– 7
Figura
El depósito de agua puede llenarse en cualquier mo-
mento.
CUIDADO
No utilice agua condensada de la secadora de ropa.
¡No introducir detergentes ni otros aditivos (como perfu-
mes)!
¡No utilizar agua destilada pura! Máx. 50% de agua des-
tilada y 50% de agua del grifo.
¡No utilizar agua recogida de la lluvia!
El depósito de agua se puede extraer para llenarlo o
también se puede llenar directamente en el aparato.
Extraer el depósito del agua hacia arriba de forma
vertical.
Llene el depósito de agua por debajo del grifo de
agua de forma vertical hasta la marca "MÁX".
Coloque el depósito de agua y presione hacia aba-
jo hasta que encaje.
verter agua de un recipiente en el embudo de relle-
no. Llene hasta la marca "MÁX".
Coloque el aparato sobre una base firme.
Enchufar la clavija de red a una toma de
corriente.
Desde la posición en OFF, girar con el selector en
el rango de selección del nivel de vapor.
Indicador - calefacción parpadea de color verde.
Espere a que se ilumine el indicador "Calefacción"
de forma permanente.
El dispositivo limpiador de vapor está listo para usar.
Notas
Si la caldera de vapor no contiene agua o muy po-
ca, la bomba de agua arranca y transporta agua
desde el depósito de agua a la caldera de vapor. El
proceso de llenado puede tardar varios minutos.
El aparato cierra la válvula brevemente cada 60 se-
gundos. Esto evita que la válvula quede fija. Al ha-
cerlo se escucha un clic silencioso. La descarga de
vapor no se ve perjudicada por ello.
En caso de falta de agua en el depósito parpadea el in-
dicador de falta de agua en rojo y suena un pitido.
Llene el depósito de agua hasta la marca "MÁX".
Notas
Si el contenido de la caldera de vapor es escaso,
la bomba de agua impulsa agua automáticamente
hacia allí desde el depósito. Si el depósito de agua
está vacío, la bomba de agua no puede llenar la
caldera de vapor y la toma de vapor se bloquea.
En cortos intervalos, la bomba de agua intenta lle-
nar la caldera de vapor. Si el llenado ha sido co-
rrecto, se apaga el piloto rojo.
La cantidad de vapor de vapor que sale se regula con
un selector. Dependiendo del tipo de suciedad y el nivel
de suciedad, con este selector se puede configurar des-
de el nivel de vapor mín. (suciedades ligeras) hasta el
nivel de vapor máx. (suciedades más grandes).
Para suciedades más grandes en zonas de difícil acce-
so, está la función de Vapohydro.
Colocar el selector en la posición de la cantidad de
vapor deseada.
Cuando accione la palanca de vapor oriente prime-
ro la pistola aplicadora de vapor hacia un paño
hasta que el vapor salga uniformemente.
Girar el interruptor a la posición OFF para apagar
el aparato.
Saque el enchufe de la toma de corriente.
Apriete hacia abajo la tapa de la toma de corriente
del aparato y saque el conector de vapor de la
toma de corriente del aparato.
Vaciar el agua restante del depósito de agua.
Figura
-
Guardar el cepillo redondo en el compartimento de
almacenamiento.
Insertar la boquilla manual en una tubería alarga-
dora.
Insertar los tubos de prolongación en los soportes
para accesorios.
Meter la boquilla de chorro concentrado en el com-
partimento de accesorios.
Colgar la boquilla para suelos en el soporte de
aparcamiento.
Enrollar la manguera de vapor alrededor de los tu-
bos de prolongación e insertar la pistola de valor en
la boquilla para suelos.
Guardar el cable de conexión de red en la zona
prevista para éste.
Se recomienda barrer o aspirar el suelo antes de usar
la limpiadora de vapor. Así se eliminará la suciedad/las
partículas sueltas del suelo antes de la limpieza en hú-
medo.
Antes del tratamiento con el limpiador a vapor, compro-
bar la tolerancia de los tejidos en una zona oculta: Pri-
mero aplicar una gran cantidad de vapor, después dejar
secar y a continuación comprobar si hay modificación
en el color o la forma.
Al limpiar superficies lacadas o con revestimiento sinté-
tico, como muebles de cocina o salón, puertas, parqué
se puede soltar la cera, el producto tratante para mue-
bles, los revestimientos de plástico o el color o bien de-
jar manchas. Para limpiar estas superficies, aplicar va-
por con un paño sobre la superficie.
CUIDADO
No proyecte el chorro de vapor sobre bordes encola-
dos, ya que la cola podría disolverse por efecto del va-
por. No emplee el dispositivo limpiador de vapor en sue-
los de madera o parqué que no estén sellados.
Llenado del depósito de agua
Extraiga el depósito de agua
Directamente en el aparato
Conexión del aparato
Rellenado del depósito con agua
Regulación del caudal de vapor
Configurar la cantidad de vapor
Desconexión del aparato
Almacenamiento del aparato
Empleo de los accesorios
Instrucciones de uso importantes
Limpieza de superficies de pisos
Refrescar materiales textiles
Limpieza de superficies recubiertas con una capa
protectora o barnizadas
38
ES
Summary of Contents for SC 5 Iron Kit
Page 3: ...1 2 2 2 2 5 4 5 3...
Page 4: ...G1 SC 5 Iron Kit 4...
Page 75: ...7 50 50 OFF 60 Vapohydro OFF 75 EL...
Page 76: ...8 10 20 cm 20 40 cm 5 PVC K RCHER VapoHydro 76 EL...
Page 88: ...7 50 50 MAX MAX 60 MAX Vapohydro 88 RU...
Page 89: ...8 10 20 20 40 5 89 RU...
Page 143: ...7 50 50 MAX MAX OFF 60 MAX Vapohydro OFF 143 BG...
Page 144: ...8 10 20 20 40 5 PVC K RCHER VapoHydro 144 BG...
Page 168: ...7 50 50 MAX MAX 60 MAX Vapohydro 168 UK...
Page 169: ...8 10 20 20 40 5 K RCHER VapoHydro 169 UK...
Page 175: ...7 50 50 MAX MAX OFF 60 MAX Vapohydro OFF 175 KK...
Page 176: ...8 10 20 20 40 5 K RCHER VapoHydro 176 KK...
Page 180: ...A AAAAAA A AAAAAA A AAAAAA A A AAAAAA A AAAAAA A AAAAAA E1 AAAA A AAAAAA AAA 180 AR...
Page 182: ...oadVhodaV 182 AR...
Page 184: ...MAX 184 AR...
Page 185: ...KARCHER oadVRodaV 1A AAAA KARCHER 185 AR...
Page 186: ...AA AA AA AA A 186 AR...
Page 187: ...oadVh odaV FOO 187 AR...
Page 188: ...AA AA FOO AA 188 AR...
Page 189: ...1A 1A 1A 1A 1A CA CA 1A 1A AA A AA OA OA OA 1A RA RA RA RA RA RA RA A 189 AR...
Page 190: ...EA EA EA EA EA a FOO b c d e f g oadVhodaV EA EA EA EA EAA EAA EAA EAA EAA EAA 1A 190 AR...
Page 191: ...REKCRAK 191 AR...
Page 192: ......
Page 193: ...4 130 021 0 05 11 2014 5 965 464 0...