background image

11

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

ATTENTION 

– Il convient de toujours

respecter les consignes de sécurité

de base lors de l'utilisation de cet

appareil. En d'autres termes :
Lire toutes les instructions de service

avant d'utiliser l'appareil.
Respecter les consignes de sécurité

relatives au nettoyeur pression.
Ne jamais laisser un enfant utiliser le

T-Racer.
Actionner la gâchette du pistolet du

nettoyeur pression uniquement si le T-

Racer  se  trouve  sur  la  surface  à

nettoyer.
S'assurer  qu'aucune  personne  ni

aucun animal ne se trouve à proximité

immédiate de la tête de nettoyage.
Ne  pas  toucher  les  pièces  en

mouvement.
Mettre le nettoyeur pression hors ten-

sion  lors  de  toute  opération  de

contrôle ou de transformation sur le

T-Racer ainsi qu'à la fin des travaux

de nettoyage.
La température maximale admissible

de l'eau est 60 °C (140 °F). Respecter

impérativement les instructions rela-

tives au nettoyeur pression.

– CONSERVER CES CONSIGNES –

ATTENTION !

• Ne convient pas pour le nettoyage

des fenêtres.

• Le T-Racer n'est pas conçu pour les

travaux de décapage ou de récurage!

• Ne pas utiliser sur des surfaces

amovibles !

• Pour un réglage optimal, tester le T-Racer

dans une zone discrète.

• Ne jamais actionner le T-Racer plus

de 2 secondes au même endroit sous

peine d'endommagement.

USAGE PRÉVU

A utiliser sur des surfaces horizontales

telles que des allées, des terrasses, des

trottoirs, etc.

A utiliser sur des surfaces verticales telles

que des murs de briques, des parements

Hardiplank,  des  enduits  de  stuc  ou

d'autres revêtements. (Toujours tester

préalablement dans des zones discrètes).
Le T 50 ne convient pas à une utilisation

industrielle.

Summary of Contents for T 50 T-racer

Page 1: ...T 50 T Racer 5 961 669 0 02 06 Hard Surface Cleaner Lavador de superficies duras Nettoyeur de surface dure English 2 Espa ol 6 Fran ais 10...

Page 2: ...rt USA Call 1 800 537 4129 for help or visit our website www karcher usa com home K rcher Customer Service CDN Call 1 800 465 4980 for help or visit our website www karcher canada com K rcher Support...

Page 3: ...sher when examining or changing the T Racer and after the completion of the cleaning operation Maximum water temperature allowed is 140 F 60 C Please follow the instructions for your pressure washer S...

Page 4: ...ayonet catch of the high pressure gun 2 Turn it by 90 until it locks into place 3 Turn union nut clockwise until tight Step 2 4 Press the housing into the bayonet catch of handle 5 Turn it by 90 until...

Page 5: ...CATION DIRECTIONS Please Note Do not run over free standing corners Never operate in the same area for more than 2 seconds damage may occur Do not use on windows REPLACEMENT OF THE NOZZLES Note The no...

Page 6: ...537 4129 o visite nuestro sitio web www karcher usa com home Servicio de atenci n al cliente de K rcher Canad Para solicitar ayuda llame al n mero 1 800 465 4980 o visite nuestro sitio web www www ka...

Page 7: ...Apague la lavadora a presi n cuando revisa el T Racer cuando somete el equipo a alg n cambio y cuando ha completado la operaci n de limpieza La m xima temperatura admisible para el agua es de 60 C Si...

Page 8: ...pistola a alta presi n 2 Despu s g relo 90 hasta que quede encajado 3 Gire la tuerca de racor hasta que quede bien apretada Paso 2 4 Introduzca la carcasa por la conexi n tipo bayoneta de la mango 5 D...

Page 9: ...el mecanismo est funcionando Atenci n No pase el aparato por esquinas aisladas No trabaje nunca en la misma zona durante m s de2segundos yaqueellopodr aocasionarda os Evite el uso en las ventanas REEM...

Page 10: ...ats Unis Assistance t l phonique 1 800 537 4129 ou site Internet www karcher usa com home Service apr s vente K rcher CDN Assistance t l phonique 1 800 465 4980 ou site Internet www karcher canada com...

Page 11: ...le ou de transformation sur le T Racer ainsi qu la fin des travaux de nettoyage La temp rature maximale admissible de l eau est 60 C 140 F Respecter imp rativement les instructions rela tives au nett...

Page 12: ...a onnette du pistolet haute pres sion 2 Tournez le ensuite de 90 jusqu ce qu il s enclenche 3 Serrez fond l crou raccord Step 2 4 Introduisez la carter dans le verrouillage ba onnette du embout 5 Tour...

Page 13: ...PLICATION Remarque Ne pas passer sur des coins en saillie Ne jamais actionner le T Racer plus de 2 sec ondes au m me endroit sous peine d endommagement Ne convient pas pour le nettoyage des fen tres R...

Page 14: ...r M xico Para solicitar ayuda llame al n mero 01 800 024 13 13 o visite nuestro sitio web www karcher com mx Customer Service Service apr s vente K rcher CDN Call 1 800 465 4980 for help or visit our...

Reviews: