– 5
DANGER
Risque de brûlure provoquée par l'eau
chaude ! Après l'utilisation de l'appareil
avec de l'eau chaude, ce dernier doit être
actionné, pistolet ouvert, au minimum deux
minutes avec de l'eau froide afin de le faire
refroidir.
Mettre l’interrupteur principal du géné-
rateur d’eau chaude sur « 0/OFF ».
Faire fonctionner l’appareil au moins
deux minutes à l’eau froide, pistolet ou-
vert.
Couper l'alimentation en eau.
Couper le nettoyeur haute pression à
eau froide suivant le manuel d'utilisa-
tion du fabricant.
Actionner la poignée pistolet jusqu’à ce
que le nettoyeur haute pression à eau
froide et le générateur d’eau chaude ne
présentent plus de pression.
Bloquer la poignée pistolet en sortant et
enclenchant le cran de sécurité.
Retirer le flexible haute pression à l’en-
trée haute pression.
En veillant à avoir les mains bien
sèches, débrancher la fiche secteur.
Insérer la poignée pistolet avec la lance
dans la fixation sur le cadre.
Enrouler le flexible haute pression et le
câble électrique et les placer dans les
dispositifs de fixation prévus à cet effet.
Remarque :
Ne pas plier le flexible haute
pression ni le câble électrique.
En cas d'interruption de longue durée ou s'il
n'est pas possible de conserver l'appareil
dans un lieu protégé du gel :
Purger l'eau.
Rincer l'appareil au moyen de produit
antigel.
(voir « Entretien et maintenance »)
몇
PRÉCAUTION
Risque de blessure et d'endommagement !
Prendre en compte le poids de l'appareil à
l'entreposage.
ATTENTION
Protéger le levier de départ contre tout en-
dommagement lors de son transport.
몇
PRÉCAUTION
Risque de blessure et d'endommagement !
Respecter le poids de l'appareil lors du
transport.
Sécuriser l'appareil contre les glisse-
ments ou les basculements selon les di-
rectives en vigueur lors du transport
dans des véhicules.
DANGER
Risque de blessure et de choc électrique
par un démarrage inopiné de l'appareil.
Avant d'effectuer des travaux sur l'appareil,
couper l'interrupteur principal et débran-
cher la fiche secteur.
Couper l’appareil (voir « Commande »).
Laisser refroidir l'appareil.
Votre commerçant spécialisé Kärcher
vous informe de l'exécution d'une ins-
pection de sécurité régulière ou de la
conclusion d'un contrat de mainte-
nance.
Vérifier le crible du fioul, le nettoyer si
besoin.
Vérifier le préfiltre du fioul, le nettoyer si
besoin.
Vérifier le filtre du fioul, le nettoyer si be-
soin.
Vérifier le crible dans la sécurité
manque d’eau, le nettoyer si besoin.
Mise hors service de l'appareil
Ranger l’appareil
Remisage
Entreposage
Transport
Entretien et maintenance
Fréquence de maintenance
Hebdomadairement
Mensuellement
25
FR
Summary of Contents for HG 43
Page 1: ...8 800 250 39 39 www chisto ru ...
Page 70: ... 3 КА є ь ь З є ь ь ь ь ь ь З є ь є є 몇 Я є ь є З ь З є ь ь ь ь ь З ь З 3 m 10 m 69 UK ...
Page 72: ... 5 З є ь ь ь КА 0 OFF З З є ь ь З З 몇 ь УВА А 몇 ь КА ь ь З З З 71 UK ...
Page 150: ......
Page 151: ......
Page 152: ......
Page 153: ...http www kaercher com dealersearch ...
Page 154: ...Ч ст я ко п я 8 800 250 39 39 Зво ок по Росс еспл т ы www chisto ru sales chisto ru ...