background image

Français

17

Contenu

Consignes de sécurité

Veuillez lire ce chapitre relatif à la sécuri-
té et la présente notice originale avant la 
première utilisation de l'appareil. Suivez 

ces instructions. Conservez la notice originale pour une 
utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.

Outre les remarques dans ce manuel d'utilisation, 
vous devez prendre en compte les directives géné-
rales de sécurité et les directives pour la prévention 
des accidents du législateur.

Les panneaux d’avertissement et d'instructions ap-
posés sur l’appareil donnent des remarques impor-
tantes pour un fonctionnement sans risque.

Niveaux de danger

DANGER

Indique un danger immédiat qui peut entraîner de 
graves blessures corporelles ou la mort.

AVERTISSEMENT

Indique une situation potentiellement dangereuse qui 
peut entraîner de graves blessures corporelles ou la 
mort.

PRÉCAUTION

Indique une situation potentiellement dangereuse qui 
peut entraîner des blessures légères.

ATTENTION

Indique une situation potentiellement dangereuse qui 
peut entraîner des dommages matériels.

Utilisation

DANGER

 

● 

L'utilisation dans des zones sou-

mises à des risques d'explosion est interdite. 

 

● 

N'aspi-

rez jamais de solvants, de liquides contenant des 
solvants ou des acides non dilués. Cela comprend par 
exemple l'essence, le mazout ou les diluants pour pein-
ture. Le brouillard de pulvérisation est hautement in-
flammable, explosif et toxique. 

 

● 

Les pneumatiques / 

valves de pneus sont dangereux pour la santé. Les 
pneumatiques des véhicules / les valves de pneus 
peuvent être endommagés par le jet haute pression et 
éclater. Le premier signe est une décoloration du pneu. 
Lors du nettoyage de pneumatiques / valves de pneus, 
tenez le jet à une distance d'au moins 30 cm.

AVERTISSEMENT

 

● 

N'utilisez pas l'appa-

reil si des personnes sans vêtements de protection se 
trouvent à portée.

 

● 

Ne dirigez pas le jet haute pression 

sur vous-même, par exemple pour nettoyer des vête-
ments ou des chaussures. 

 

● 

Ne dirigez pas le jet haute 

pression sur des personnes, des animaux, des équipe-
ments électriques sous tension ou sur l'appareil lui-
même.

 

● 

N'aspergez pas d'objets contenant des subs-

tances dangereuses pour la santé (amiante par 
exemple). 

 

● 

Avant chaque utilisation, contrôlez le bon 

fonctionnement et la sécurité opérationnelle de l'appa-
reil et des accessoires, comme par exemple le flexible 
haute pression, le pistolet haute pression et les disposi-
tifs de sécurité. N'utilisez pas l'appareil en cas de dom-
mages. Remplacez immédiatement les composants 
endommagés.

 

● 

Utilisez uniquement les flexibles haute 

pression, les couplages et armatures recommandés par 
le fabricant.

 

● 

Risque de brûlures. Lors de la séparation 

des tuyaux flexibles d'amenée et haute pression, de 
l'eau très chaude peut sortir des raccords après le fonc-
tionnement.

PRÉCAUTION

 

● 

Ne faites jamais fonction-

ner l'appareil sans séparateur de système au niveau du 
réseau d'eau potable, conformément aux prescriptions 
en vigueur. Assurez-vous que le raccord de votre instal-
lation d'eau domestique sur laquelle fonctionne le net-
toyeur haute pression est équipé d'un séparateur de 
système selon EN 12729 type BA.

 

● 

L'eau ayant traver-

sé un séparateur n'est plus potable.

 

● 

Ne laissez jamais 

l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne. 

 

● 

Sous 

l'action du jet d'eau qui sort au niveau de la buse haute 
pression, une force de recul agit sur le pistolet haute 
pression. Garantissez la stabilité et tenez fermement le 
pistolet haute pression et le tube en acier. 

 

● 

Risque 

d'accidents ou de dommages en cas de chute de l'ap-
pareil. Avant toute opération avec ou au niveau de l'ap-
pareil, vous devez veiller à une bonne stabilité.

ATTENTION

 

● 

N'utilisez pas l'appareil à des tem-

pératures inférieures à 0 °C.

 Consignes de sécurité.........................................

17

 Protection de l'environnement .............................

18

 Utilisation conforme.............................................

19

 Accessoires et pièces de rechange.....................

19

 Etendue de livraison............................................

19

 Description de l'appareil ......................................

19

 Dispositifs de sécurité .........................................

19

 Symboles sur l’appareil .......................................

19

 Montage ..............................................................

19

 Mise en service ...................................................

20

 Fonctionnement...................................................

20

 Transport .............................................................

21

 Stockage .............................................................

21

 Entretien et maintenance ....................................

21

 Dépannage en cas de pannes ............................

22

 Garantie...............................................................

22

 Service à la clientèle — Mexique ........................

22

 Caractéristiques techniques ................................

22

Summary of Contents for K 2 Premium

Page 1: ...K 2 Premium 59786900 02 23 Espa ol 5 English 11 Fran ais 17...

Page 2: ...A 2...

Page 3: ...B C D E F G H I 3...

Page 4: ...J K L M N 4...

Page 5: ...emplo manguera de alta pre si n pistola de alta presi n y dispositivos de seguridad No utilice el equipo en caso de da os Sustituya inme diatamente los componentes da ados Utilice nica mente los acopl...

Page 6: ...n del enrollador de cables En caso de pausas prolongadas y tras su uso apague el equipo en el interruptor principal interruptor del equi po y desconecte el conector de red Funcionamiento con detergen...

Page 7: ...e muestra en el embalaje Compruebe la integridad del volumen de su ministro durante el desembalaje P ngase en contacto con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de da os de transporte Descrip...

Page 8: ...ad en el agua puede da ar la bomba y los ac cesorios Para protegerlos K RCHER recomienda usar su filtro de agua accesorio especial referencia de pedido 4 730 059 Conexi n al conducto de agua CUIDADO A...

Page 9: ...ante el transporte Arrastre del equipo 1 Arrastrar el equipo utilizando el asa de transporte Transporte del equipo en veh culo 1 Asegurar el equipo para evitar que se desplace o vuelque Almacenamiento...

Page 10: ...a de una aguja b Enjuague la boquilla de alta presi n con agua desde la parte frontal 2 Compruebe el volumen de entrada de agua Equipo no estanco 1 Desde un punto de vista t cnico el equipo puede pres...

Page 11: ...r safe and reliable condition before each operation Do not use the device if it is dam aged Replace damaged components immediately Only use high pressure hoses control panels and couplings specified b...

Page 12: ...In case of longer breaks in operation and after use switch off the device at the main switch device switch and pull the mains plug Operation with detergent WARNING Incorrect use of detergents can caus...

Page 13: ...cher com Scope of delivery The scope of delivery for the appliance is shown on the packaging Check the contents for completeness when unpacking If any accessories are missing or in the event of any sh...

Page 14: ...er Contamination in the water can damage the pump and the accessories K RCHER recommends using the K RCHER water fil ter for protection special accessory order number 4 730 059 Connection to the water...

Page 15: ...e against slipping and tipping over Storage CAUTION Failure to observe the weight Risk of injury and damage Be aware of the weight of the device during storage Storing the device 1 Place the device on...

Page 16: ...ure nozzle from the front with water 2 Check the water supply volume Device leaking 1 The device leaks a small amount for technical rea sons If the leak is severe request authorised Cus tomer Service...

Page 17: ...jet haute pression sur des personnes des animaux des quipe ments lectriques sous tension ou sur l appareil lui m me N aspergez pas d objets contenant des subs tances dangereuses pour la sant amiante...

Page 18: ...sation ina dapt e de produits nettoyants peut tre l origine de graves blessures ou d empoisonnements PR CAUTION Conservez le produit net toyant hors de la port e des enfants N utilisez que le produit...

Page 19: ...vec coupleur rapide standard galement n cessaire Dispositifs de s curit PR CAUTION Dispositifs de s curit manquants ou modifi s Les dispositifs de s curit servent vous prot ger Ne pas contourner enlev...

Page 20: ...c la haute pression ATTENTION D t rioration de surfaces peintes ou sensibles Des surfaces sont endommag es lorsque la distance par rapport au jet est trop faible ou lorsque le choix de la lance est in...

Page 21: ...entation lectrique sur l appa reil Avant le stockage de longue dur e tenir compte des re marques compl mentaires voir chapitre Entretien et maintenance Protection antigel ATTENTION Risque de gel Un ap...

Page 22: ...t avec de l eau 2 Contr ler le d bit d alimentation de l eau L appareil n est pas tanche 1 Une faible fuite de l appareil est purement tech nique En cas de forte fuite commissionner le Ser vice apr s...

Page 23: ......

Page 24: ...www kaercher com dealersearch Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany 2 2 SC A5 GS...

Reviews: