background image

22

Français

Dépannage en cas de pannes

Les pannes ont souvent des causes simples qui 
peuvent être éliminées soi-même à l'aide de l'aperçu 
suivant. En cas de doute, ou en absence de mention 
des pannes, veuillez vous adresser au service après-
vente autorisé.

DANGER

Risque d'électrocution

Blessures dues au contact avec des pièces sous ten-
sion
Mettre l’appareil hors tension.
Débrancher la fiche secteur.

L'appareil ne fonctionne pas

1. Appuyer sur le levier du pistolet haute pression.

L'appareil démarre.

2. Vérifier si la tension indiquée sur la plaque signalé-

tique correspond à la tension de la source de cou-
rant.

3. Vérifier si le câble d'alimentation électrique n'est pas 

endommagé.

L’appareil ne se met pas sous pression

L'alimentation en eau est trop faible.
1. Ouvrir complètement le robinet d'eau.
2. S'assurer qu'un débit suffisant est appliqué sur l'ar-

rivée d'eau.

3. Vérifier le réglage sur la lance.
4. Vérifier que la hauteur d'aspiration maximale n'est 

pas excédée.

Le tamis dans le raccord d'alimentation en eau est 
encrassé.
1. Sortir le tamis dans le raccord d'alimentation en eau 

à l'aide d'une pince plate.

2. Nettoyer le tamis à l'eau courante.

Illustration M

De l'air se trouve dans l'appareil.
1. Purger l’appareil :

a Mettre l'appareil sous tension pendant maximum 

2 minutes sans raccorder la lance.

b Appuyer sur le pistolet haute pression et attendre 

que l'eau sorte du pistolet haute pression sans 
faire de bulles.

c Raccorder la lance.

Fortes variations de pression

1. Nettoyer la buse haute pression :

a Retirer les salissures de l'orifice de la buse au 

moyen d'une épingle.

b Rincer la buse haute pression par l'avant avec de 

l'eau.

2. Contrôler le débit d'alimentation de l'eau.

L'appareil n'est pas étanche.

1. Une faible fuite de l'appareil est purement tech-

nique. En cas de forte fuite, commissionner le Ser-
vice après-vente autorisé. 

Le détergent n'est pas aspiré

1. Séparer la lance du pistolet haute pression et ne tra-

vailler qu'avec le pistolet haute pression.

2. Nettoyer le filtre sur le flexible d'aspiration du dé-

tergent.

3. Vérifier si le flexible d'aspiration du détergent n'est 

pas plié. 

Garantie

Les conditions de garantie publiées par notre société 
commerciale compétente s’appliquent dans chaque 
pays. Nous remédions gratuitement aux défauts pos-
sibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans 
la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau 
ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous 
adresser à votre distributeur ou au point de service 
après-vente autorisé le plus proche avec la facture 
d’achat.
(Voir l'adresse au dos)

Service à la clientèle — Mexique

Vous pouvez contacter notre service à la clientèle par 
téléphone, au 

01-800-024-13-13

, ou par l’intermédiaire 

du site web, sous 

www.karcher.com/mx

.

Caractéristiques techniques

Sous réserve de modifications techniques.

Raccordement électrique

Tension V

127

Phase

~

1

Fréquence

Hz

50-60

Puissance absorbée

A

10

Type de protection

IPX5

Classe de protection

II

Fusible principal (lent)

A

13

Raccord d'alimentation en eau

Pression d'alimentation (max.)

MPa

1,2

Température d'alimentation 
(max.)

°C

40

Débit d'alimentation (min.)

l/min

7

Caractéristiques de puissance de l’appareil

Pression de service

MPa

7,4

Pression max. admissible

MPa

psi

11

1600

Débit, eau

l/min

4,5

Débit maximal

l/min

6,0

Débit, détergent

l/min

0,3

Force de recul du pistolet haute 
pression

N

10

Dimensions et poids

Poids opérationnel typique

kg

5,1

Longueur

mm

242

Largeur

mm

285

Hauteur

mm

790

Summary of Contents for K 2 Premium

Page 1: ...K 2 Premium 59786900 02 23 Espa ol 5 English 11 Fran ais 17...

Page 2: ...A 2...

Page 3: ...B C D E F G H I 3...

Page 4: ...J K L M N 4...

Page 5: ...emplo manguera de alta pre si n pistola de alta presi n y dispositivos de seguridad No utilice el equipo en caso de da os Sustituya inme diatamente los componentes da ados Utilice nica mente los acopl...

Page 6: ...n del enrollador de cables En caso de pausas prolongadas y tras su uso apague el equipo en el interruptor principal interruptor del equi po y desconecte el conector de red Funcionamiento con detergen...

Page 7: ...e muestra en el embalaje Compruebe la integridad del volumen de su ministro durante el desembalaje P ngase en contacto con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de da os de transporte Descrip...

Page 8: ...ad en el agua puede da ar la bomba y los ac cesorios Para protegerlos K RCHER recomienda usar su filtro de agua accesorio especial referencia de pedido 4 730 059 Conexi n al conducto de agua CUIDADO A...

Page 9: ...ante el transporte Arrastre del equipo 1 Arrastrar el equipo utilizando el asa de transporte Transporte del equipo en veh culo 1 Asegurar el equipo para evitar que se desplace o vuelque Almacenamiento...

Page 10: ...a de una aguja b Enjuague la boquilla de alta presi n con agua desde la parte frontal 2 Compruebe el volumen de entrada de agua Equipo no estanco 1 Desde un punto de vista t cnico el equipo puede pres...

Page 11: ...r safe and reliable condition before each operation Do not use the device if it is dam aged Replace damaged components immediately Only use high pressure hoses control panels and couplings specified b...

Page 12: ...In case of longer breaks in operation and after use switch off the device at the main switch device switch and pull the mains plug Operation with detergent WARNING Incorrect use of detergents can caus...

Page 13: ...cher com Scope of delivery The scope of delivery for the appliance is shown on the packaging Check the contents for completeness when unpacking If any accessories are missing or in the event of any sh...

Page 14: ...er Contamination in the water can damage the pump and the accessories K RCHER recommends using the K RCHER water fil ter for protection special accessory order number 4 730 059 Connection to the water...

Page 15: ...e against slipping and tipping over Storage CAUTION Failure to observe the weight Risk of injury and damage Be aware of the weight of the device during storage Storing the device 1 Place the device on...

Page 16: ...ure nozzle from the front with water 2 Check the water supply volume Device leaking 1 The device leaks a small amount for technical rea sons If the leak is severe request authorised Cus tomer Service...

Page 17: ...jet haute pression sur des personnes des animaux des quipe ments lectriques sous tension ou sur l appareil lui m me N aspergez pas d objets contenant des subs tances dangereuses pour la sant amiante...

Page 18: ...sation ina dapt e de produits nettoyants peut tre l origine de graves blessures ou d empoisonnements PR CAUTION Conservez le produit net toyant hors de la port e des enfants N utilisez que le produit...

Page 19: ...vec coupleur rapide standard galement n cessaire Dispositifs de s curit PR CAUTION Dispositifs de s curit manquants ou modifi s Les dispositifs de s curit servent vous prot ger Ne pas contourner enlev...

Page 20: ...c la haute pression ATTENTION D t rioration de surfaces peintes ou sensibles Des surfaces sont endommag es lorsque la distance par rapport au jet est trop faible ou lorsque le choix de la lance est in...

Page 21: ...entation lectrique sur l appa reil Avant le stockage de longue dur e tenir compte des re marques compl mentaires voir chapitre Entretien et maintenance Protection antigel ATTENTION Risque de gel Un ap...

Page 22: ...t avec de l eau 2 Contr ler le d bit d alimentation de l eau L appareil n est pas tanche 1 Une faible fuite de l appareil est purement tech nique En cas de forte fuite commissionner le Ser vice apr s...

Page 23: ......

Page 24: ...www kaercher com dealersearch Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany 2 2 SC A5 GS...

Reviews: