background image

Français

21

Protection antigel

ATTENTION

Risque de gel

Un appareil pas entièrement vidé peut être endommagé 
par le gel.
Vider entièrement l'appareil et les accessoires.
Protéger l'appareil contre le gel.

Les conditions suivantes doivent être remplies :

L'appareil est coupé de l'alimentation en eau.

Le flexible haute pression est retiré.

1. Mettre l'appareil sous tension « I/ON ».
2. Attendre maximum 1 minute jusqu'à ce que de l'eau 

ne sorte plus du raccord haute pression.

3. Éteindre l'appareil.
4. Conserver l'appareil et les accessoires complets 

dans un local à l'abri du gel.

Entretien et maintenance

DANGER

Risque d'électrocution

Blessures dues au contact avec des pièces sous ten-
sion
Mettre l’appareil hors tension.
Débrancher la fiche secteur.

L'appareil est exempt de maintenance, c.-à-d. qu'il est 
inutile d'effectuer des travaux de maintenance réguliers.

Nettoyer le filtre dans le raccord 

d'alimentation en eau

ATTENTION

Tamis endommagé dans le raccord d'alimentation 
en eau

Endommagement de l'appareil dû à de l'eau encrassée
Contrôler si le tamis n'est pas endommagé avant de le 
placer dans le raccord d'alimentation en eau.

Si nécessaire, nettoyer le tamis dans le raccord d'ali-
mentation en eau.
1. Retirer l'accouplement du raccord d'alimentation en 

eau.

2. Sortir le tamis.
3. Nettoyer le tamis à l'eau courante.

Illustration J

4. Mettre le tamis en place dans le raccord d'alimenta-

tion en eau.

Nettoyer le filtre du détergent

Nettoyer le filtre pour détergent avant tout stockage de 
longue durée.
1. Retirer le filtre du tuyau d'aspiration du détergent.
2. Nettoyer le filtre à l'eau courante.

Illustration K

Dépannage en cas de pannes

Les pannes ont souvent des causes simples qui 
peuvent être éliminées soi-même à l'aide de l'aperçu 
suivant. En cas de doute, ou en absence de mention 
des pannes, veuillez vous adresser au service après-
vente autorisé.

DANGER

Risque d'électrocution

Blessures dues au contact avec des pièces sous ten-
sion
Mettre l’appareil hors tension.
Débrancher la fiche secteur.

L'appareil ne fonctionne pas

1. Appuyer sur le levier du pistolet haute pression.

L'appareil démarre.

2. Vérifier si la tension indiquée sur la plaque signalé-

tique correspond à la tension de la source de cou-
rant.

3. Vérifier si le câble d'alimentation électrique n'est pas 

endommagé.

L’appareil ne se met pas sous pression

L'alimentation en eau est trop faible.
1. Ouvrir complètement le robinet d'eau.
2. S'assurer qu'un débit suffisant est appliqué sur l'ar-

rivée d'eau.

Le tamis dans le raccord d'alimentation en eau est 
encrassé.
1. Sortir le tamis dans le raccord d'alimentation en eau 

à l'aide d'une pince plate.

2. Nettoyer le tamis à l'eau courante.

Illustration J

De l'air se trouve dans l'appareil.
1. Purger l’appareil :

a Mettre l'appareil sous tension pendant maximum 

2 minutes sans raccorder la lance avec buse 
haute pression.

b Appuyer sur le pistolet haute pression et attendre 

que l'eau sorte de la rallonge de lance sans faire 
de bulles.

c Raccorder la lance avec la buse haute pression.

Fortes variations de pression

1. Nettoyer la buse haute pression :

a Retirer les salissures de l'orifice de la buse au

moyen d'une épingle.

b Rincer la buse haute pression par l'avant avec de 

l'eau.

2. Contrôler le débit d'alimentation de l'eau.

L'appareil n'est pas étanche.

1. Une faible fuite de l'appareil est purement tech-

nique. En cas de forte fuite, commissionner le Ser-
vice après-vente autorisé. 

Le détergent n'est pas aspiré

1. Séparer la lance avec buse haute pression de la ral-

longe de lance et ne travailler qu'avec la rallonge de 
lance montée.

2. Nettoyer le filtre sur le flexible d'aspiration du dé-

tergent.

3. Vérifier si le flexible d'aspiration du détergent n'est 

pas plié. 

Summary of Contents for K 1

Page 1: ...K 1 59788230 04 23 Espa ol 5 English 11 Fran ais 17...

Page 2: ...A 2...

Page 3: ...B C D E F G H I 3...

Page 4: ...J K 4...

Page 5: ...salir agua caliente de las conexiones tras desconectar la manguera de ali mentaci n o la manguera de alta presi n PRECAUCI N Nunca utilice el equipo sin separador de sistema en la red de agua potable...

Page 6: ...visto Al trabajar con el equipo tenga en cuenta las condiciones locales y evite causar da os a terceras personas sobre todo a ni os Las personas con capacidades f sicas sensoriales o ps quicas limita...

Page 7: ...or adecuado Montaje de la empu adura 1 Enganchar el asa de transporte Figura B Montaje del acoplamiento de la conexi n de agua 1 Enrosque el acoplamiento de la conexi n de agua en dicha conexi n del e...

Page 8: ...Lavar la suciedad desprendida con el chorro de alta presi n Tras el funcionamiento con detergente 1 Enjuague el equipo con agua limpia durante unos 30 segundos Interrupci n del funcionamiento 1 Soltar...

Page 9: ...io de posventa PELIGRO Peligro de choques el ctricos Lesiones al tocar piezas que conducen corriente Desconecte el equipo Desconecte el conector de red El equipo no funciona 1 Presionar la palanca de...

Page 10: ...r tel fono al 01 800 024 13 13 o en la p gina web www karcher com mx Datos t cnicos Reservado el derecho a realizar modificaciones Conexi n el ctrica Tensi n V 127 Fase 1 Frecuencia Hz 50 60 Potencia...

Page 11: ...house water system with which the high pressure cleaner is operated is equipped with a system separator according to EN 12729 type BA Water that has flowed through a system separator is no longer clas...

Page 12: ...een instructed on use of the appliance safely by a person responsible for their safety and understand the resultant hazards involved Chil dren must not operate the device Children must be supervised t...

Page 13: ...ying handle so that it latches into place Illustration B Installing the water connection coupling 1 Screw the water connection coupling onto the water connection on the device Illustration C Initial s...

Page 14: ...e do not let it dry 2 Rinse off the loosened dirt with the high pressure jet After operation with detergent 1 Flush the device with clear water for approx 30 sec onds Interrupting operation 1 Release...

Page 15: ...emove the mains plug Device not running 1 Press the lever of the high pressure gun The device switches on 2 Check that the voltage specified on the type plate corresponds to the voltage of the power s...

Page 16: ...W 1 2 Degree of protection IPX5 Protection class II Power protection slow blowing A 10 Water connection Feed pressure max MPa 1 2 Input temperature max C 40 Input amount min l min 7 Device performance...

Page 17: ...atures recommand s par le fabricant Risque de br lures Lors de la s paration des tuyaux flexibles d amen e et haute pression de l eau tr s chaude peut sortir des raccords apr s le fonc tionnement PR C...

Page 18: ...riaux d emballage la port e des enfants AVERTISSEMENT Utilisez l appareil uniquement conform ment l usage pr vu Respectez les conditions locales et portez attention aux tiers en particulier aux enfant...

Page 19: ...1 Visser l accouplement du raccord d alimentation en eau sur le raccord d alimentation en eau de l appa reil Illustration C Mise en service 1 Placer l appareil sur une surface plane 2 D rouler le flex...

Page 20: ...la sur face s che et laisser agir mais pas s cher 2 Rincer les salissures d tach es avec le jet haute pression Apr s le fonctionnement avec d tergent 1 Rincer l appareil l eau claire pendant 30 secon...

Page 21: ...nt En cas de doute ou en absence de mention des pannes veuillez vous adresser au service apr s vente autoris DANGER Risque d lectrocution Blessures dues au contact avec des pi ces sous ten sion Mettre...

Page 22: ...800 024 13 13 ou par l interm diaire du site web sous www karcher com mx Caract ristiques techniques Sous r serve de modifications techniques Raccordement lectrique Tension V 127 Phase 1 Fr quence Hz...

Page 23: ......

Page 24: ...www kaercher com dealersearch Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany 2 2 SC A5 GS...

Reviews: