background image

8

Español

Funcionamiento

CUIDADO

Marcha en vacío de la bomba

Daños en el equipo
Si el equipo no genera ninguna presión en un intervalo 
de 2 minutos, desconéctelo y proceda conforme a las 
instrucciones del apartado  Ayuda en caso de avería
.

Funcionamiento con alta presión

CUIDADO

Daños en superficies pintadas o delicadas

Las superficies resultan dañadas si no se mantiene la 
suficiente distancia con la boquilla de pulverizado o si 
se selecciona un tubo pulverizador inadecuado.
Mantenga una distancia con la boquilla de pulverizado 
de al menos 30 cm al limpiar superficies pintadas.

1. Conectar la pistola de alta presión a los tubos pulve-

rizadores.
a Insertar la prolongación de tubos pulverizadores 

en la pistola de alta presión.

b Fijar girando 90°.
c Insertar el tubo pulverizador con boquilla de alta 

presión en la prolongación de tubos pulverizado-
res.

d Fijar girando 90°.

Figura G

2. Conectar el equipo («I/ON»).
3. Desbloquear la palanca de la pistola de alta presión.
4. Presionar la palanca de la pistola de alta presión.

El equipo se conecta.

Funcionamiento con detergente

PELIGRO

Inobservancia de la hoja de datos de seguridad

Problemas de salud graves por un uso inadecuado del 
detergente.
Observe la hoja de datos de seguridad del fabricante de 
detergentes, especialmente las indicaciones sobre 
equipos de protección personal.

Nota

Los detergentes KÄRCHER garantizan un funciona-
miento sin averías. Solicite el asesoramiento oportuno 
o pida nuestro catálogo o nuestra hoja informativa so-
bre detergentes.

Nota

El detergente solo se puede añadir al utilizar baja pre-
sión.

1. Extraer la manguera de aspiración de detergente de 

la carcasa hasta alcanzar la longitud deseada.

2. Colgar la manguera de aspiración de detergente en 

un recipiente con solución de detergente.

Figura H

3. Separar el tubo pulverizador con boquilla de alta 

presión de la prolongación de tubos pulverizadores 
y trabajar únicamente con la prolongación de tubos 
pulverizadores montada.
Durante el funcionamiento, se añade la solución de
detergente al chorro de agua.

Métodos de limpieza recomendados

1. Pulverizar poco detergente sobre la superficie seca 

y dejar que actúe (no secar).

2. Lavar la suciedad desprendida con el chorro de alta 

presión.

Tras el funcionamiento con detergente

1. Enjuague el equipo con agua limpia durante unos 

30 segundos.

Interrupción del funcionamiento

1. Soltar la palanca de la pistola de alta presión.

Al soltar la palanca, el equipo se desconecta. Se 
mantiene la alta presión en el sistema.

2. Bloquear la palanca de la pistola de alta presión.

Figura I

3. Desconectar el equipo con «0/OFF» durante las 

pausas de trabajo de más de 5 minutos.

Finalización del funcionamiento

PRECAUCIÓN

Presión en el sistema

Lesiones por la salida incontrolada de agua a alta pre-
sión
Desconecte la manguera de alta presión de la pistola de 
alta presión o del equipo únicamente cuando no haya 
ninguna presión en el sistema.

1. Suelte la palanca de la pistola de alta presión.
2. Cierre el grifo de agua.
3. Presione la palanca de la pistola de alta presión du-

rante 30 segundos.
Se elimina toda la presión que queda en el sistema.

4. Suelte la palanca de la pistola de alta presión.
5. Bloquee la palanca de la pistola de alta presión.
6. Desconecte el equipo de la alimentación de agua.
7. Desconecte el equipo con «0/OFF».
8. Desconectar el conector de red del enchufe.

Transporte

PRECAUCIÓN

Inobservancia del peso

Peligro de lesiones y daños
Tenga en cuenta el peso del equipo durante el transpor-
te.

Transporte del equipo en vehículo

1. Asegurar el equipo para evitar que se desplace o 

vuelque.

Almacenamiento

PRECAUCIÓN

Inobservancia del peso

Peligro de lesiones y daños
Tenga en cuenta el peso del equipo para sualmacena-
miento.

Almacenaje del equipo

1. Depositar el equipo sobre una superficie plana.
2. Desconectar el tubo pulverizador con boquilla de al-

ta presión de la prolongación de tubos pulverizado-
res. 

3. Desconectar la prolongación de tubos pulverizado-

res de la pistola de alta presión. 

4. Almacenar el tubo pulverizador y la prolongación de 

tubos pulverizadores en los almacenajes corres-
pondientes.

5. Desconectar la manguera de alta presión del equi-

po.

6. Desconectar la manguera de alta presión de la pis-

tola de alta presión.

7. Guardar la manguera de alta presión y la pistola de 

alta presión en el equipo.

8. Almacenar el cable de conexión de red en el equipo.
Tener en cuenta las instrucciones adicionales si se va a 
almacenar el equipo durante un periodo de tiempo pro-
longado; véase el capítulo sobre Conservación y man-
tenimiento.

Summary of Contents for K 1

Page 1: ...K 1 59788230 04 23 Espa ol 5 English 11 Fran ais 17...

Page 2: ...A 2...

Page 3: ...B C D E F G H I 3...

Page 4: ...J K 4...

Page 5: ...salir agua caliente de las conexiones tras desconectar la manguera de ali mentaci n o la manguera de alta presi n PRECAUCI N Nunca utilice el equipo sin separador de sistema en la red de agua potable...

Page 6: ...visto Al trabajar con el equipo tenga en cuenta las condiciones locales y evite causar da os a terceras personas sobre todo a ni os Las personas con capacidades f sicas sensoriales o ps quicas limita...

Page 7: ...or adecuado Montaje de la empu adura 1 Enganchar el asa de transporte Figura B Montaje del acoplamiento de la conexi n de agua 1 Enrosque el acoplamiento de la conexi n de agua en dicha conexi n del e...

Page 8: ...Lavar la suciedad desprendida con el chorro de alta presi n Tras el funcionamiento con detergente 1 Enjuague el equipo con agua limpia durante unos 30 segundos Interrupci n del funcionamiento 1 Soltar...

Page 9: ...io de posventa PELIGRO Peligro de choques el ctricos Lesiones al tocar piezas que conducen corriente Desconecte el equipo Desconecte el conector de red El equipo no funciona 1 Presionar la palanca de...

Page 10: ...r tel fono al 01 800 024 13 13 o en la p gina web www karcher com mx Datos t cnicos Reservado el derecho a realizar modificaciones Conexi n el ctrica Tensi n V 127 Fase 1 Frecuencia Hz 50 60 Potencia...

Page 11: ...house water system with which the high pressure cleaner is operated is equipped with a system separator according to EN 12729 type BA Water that has flowed through a system separator is no longer clas...

Page 12: ...een instructed on use of the appliance safely by a person responsible for their safety and understand the resultant hazards involved Chil dren must not operate the device Children must be supervised t...

Page 13: ...ying handle so that it latches into place Illustration B Installing the water connection coupling 1 Screw the water connection coupling onto the water connection on the device Illustration C Initial s...

Page 14: ...e do not let it dry 2 Rinse off the loosened dirt with the high pressure jet After operation with detergent 1 Flush the device with clear water for approx 30 sec onds Interrupting operation 1 Release...

Page 15: ...emove the mains plug Device not running 1 Press the lever of the high pressure gun The device switches on 2 Check that the voltage specified on the type plate corresponds to the voltage of the power s...

Page 16: ...W 1 2 Degree of protection IPX5 Protection class II Power protection slow blowing A 10 Water connection Feed pressure max MPa 1 2 Input temperature max C 40 Input amount min l min 7 Device performance...

Page 17: ...atures recommand s par le fabricant Risque de br lures Lors de la s paration des tuyaux flexibles d amen e et haute pression de l eau tr s chaude peut sortir des raccords apr s le fonc tionnement PR C...

Page 18: ...riaux d emballage la port e des enfants AVERTISSEMENT Utilisez l appareil uniquement conform ment l usage pr vu Respectez les conditions locales et portez attention aux tiers en particulier aux enfant...

Page 19: ...1 Visser l accouplement du raccord d alimentation en eau sur le raccord d alimentation en eau de l appa reil Illustration C Mise en service 1 Placer l appareil sur une surface plane 2 D rouler le flex...

Page 20: ...la sur face s che et laisser agir mais pas s cher 2 Rincer les salissures d tach es avec le jet haute pression Apr s le fonctionnement avec d tergent 1 Rincer l appareil l eau claire pendant 30 secon...

Page 21: ...nt En cas de doute ou en absence de mention des pannes veuillez vous adresser au service apr s vente autoris DANGER Risque d lectrocution Blessures dues au contact avec des pi ces sous ten sion Mettre...

Page 22: ...800 024 13 13 ou par l interm diaire du site web sous www karcher com mx Caract ristiques techniques Sous r serve de modifications techniques Raccordement lectrique Tension V 127 Phase 1 Fr quence Hz...

Page 23: ......

Page 24: ...www kaercher com dealersearch Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany 2 2 SC A5 GS...

Reviews: