background image

 3

D

EUTSCH

Lesen Sie vor der ersten Benut-
zung Ihres Gerätes diese Origi-

nalbetriebsanleitung, handeln Sie danach 
und bewahren Sie diese für späteren Ge-
brauch oder für Nachbesitzer auf.

Das Gerät mit den Arbeitseinrichtungen ist 
vor Benutzung auf den ordnungsgemäßen 
Zustand und die Betriebssicherheit zu prü-
fen. Falls der Zustand nicht einwandfrei ist, 
darf es nicht benutzt werden.
Das Gerät ist nicht zum Aufkehren von 
Flüssigkeiten geeignet.
Keine brennenden oder glühenden Gegen-
stände aufkehren, wie z.B. Zigaretten, 
Streichhölzer oder ähnliches.
Wenn Sie Glas, Metall oder andere Materi-
alien aus dem Schmutzbehälter entfernen, 
verwenden Sie bitte feste Handschuhe.
Das Gerät ist nicht zum Aufkehren von ge-
sundheitsgefährlichen Stoffen geeignet.

Die Bedienperson hat das Gerät bestim-
mungsgemäß zu verwenden. Sie hat die 
örtlichen Gegebenheiten zu berücksichti-
gen und beim Arbeiten mit dem Gerät auf 
Dritte, insbesondere Kinder, zu achten.

Warnung

Quetsch- und Schergefahr an Riemen, Sei-
tenbesen, Behälter, Schubbügel.

Kinder sollen beaufsichtigt werden, um si-
cherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät 
spielen.

Um Gefährdungen zu vermeiden, dürfen 
Reparaturen und der Einbau von Ersatztei-
len nur vom autorisierten Kundendienst 
durchgeführt werden.

Es dürfen nur Zubehör und Ersatzteile ver-
wendet werden, die vom Hersteller freige-
geben sind. Original-Zubehör und Original-
Ersatzteile bieten die Gewähr dafür, dass 
das Gerät sicher und störungsfrei betrieben 
werden kann.

E

NGLISH

Please read and comply with 
these original operating instruc-

tions prior to the initial operation of your ap-
pliance and store them for later use or 
subsequent owners.

The machine with working equipment must 
be checked to ensure that it is in proper 
working order and is operating safely prior 
to use. Otherwise, the appliance must not 
be used.
The appliance is not suitable for sweeping 
off liquids.
Please do not sweep away any burning 
substances such as cigarettes, match 
sticks or similar objects.
Please wear safety gloves while removing 
glass, metal or other materials from the 
waste container.
The appliance is not suitable for sweeping 
off hazardous substances.

The operator must use the appliance prop-
erly. The person must consider the local 
conditions and must pay attention to third 
parties, in particular children, when working 
with the appliance.

Warning

Risk of being squeezed or hurt at the belts, 
side-brushes, containers, pushing handle.

Children should be supervised to prevent 
them from playing with the appliance.

To avoid risks, all repairs and replacement 
of spare parts may only be carried out by 
the authorised customer service personnel. 

Only use accessories and spare parts 
which have been approved by the manu-
facturer. The exclusive use of original ac-
cessories and original spare parts ensures 
that the appliance can be operated safely 
and troublefree.

F

RANÇAIS

Lire ces instructions de service 

d'origine avant la première utili-

sation de votre appareil, se comporter se-

lon ce qu'elles requièrent et les conserver 

pour une utilisation ultérieure ou pour le 

propriétaire futur.

Il est nécessaire de contrôler l'état et la sé-

curité du fonctionnement de l'appareil et de 

ses équipements avant toute utilisation. Ne 

pas utiliser l'appareil si son état n'est pas ir-

réprochable.

L’appareil n'est pas approprié pour balayer 

des liquides.

Ne pas balayer des objets en feu ou brûlan-

tes, comme p.ex. des cigarettes, des allu-

mettes ou similaires.

Lorsque vous enlevez verre, létal ou autres 

matériels de la bac à poussière, veuillez 

porter des gants solides.

L’appareil n'est pas approprié pour balayer 

des substances qui présentant un danger 

pour la santé.

L’utilisateur doit utiliser l’appareil de façon 

conforme. Il doit prendre en considération 

les données locales et lors du maniement 

de l’appareil, il doit prendre garde aux tier-

ces personnes, et en particulier aux en-

fants.

Avertissement

Risque d'écrasement et de coupure à la 

courroie, au balai latéral, au réservoir, à 

l'étrier de poussée.

Les enfants doivent être surveillés pour 

s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appa-

reil.

Afin d'éviter tout danger, seul le service 

après-vente agréé est habilité à effectuer 

des réparations ou à monter des pièces de 

rechanger sur l'appareil.

Utiliser uniquement des accessoires et des 

pièces de rechange autorisés par le fabri-

cant. Des accessoires et des pièces de re-

change d’origine garantissent un 

fonctionnement sûr et parfait de l’appareil.

Anwendung

Bedienung

Wartung und Pflege

Zubehör und Ersatzteile

Umweltschutz

Die Verpackungsmaterialien 

sind recyclebar. Bitte werfen 

Sie die Verpackungen nicht in 

den Hausmüll, sondern führen 

Sie diese einer Wiederverwer-

tung zu.
Altgeräte enthalten wertvolle 

recyclingfähige Materialien, die 

einer Verwertung zugeführt 

werden sollten. Batterien, Öl 

und ähnliche Stoffe dürfen nicht 

in die Umwelt gelangen. Bitte 

entsorgen Sie Altgeräte des-

halb über geeignete Sammel-

systeme.

Application

Operations

Maintenance and care

Accessories and Spare Parts

Environmental protection

The packaging material can be 
recycled. Please do not place 
the packaging into the ordinary 
refuse for disposal, but arrange 
for the proper recycling.

Old appliances contain valua-
ble materials that can be recy-
cled. Please arrange for the 
proper recycling of old appli-
ances. Batteries, oil, and simi-
lar substances must not enter 
the environment. Please dis-
pose of your old appliances us-
ing appropriate collection 
systems.

Application

Utilisation

Entretien et maintenance

Accessoires et pièces de re-

change

Protection de l’environne-

ment

Les matériaux constitutifs de 

l’emballage sont recyclables. 

Ne pas jeter les emballages 

dans les ordures ménagères, 

mais les remettre à un système 

de recyclage.
Les appareils usés contiennent 

des matériaux précieux recy-

clables lesquels doivent être 

apportés à un système de recy-

clage. Il est interdit de jeter les 

batteries, l'huile et les substan-

ces similaires dans l'environne-

ment. Pour cette raison, utiliser 

des systèmes de collecte adé-

quats afin d'éliminer les appa-

reils usés.

Summary of Contents for KM 70/15 C

Page 1: ...KM 70 15 C 5 963 273 0 04 09 R egister and w in w w w kaercher com...

Page 2: ......

Page 3: ...igine avant la premi re utili sation de votre appareil se comporter se lon ce qu elles requi rent et les conserver pour une utilisation ult rieure ou pour le propri taire futur Il est n cessaire de co...

Page 4: ...bruiksaanwijzing ga navenant te werk en bewaar hem voor later gebruik of voor een latere eigenaar Het apparaat met de werkinstallaties moet voor gebruik gecontroleerd worden op deugdelijkheid en bedri...

Page 5: ...vice Der m kun anvendes tilbeh r og reserve dele der er godkendt af producenten Ori ginaltilbeh r og reservedele er en garanti for at maskinen kan fungere sikkert og uden fejl NORSK F r f rste gangs b...

Page 6: ...ovellu nesteiden poislakaisemi seen l lakaise koneeseen palavia tai hehkuvia kohteita kuten esim savukkeita tulitikkuja tai vastaavia Kun poistat roskas ili st lasia metallia tai muita mareriaaleja k...

Page 7: ...kle ocuklar olmak zere 3 ah slara dikkat etmelidir Uyar Kay yan f r a hazne s rg demirinde s k ma ve kesilme tehlikesi Cihazla oynamamalar n sa lamak i in ocuklar g zetim alt nda tutulmal d r Tehlikel...

Page 8: ...hradn d ly sk taj z ruku bezpe n ho a bezporuchov ho provozu p stroje SLOVENSKY Pred prv m pou it m v ho zariadenia si pre tajte tento origin lny n vod na prev dzku konajte pod a neho a uschovajte ho...

Page 9: ...r Accesoriile originale i piesele de schimb originale constituie o garan ie a faptului c utilajul va putea fi exploatat n condi ii de siguran i f r defec iuni SLOVENSKO Pred prvo uporabo Va e naprave...

Page 10: ...sakupljati zapaljene ili u arene predmete kao npr cigarete ibice i sli no Za uklanjanje stakla metala i drugih materijala iz posude za prljav tinu molimo Vas da nosite vrste za titne rukavice Ure aj...

Page 11: ...ram cigaretes s rkoci us vai l dz gus Kad j s v cat r no net rumu tvertnes stiklu met lu vai l dz gus materi lus l dzu izmantojiet cietus aizsargcimdus is apar ts nav piem rots vesel bai b stamu vielu...

Page 12: ...sp jimas Suspaudimo ir kirpimo pavojus ties dir u onine luota mai eliu ir stumiam ja rankena Pri i r kite vaikus siekdami u tikrinti kad jie ne aist su prietaisu Siekiant i vengti gedim prietais remo...

Page 13: ...13...

Page 14: ...14...

Page 15: ......

Page 16: ...r S p A Via A Vespucci 19 21013 Gallarate VA 39 848 998877 www karcher it IE K rcher Limited Ireland 12 Willow Business Park Nangor Road Dublin 12 01 409 7777 www kaercher ie JP K rcher Japan Co Ltd I...

Reviews: