background image

6

Español

ranticen que las tomas se encuentran a, mínimo, 
60 mm sobre el suelo.

 

● 

Todas las piezas que conducen 

corriente en la zona de trabajo deben estar protegidas 
contra chorros de agua.

ADVERTENCIA

 

● 

Conecte el equipo única-

mente a una conexión eléctrica instalada por un electri-
cista formado conforme a la norma IEC 60364-1.

 

● 

Cada vez que utilice el equipo, asegúrese de que el 

cable de conexión de red con el conector de red no está 
dañado. Si el cable de conexión de red está dañado, el 
fabricante, el servicio de posventa autorizado o el per-
sonal electricista especialista deben sustituirlo inmedia-
tamente para evitar cualquier peligro. 

 

● 

No dañe el

conducto de prolongación ni el cable de conexión de 
red pasando por encima, aplastándolo, arrastrándolo o 
similares. Proteja el cable de conexión de red frente al 
calor, el aceite y los cantos afilados.

 

● 

Los conductos de 

prolongación eléctricos inadecuados resultan peligro-
sos. Solo utilizar libremente conductos de prolongación 
eléctricos autorizados e identificados debidamente con 
la suficiente sección de conducto: 1-10 m : 1,5 mm

2

,

10-30 m : 2,5 mm

2

PRECAUCIÓN

 

● 

Desenrolle completamen-

te el conducto de prolongación del enrollador de cables.

 

● 

En caso de pausas prolongadas y tras su uso, apague 

el equipo en el interruptor principal/interruptor del equi-
po y desconecte el conector de red.

Funcionamiento con detergente

ADVERTENCIA

 

● 

Un uso inadecuado de

detergentes puede provocar lesiones graves o intoxica-
ciones.

PRECAUCIÓN

 

● 

Mantenga el detergente

fuera del alcance de los niños.

 

● 

Solo utilice detergen-

tes recomendados y suministrados por el fabricante. El 
uso de otros detergentes o sustancias químicas puede 
comprometer la seguridad del equipo.

Cuidado y mantenimiento

ADVERTENCIA

 

● 

Antes de cualquier tarea 

de conservación y mantenimiento, desconecte el co-
nector de red.

PRECAUCIÓN

 

● 

Solo el servicio de aten-

ción al cliente autorizado puede realizar las tareas de 
reparación y otras tareas en los componentes eléctri-
cos.

CUIDADO

 

● 

No utilice ni acetona, ácidos sin diluir, 

ni disolventes ya que pueden dañar los materiales utili-
zados en el equipo.

Transporte

PRECAUCIÓN

Riesgo de accidentes y lesiones. Tenga en cuenta el 
peso del equipo al transportarlo y almacenarlo, véase 
capítulo Datos técnicos del manual de instrucciones.

Instrucciones generales de seguridad

PELIGRO

 

● 

Riesgo de asfixia. Mantenga los 

embalajes fuera del alcance de los niños. 

ADVERTENCIA

 

● 

Utilice el equipo solo pa-

ra su uso previsto. Al trabajar con el equipo, tenga en 
cuenta las condiciones locales y evite causar daños a 
terceras personas, sobre todo a niños. 

 

● 

Las personas 

con capacidades físicas, sensoriales o psíquicas limita-
das o que carezcan de experiencia y conocimientos so-

bre el equipo solo pueden utilizar el equipo bajo 
supervisión correcta o si han recibido formación sobre 
el uso seguro del equipo por parte de una persona res-
ponsable de su seguridad y han comprendido los peli-
gros existentes. 

 

● 

Los niños no pueden utilizar el 

equipo.

 

● 

Se debe supervisar a los niños para asegurar-

se de que no jueguen con el aparato.

PRECAUCIÓN

 

● 

Los dispositivos de seguri-

dad velan por su seguridad. Nunca modifique ni mani-
pule los dispositivos de seguridad.

Protección del medioambiente

Los materiales de embalaje son reciclables. Eli-
minar los embalajes de forma respetuosa con el 
medio ambiente.
Los equipos eléctricos y electrónicos contienen 
materiales reciclables y, a menudo, componen-
tes, como baterías, acumuladores o aceite, que 
suponen un peligro potencial para la salud de las 

personas o el medio ambiente en caso de manipularse 
o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos 
componentes son necesarios para un funcionamiento 
adecuado del equipo. Los equipos identificados con es-
te símbolo no pueden eliminarse con la basura domés-
tica.

Los trabajos de limpieza que generan agua sucia 
con un alto contenido en aceite, p. ej., los lavados 

de motores o la limpieza de bajos, deben realizarse úni-
camente en estaciones de lavado con un separador de 
aceite.

Los trabajos con detergentes deben realizarse úni-
camente sobre superficies de trabajo a prueba de 

filtraciones y conectadas a la canalización de agua su-
cia. No permitir que los detergentes penetren en masas 
de agua o en la tierra.

Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)

Encontrará información actualizada sobre las sustan-
cias contenidas en: 

www.kaercher.de/REACH

Uso previsto

Utilice la limpiadora de alta presión únicamente en el 
ámbito doméstico.
La limpiadora de alta presión está diseñada para la lim-
pieza de máquinas, vehículos, edificios, herramientas, 
fachadas, terrazas, equipos para el jardín, etc. con un 
chorro de agua de alta presión.

Accesorios y recambios

Utilice únicamente accesorios y recambios originales, 
estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.
Encontrará información sobre los accesorios y recam-
bios en 

www.kaercher.com

.

Volumen de suministro

El volumen de suministro del equipo se muestra en el 
embalaje. Compruebe la integridad del volumen de su-
ministro durante el desembalaje. Póngase en contacto 
con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de da-
ños de transporte.

Summary of Contents for K 1

Page 1: ...K 1 59788230 04 23 Espa ol 5 English 11 Fran ais 17...

Page 2: ...A 2...

Page 3: ...B C D E F G H I 3...

Page 4: ...J K 4...

Page 5: ...salir agua caliente de las conexiones tras desconectar la manguera de ali mentaci n o la manguera de alta presi n PRECAUCI N Nunca utilice el equipo sin separador de sistema en la red de agua potable...

Page 6: ...visto Al trabajar con el equipo tenga en cuenta las condiciones locales y evite causar da os a terceras personas sobre todo a ni os Las personas con capacidades f sicas sensoriales o ps quicas limita...

Page 7: ...or adecuado Montaje de la empu adura 1 Enganchar el asa de transporte Figura B Montaje del acoplamiento de la conexi n de agua 1 Enrosque el acoplamiento de la conexi n de agua en dicha conexi n del e...

Page 8: ...Lavar la suciedad desprendida con el chorro de alta presi n Tras el funcionamiento con detergente 1 Enjuague el equipo con agua limpia durante unos 30 segundos Interrupci n del funcionamiento 1 Soltar...

Page 9: ...io de posventa PELIGRO Peligro de choques el ctricos Lesiones al tocar piezas que conducen corriente Desconecte el equipo Desconecte el conector de red El equipo no funciona 1 Presionar la palanca de...

Page 10: ...r tel fono al 01 800 024 13 13 o en la p gina web www karcher com mx Datos t cnicos Reservado el derecho a realizar modificaciones Conexi n el ctrica Tensi n V 127 Fase 1 Frecuencia Hz 50 60 Potencia...

Page 11: ...house water system with which the high pressure cleaner is operated is equipped with a system separator according to EN 12729 type BA Water that has flowed through a system separator is no longer clas...

Page 12: ...een instructed on use of the appliance safely by a person responsible for their safety and understand the resultant hazards involved Chil dren must not operate the device Children must be supervised t...

Page 13: ...ying handle so that it latches into place Illustration B Installing the water connection coupling 1 Screw the water connection coupling onto the water connection on the device Illustration C Initial s...

Page 14: ...e do not let it dry 2 Rinse off the loosened dirt with the high pressure jet After operation with detergent 1 Flush the device with clear water for approx 30 sec onds Interrupting operation 1 Release...

Page 15: ...emove the mains plug Device not running 1 Press the lever of the high pressure gun The device switches on 2 Check that the voltage specified on the type plate corresponds to the voltage of the power s...

Page 16: ...W 1 2 Degree of protection IPX5 Protection class II Power protection slow blowing A 10 Water connection Feed pressure max MPa 1 2 Input temperature max C 40 Input amount min l min 7 Device performance...

Page 17: ...atures recommand s par le fabricant Risque de br lures Lors de la s paration des tuyaux flexibles d amen e et haute pression de l eau tr s chaude peut sortir des raccords apr s le fonc tionnement PR C...

Page 18: ...riaux d emballage la port e des enfants AVERTISSEMENT Utilisez l appareil uniquement conform ment l usage pr vu Respectez les conditions locales et portez attention aux tiers en particulier aux enfant...

Page 19: ...1 Visser l accouplement du raccord d alimentation en eau sur le raccord d alimentation en eau de l appa reil Illustration C Mise en service 1 Placer l appareil sur une surface plane 2 D rouler le flex...

Page 20: ...la sur face s che et laisser agir mais pas s cher 2 Rincer les salissures d tach es avec le jet haute pression Apr s le fonctionnement avec d tergent 1 Rincer l appareil l eau claire pendant 30 secon...

Page 21: ...nt En cas de doute ou en absence de mention des pannes veuillez vous adresser au service apr s vente autoris DANGER Risque d lectrocution Blessures dues au contact avec des pi ces sous ten sion Mettre...

Page 22: ...800 024 13 13 ou par l interm diaire du site web sous www karcher com mx Caract ristiques techniques Sous r serve de modifications techniques Raccordement lectrique Tension V 127 Phase 1 Fr quence Hz...

Page 23: ......

Page 24: ...www kaercher com dealersearch Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany 2 2 SC A5 GS...

Reviews: