals.
The owner must arrange for the legally stipulated regular checks to be carried out in time.
These checks include:
●
Vehicle check as per section. 29 StVZO [German road traffic licensing regulations] (TÜV)
●
Gas system check by an authorised professional
The owner is obligated to keep continuously informed about the current laws and regulations from which
further obligations are derived.
Note:
If the owner makes changes to the superstructure, the interior equipment, the installed
appliances and components or installs/attaches accessories that have not been approved
by the vehicle manufacturer, this can result in damage and/or a loss of warranty.
Summary of Contents for DEXTER 600
Page 1: ...DEXTER 600 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING MANUAL...
Page 3: ...DE 3 1 Allgemeines...
Page 10: ...DE 11 2 Verantwortung des Halters...
Page 15: ...DE 17 3 Sicherheit und Brandschutz...
Page 18: ...DE 21 4 Bef rderung von Personen...
Page 21: ...DE 25 5 Frischwasser anlage...
Page 30: ...DE 35 6 Gasanlage...
Page 35: ...DE 41 7 Elektrische Anlage...
Page 44: ...DE 51 8 Heizung...
Page 49: ...DE 57 9 WC Anlage...
Page 56: ...DE 65 10 K che...
Page 62: ...DE 73 11 Fenster und Dachhauben...
Page 71: ...DE 83 12 Wohnen...
Page 82: ...DE 95 13 Stilllegung ber den Winter...
Page 85: ...DE 99 14 Reinigung und Pflege...
Page 89: ...DE 105 15 St rungssuche...
Page 94: ...DE 111 16 Wartung und Wartungsintervalle...
Page 99: ...EN 3 1 General information...
Page 106: ...EN 11 2 Owner s responsibility...
Page 111: ...EN 17 3 Safety and fire protection...
Page 114: ...EN 21 4 Transporting passengers...
Page 117: ...EN 25 5 Fresh water system...
Page 126: ...EN 35 6 Gas system...
Page 131: ...EN 41 7 Electrical system...
Page 140: ...EN 51 8 Heating...
Page 145: ...EN 57 9 Toilet system...
Page 152: ...EN 65 10 Kitchen...
Page 158: ...EN 73 11 Windows and roof lights...
Page 167: ...EN 83 12 Living...
Page 178: ...EN 95 13 Laying up for winter...
Page 181: ...EN 99 14 Cleaning and maintenance...
Page 185: ...EN 105 15 Trouble shooting...
Page 190: ...EN 111 16 Maintenance and maintenance intervals...