– 7
Couper le nettoyeur haute pression à
eau froide et le laisser reposer au moins
2 heures. La poignée pistolet doit rester
ouverte.
Pomper alors le détartreur du nettoyeur
haute pression à eau froide et du géné-
rateur d’eau chaude, sans lance ni poi-
gnée pistolet.
ATTENTION
Risque d'endommagement ! En gelant,
l'eau peut détruire des pièces de l'appareil.
– En hiver, conserver l'appareil dans un
lieu chaud et vider l'appareil. En cas de
plus longues périodes d'arrêt il est re-
commandé de pomper produit antigel
par l'appareil.
– S'il n'est pas possible de le conserver
dans un endroit protégé du gel, remiser
l'appareil.
Vidanger l'eau :
Dévisser les flexibles haute pression à
l’entrée haute pression et à la sortie
haute pression.
Rincer l'appareil avec un produit
antigel :
Remarque :
Respecter les consignes d'uti-
lisation du fabricant du produit antigel.
Rincer intégralement le nettoyeur haute
pression à eau froide et le générateur
d’eau chaude (brûleur éteint) à l’aide
d’une protection antigel du commerce.
Cette opération permet en outre de bénéfi-
cier d'une certaine protection anticorrosion.
DANGER
Risque de blessure et de choc électrique
par un démarrage inopiné de l'appareil.
Avant d'effectuer des travaux sur l'appareil,
couper l'interrupteur principal et débran-
cher la fiche secteur.
– Pas de tension secteur
Vérifier le fusible principal/branchement
au secteur/la conduite d'alimentation.
Informer le service après-vente.
– L’interrupteur de niveau dans le réser-
voir de fioul a coupé l’appareil
Remplissage du combustible.
– Le contacteur de bobinage du moteur
de soufflage a déclenché
Mettre l’interrupteur principal du géné-
rateur d’eau chaude sur « 0/OFF ».
Laisser refroidir l'appareil.
Allumer l’appareil.
– Le défaut se reproduit.
Informer le service après-vente.
– Le limiteur de température des gaz
d'échappement a déclenché et coupé le
brûleur
Informer le service après-vente.
– Préfiltre du fioul encrassé
Nettoyer/remplacer le préfiltre du fioul.
– Le filtre à combustible est encrassé
Nettoyer/remplacer le filtre du fioul.
– Absence d'étincelle d'allumage
Si aucune étincelle d'allumage n'est vi-
sible à travers la vitre transparente
lorsque l'appareil fonctionne, le faire
contrôler par le service après-vente.
– Manque d'eau
Contrôler le raccord d'eau, contrôler les
conduites d'alimentation
Nettoyer le tamis du dispositif de sécu-
rité en cas de manque d'eau.
– Débit d'eau trop faible
Augmenter le débit d'eau.
– Inversion du raccordement de l’entrée
haute pression et de la sortie haute
pression
Raccorder correctement l’entrée haute
pression et la sortie haute pression.
Protection antigel
Assistance en cas de panne
Le moteur de soufflage ne
fonctionne pas
Le brûleur ne s'allume pas
27
FR
Summary of Contents for HG 43
Page 1: ...8 800 250 39 39 www chisto ru ...
Page 70: ... 3 КА є ь ь З є ь ь ь ь ь ь З є ь є є 몇 Я є ь є З ь З є ь ь ь ь ь З ь З 3 m 10 m 69 UK ...
Page 72: ... 5 З є ь ь ь КА 0 OFF З З є ь ь З З 몇 ь УВА А 몇 ь КА ь ь З З З 71 UK ...
Page 150: ......
Page 151: ......
Page 152: ......
Page 153: ...http www kaercher com dealersearch ...
Page 154: ...Ч ст я ко п я 8 800 250 39 39 Зво ок по Росс еспл т ы www chisto ru sales chisto ru ...