– 6
da interne Störungen vorhanden sein könnten, die
die Sicherheit des Produktes einschränken.
–
Keine giftigen Substanzen einsaugen.
–
Stoffe wie Gips, Zement etc. nicht einsaugen, da
sie in Kontakt mit Wasser aushärten können und
die Funktion des Gerätes gefährden können.
–
Während des Betriebs ist es erforderlich, das Gerät
waagerecht abzustellen.
–
Nur die vom Hersteller empfohlenen Reinigungs-
mittel verwenden, sowie Anwendungs-, Entsor-
gungs- und Warnhinweise der Reinigungsmittel-
hersteller beachten.
몇
GEFAHR
–
Das Gerät nur an ordnungsgemäß geerdeten
Steckdosen anschließen.
–
Das Gerät nur an Wechselstrom anschließen. Die
Spannung muss mit dem Typenschild des Gerätes
übereinstimmen.
–
Netzstecker und Steckdose niemals mit feuchten
Händen anfassen.
–
Netzstecker nicht durch Ziehen an der Anschluss-
leitung aus der Steckdose ziehen.
–
Vor allen Pflege– und Wartungsarbeiten das Gerät
ausschalten und den Netzstecker ziehen.
–
Reparaturarbeiten und Arbeiten an elektrischen
Bauteilen dürfen nur vom autorisierten Kunden-
dienst durchgeführt werden.
–
Anschlussleitung mit Netzstecker vor jedem Be-
trieb auf Schäden prüfen. Beschädigte Anschluss-
leitung unverzüglich durch autorisierten Kunden-
dienst/Elektro-Fachkraft austauschen lassen, um
Gefährdungen zu vermeiden.
–
Zur Vermeidung von Elektrounfällen empfehlen
wir, Steckdosen mit vorgeschaltetem Fehlerstrom-
Schutzschalter (max. 30 mA Nennauslöse-Strom-
stärke) zu benutzen.
–
Ungeeignete Verlängerungsleitungen können ge-
fährlich sein. Nur eine spritzwassergeschützte Ver-
längerungsleitung mit einem Querschnitt von min-
destens 3x1 mm² verwenden.
–
Beim Ersetzen von Kupplungen an Netzanschluss-
oder Verlängerungsleitung müssen der Spritzwas-
serschutz und die mechanische Festigkeit gewähr-
leistet bleiben.
–
Bevor das Gerät vom Stromnetz getrennt wird, die-
ses immer zuerst mit dem Hauptschalter ausschal-
ten.
–
Bei Schaumbildung oder Flüssigkeitsaustritt das
Gerät sofort ausschalten oder den Netzstecker zie-
hen!
몇
WARNUNG
Keine Scheuermittel, Glas- oder Allzweckreiniger ver-
wenden! Gerät niemals in Wasser tauchen.
Bestimmte Stoffe können durch die Verwirbelung mit
der Saugluft explosive Dämpfe oder Gemische bilden!
Nachfolgende Stoffe niemals aufsaugen:
–
Explosive oder brennbare Gase, Flüssigkeiten und
Stäube (reaktive Stäube)
–
Reaktive Metall-Stäube (z.B. Aluminium, Magnesi-
um, Zink) in Verbindung mit stark alkalischen und
sauren Reinigungsmitteln
–
Unverdünnte starke Säuren und Laugen
–
Organische Lösungsmittel (z.B. Benzin, Farbver-
dünner, Aceton, Heizöl).
–
Zusätzlich können diese Stoffe die am Gerät ver-
wendeten Materialien angreifen.
GEFAHR
Für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren
Körperverletzungen oder zum Tod führt.
몇
WARNUNG
Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu
schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen
könnte.
몇
VORSICHT
Für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu
leichten Verletzungen oder zu Sachschäden führen
kann.
ACHTUNG
Hinweis auf eine möglicherweise gefährliche Situation,
die zu Sachschäden führen kann.
Der Lieferumfang Ihres Gerätes ist auf der Verpackung
abgebildet. Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf
Vollständigkeit.
Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden be-
nachrichtigen Sie bitte ihren Händler.
Abbildungen siehe Ausklappseite!
Abbildung
1
Motorgehäuse
2
Tragegriff
3
Schaumstofffilter
4
Filterverschluss
5
Netzanschlusskabel mit Stecker
6
Aufbewahrung, Netzanschlusskabel
7
Schalter für Saugen (0 / I)
8
Schalter für Sprühen (0 / I)
9
Entriegelung Frischwassertank
10 Frischwassertank
11 Behälter
12 Lenkrollen
13 Anschluss für Saugschlauch des Mehrzwecksau-
gers
14 Sprühschlauchanschluss
15 Saugschlauch
16 Handgriff
17 Nebenluftschieber
18 Sprühgriff mit Sprühhebel
19 Sprühschlauch lose
20 Befestigungsclips (10x)
21 Saugrohre 2 x 0,5 m
22 Aufnahme für Saugrohre und Zubehör
23 Sprüh-ex-Bodendüse zur Teppichbodenreinigung,
mit Hartflächenaufsatz
* SE 4001 Plus
Zusätzliches Saugzubehör
Symbole in der Betriebsanleitung
Inbetriebnahme
Gerätebeschreibung
24 Sprüh-ex-Handdüse zur Polsterreinigung
*
25 Adapter für Sprüh-ex-Handdüse zur Pols-
terreinigung
*
26 Bodendüse mit Hartflächen-Einsatz
27 Polsterdüse
28 Fugendüse
29 Filterbeutel
6
DE
Summary of Contents for SE 4001
Page 2: ...2 24 25 SE 4001 Plus 27...
Page 3: ...8 1 8 2 5 6 7 6 7 SE 4001 Plus 3...
Page 4: ...4...
Page 59: ...8 0 Care Tex RM 762 5 1 59 EL...
Page 67: ...6 30 3x1 67 RU...
Page 69: ...8 50 C RM 519 K RCHER 100 200 I I 0 Care Tex RM 762 I I 5 1 69 RU...
Page 70: ...9 I I 11 1 50 60 Hz 220 240V V 10 18 4 1200 1400 H05 VV F2x0 75 EN 60704 2 1 74 70 RU...
Page 111: ...6 30 mA 3x1 mm2 1 2 3 4 5 6 7 0 I 8 0 I 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 10x 21 2 0 5 111 BG...
Page 113: ...8 Care Tex RM 762 5 1 113 BG...
Page 130: ...7 SE 4001 Plus 7 3 SE 4001 Plus 50 C RM 519 KARCHER 100 200 I I 25 26 27 28 29 8 1 8 2 130 UK...
Page 131: ...8 0 Care Tex RM 762 0 I 5 1 I I 131 UK...
Page 132: ...9 11 1 50 60 Hz 220 240V V 10 18 l 4 l P 1200 P 1400 H05 VV F2x0 75 EN 60704 2 1 74 132 UK...
Page 134: ...6 30 3 1 134 KK...
Page 136: ...8 K RCHER RM 519 RM 519 100 200 0 Care Tex RM 762 5 1 136 KK...
Page 137: ...9 1 11 1 50 60 Hz 220 240V V 10 A 18 4 P 1200 P 1400 H05 VV F2x0 75 EN 60704 2 1 74 A 137 KK...
Page 139: ...8 100 200 RM 519 I I 0 Care Tex RM 762 I I 5 I 139 AR...
Page 141: ...6 30 3 1 2 1 2 3 4 5 6 7 0 I 8 0 I 9 10 11 12 13 141 AR...
Page 143: ......
Page 144: ......
Page 145: ......