![Kärcher TLO 2-18 Manual Download Page 39](http://html2.mh-extra.com/html/karcher/tlo-2-18/tlo-2-18_manual_5089068039.webp)
Português
39
ferramenta eléctrica que já não possa ser ligada
e desligada é perigosa e tem de ser reparada.
c
Retire a ficha da fonte de corrente e/ou remo-
va a bateria (se a mesma for amovível) da fer-
ramenta eléctrica, antes de efectuar ajustes,
substituir acessórios ou armazenar ferramen-
tas eléctricas.
Estas medidas preventivas de se-
gurança reduzem o risco de arranque
involuntário da ferramenta eléctrica.
d
Mantenha ferramentas eléctricas não utiliza-
das fora do alcance de crianças e não permita
que a ferramenta eléctrica seja operada por
pessoas que não estejam familiarizadas com
a ferramenta eléctrica ou com estas instru-
ções.
As ferramentas eléctricas são perigosas
nas mãos de utilizadores inexperientes.
e
Efectue a manutenção de ferramentas eléctri-
cas e acessórios. Verifique se há peças mó-
veis desalinhadas ou encravadas, peças
partidas ou outras condições que possam
afectar a operação da ferramenta eléctrica. Se
a ferramenta eléctrica estiver danificada,
mande repará-la antes da utilização.
Muitos
acidentes são causados por ferramentas eléctri-
cas com manutenção deficiente.
f
Mantenha as ferramentas de corte afiadas e
limpas.
Ferramentas de corte, com arestas de
corte afiadas, que sejam objecto de manutenção
adequada encravam menos e são mais fáceis de
controlar.
g
Utilize a ferramenta eléctrica, o acessórios e
as ferramentas de inserção, etc., de acordo
com estas instruções. Tenha em atenção as
condições de trabalho e os trabalhos a reali-
zar.
A utilização da ferramenta eléctrica para
qualquer outra operação que não os trabalhos
previstos pode levar a uma situação perigosa.
h
Mantenha as pegas e os punhos secos, lim-
pos e livres de óleo e lubrificantes.
As pegas e
os punhos escorregadios não permitem um ma-
nuseamento e um controlo seguros da ferramen-
ta em situações inesperadas.
5
Utilização e conservação de ferramentas a bate-
ria
a
Apenas carregue o aparelho com o carrega-
dor indicado pelo fabricante.
Um carregador
adequado para um tipo de bateria pode apresen-
tar um risco de incêndio quando utilizado com ou-
tro tipo de bateria.
b
Apenas utilize ferramentas eléctricas com ba-
terias especialmente concebidas para as
mesmas.
Existe o risco de ferimentos e incêndio
se forem utilizadas outras baterias.
c
Quando a bateria não estiver a ser utilizada,
mantenha-a longe de outros objectos metáli-
cos, tais como clipes de papel, moedas, cha-
ves, pregos, parafusos ou outros pequenos
objectos metálicos que possam estabelecer
uma ligação entre conectores.
O curto-circuito
dos contactos da bateria pode resultar em quei-
maduras ou num incêndio.
d
Em condições adversas, pode ocorrer derra-
me de líquido da bateria. Evite o contacto com
esse líquido. Em caso de contacto acidental,
lavar com água. Se o líquido entrar em con-
tacto com os olhos, procurar também cuida-
dos médicos.
O líquido derramado da bateria
pode causar irritações ou queimaduras.
e
Não utilize baterias ou ferramentas danifica-
das ou modificadas.
As baterias danificadas ou
modificadas podem apresentar um comporta-
mento imprevisível que pode causar o risco de
incêndio, explosão ou ferimentos.
f
Não exponha a bateria ou a ferramenta ao fo-
go ou a temperaturas excessivas.
Existe o ris-
co de explosão em caso de fogo ou temperaturas
acima de 130 °C.
g
Siga todas as instruções de carregamento e
não carregue a bateria ou a ferramenta fora
do intervalo de temperatura especificado nas
instruções.
Um carregamento inadequado ou
um carregamento a temperaturas fora do interva-
lo especificado pode danificar a bateria e aumen-
tar o risco de incêndio.
6
Serviço de assistência técnica
a
Mande reparar a sua ferramenta eléctrica jun-
to de um técnico de assistência técnica quali-
ficado, que apenas utilize peças
sobressalentes idênticas.
Dessa forma, é ga-
rantida a segurança da ferramenta eléctrica.
b
Nunca efectue a manutenção de baterias da-
nificadas.
A manutenção das baterias só pode
ser efectuada pelo fabricante ou por prestadores
de serviços autorizados.
Indicações adicionais de segurança
몇
ATENÇÃO
●
Ferimentos graves resultantes
de negligência quando se fica familiarizado com o apa-
relho devido ao uso frequente.
●
Mantenha crianças,
animais e outras pessoas que se encontrem nas proxi-
midades afastados da área de trabalho durante o corte.
●
Risco de ferimentos se um galho tensionado voltar à
sua posição inicial durante o corte.
●
Um bordo de corte
afiado reduz o risco de ferimentos e aumenta o desem-
penho do corte. Mantenha o bordo de corte afiado e lim-
po e siga as instruções de lubrificação e substituição
das peças de acessórios.
●
Verifique o aparelho quanto
a danos antes de cada utilização e após cada impacto.
As peças danificadas devem ser reparadas ou substi-
tuídas pelo Serviço de assistência técnica.
●
Pare ime-
diatamente o aparelho e verifique se há danos ou
identifique a causa da vibração se o aparelho cair, bater
ou vibrar de forma anormal. Mande reparar os danos
junto do serviço de assistência técnica autorizado ou
substitua o aparelho.
●
Existe perigo de ferimentos e
danos no aparelho se pessoal não qualificado realizar
trabalhos de manutenção e conservação. Os trabalhos
de assistência técnica e manutenção neste aparelho
exigem protecção e conhecimentos especiais e só po-
dem ser realizados por pessoal devidamente qualifica-
do.
●
Risco de ferimentos devido a erro do utilizador.
Guarde este manual de instruções, leia-o regularmente
e utilize-o para instruir outras pessoas relativamente à
utilização do aparelho. Forneça este manual de instru-
ções sempre que emprestar ou ceder o aparelho.
몇
CUIDADO
●
As pegas e os punhos escorrega-
dios impedem a operação e o controlo seguros do apa-
relho em situações inesperadas. Mantenha as pegas e
os punhos secos, limpos e livres de óleo e produtos lu-
brificantes.
●
Antes de iniciar os trabalhos, certifique-se
de que todos os dispositivos de protecção estão insta-
lados e a funcionar correctamente.
Summary of Contents for TLO 2-18
Page 2: ...A...
Page 3: ...B C D E F G H I...
Page 4: ...J...
Page 152: ...152 c d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a b c d e f 130 C g...
Page 153: ...153 6 a b 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 40 C...
Page 156: ...156 1 2 G 1 2 1 2 1 2 H 3 1 2 I J...
Page 159: ...159 3 a b c d e f g h 4 a b c d e f g h 5...
Page 160: ...160 a b c d e f 130 C g 6 a b 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 40 C...
Page 161: ...161...
Page 163: ...163 1 D 1 2 1 2 3 E 1 3 4 2 3 F 4 5 6 E 3 5 1 2 G 1 2 1 2...
Page 164: ...164 1 2 H 3 1 2 I J...
Page 167: ...167 b c d e f g h 4 a b c d e f g h 5 a b c...
Page 168: ...168 d e f 130 C g 6 a b 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 40 C...
Page 170: ...170 A 1 TLO 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 B 1 C 1 D 1 2 1 2 3 E 15...
Page 171: ...171 1 3 4 2 3 F 4 5 6 E 3 5 1 2 G 1 2 1 2 1 2 H 3 1 2 I...
Page 174: ...174 e f 3 a b c d e f g h 4 a b c d e f g h...
Page 175: ...175 5 a b c d e f 130 C g 6 a b 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 40 C...
Page 176: ...176 K RCHER 18 V Battery Power Systems...
Page 178: ...178 1 D 1 2 1 2 3 E 1 3 4 2 3 F 4 5 6 E 3 5 1 2 G 1 2 1 2...
Page 179: ...179 1 2 H 3 1 2 I J V 18 mm 25 EN 62841 1 LpA dB A 67 KpA dB A 3 LWA dB A 75 KWA dB A 3...
Page 181: ...181 1 a b c 2 a b c d e f FI FI 3 a b c d e f g h 4 a b c...
Page 182: ...182 d e f g h 5 a b c d e f 130 C g 6 a b...
Page 183: ...183 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 40 C...
Page 185: ...185 1 B 1 C 1 D 1 2 1 2 3 E 1 3 4 2 3 F 4 5 6 E 3 5 1 2 G 1 2...
Page 186: ...186 1 2 1 2 H 3 1 2 I J...
Page 189: ...189 4 a b c d e f g h 5 a b c d e f 130 C g 6 a b 10 C 38 C 0 C 40 C 0 C 40 C...
Page 192: ...192 2 G 1 2 1 2 1 2 H 3 1 2 I J...
Page 195: ...195 g h 4 a b c d e f g h 5 a b c d e f 130 g 6 a b...
Page 198: ...198 1 3 4 2 3 F 4 5 6 E 3 5 m 1 2 G 1 2 1 2 1 2 H 3 1 2 I J...
Page 201: ...204 1 2 1 2 H 3 1 2 I J...
Page 202: ...203 A 1 TLO 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 B 1 C 1 D 1 2 1 2 3 E 1 3 4 2 3 F 4 5 6 E 3 5 1 2 G 1 2...
Page 204: ...201 d e f g h 5 a b c d e f 130 g 6 a b 10 38 0 40 0 40...
Page 206: ......
Page 207: ......