– 3
–
La válvula de seguridad se abre cuando la válvula
de rebose o el presóstato están defectuosos.
La válvula de seguridad ha sido ajustada y precintada
en fábrica. El ajuste lo debe realizar solamente el servi-
cio postventa.
–
El dispositivo de seguridad contra el funcionamien-
to en seco evita que la calefacción se conecte en
caso de falta de agua.
–
El seguro contra la falta de agua desconecta la
bomba a los 2 minutos en caso de falta de agua
para evitar la marcha en seco.
–
El limitador de la temperatura desconecta la cale-
facción al alcanzar una temperatura demasiado al-
ta.
몇
ADVERTENCIA
¡Riesgo de lesiones! El aparato, los accesorios, los tu-
bos de alimentación y las conexiones deben estar en
perfecto estado. Si no están en perfecto estado, no de-
ben utilizarse.
Active el freno de estacionamiento.
Figura 3
Figura 4
Nota:
Presionar bien la botella al insertarla para que el
cierre se perfore. No extraer la botella antes de que se
vacíe.
Indicación:
Para proteger el aparato, se desconecta la
calefacción con un retraso de 5 horas si la botella de
producto de cuidado del sistema está vacío.
–
El producto de cuidado del sistema evita eficaz-
mente la calcificación del serpentín de recalenta-
miento en el servicio con agua corriente calcárea.
Este, se dosifica a gotas en la entrada del calenta-
dor.
–
La dosificación ha sido ajustada en fábrica a una
dureza media del agua.
Nota:
Una botella de producto para el cuidado del sis-
tema viene incluida.
Cambiar la botella del producto de cuidado del sis-
tema.
Calcular la dureza del agua local:
–
A través del suministrador local,
–
con un aparato de comprobación de dureza (nº ref.
6.768-004).
Ajustar el interruptor de servicio de acuerdo con la
dureza del agua que indique la tabla.
Indicación:
–
RM 110 evita la calcificación del sistema con agua
dura.
–
RM 111 sirve con agua blanda para la conserva-
ción de bombas y la protección contra la formación
de aguas negras.
PELIGRO
¡Peligro de lesiones!
–
Utilizar sólo productos Kärcher.
–
No eche en ningún caso disolvente (gasolina, ace-
tona, diluyente, etc.).
–
Evite el contacto con los ojos y la piel.
–
Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad y
uso del fabricante del detergente.
Kärcher ofrece un programa individual de limpieza
y mantenimiento.
Su comercial le asesorará con mucho gusto.
Llenar de detergente.
Aviso:
El sistema EASY!Lock conecta componentes de
forma rápida y segura mediante una rosca rápida con
tan solo una vuelta.
Figura 5
Conectar el tubo pulverizador con la pistola pulve-
rizadora y apretar a mano (EASY!Lock).
Conectar la boquilla de alta presión sobre el tubo
pulverizador.
Montar la tuerca de racor y apretarla con la mano
(EASY!Lock).
Conectar la manguera de alta presión con la pistola
pulverizadora y la conexión de alta presión del apa-
rato y apretar a mano (EASY!Lock).
Valores de conexión, ver datos técnicos.
Conectar la manguera de alimentación (longitud
mínima 24.6 ft/7.5 m, diámetro mínimo 3/4") a la
conexión de agua del equipo y a la entrada de
agua (por ejemplo al grifo de agua) con la ayuda
del adaptador de la conexión de agua.
Aviso:
El alcance del suministro no incluye la mangue-
ra de alimentación.
–
Valores de conexión: véase la placa de caracterís-
ticas y datos técnicos.
–
La conexión eléctrica debe ser realizada por un
electricista y cumplir la norma CEI 60364-1.
–
La tensión de la fuente de corriente tiene que coin-
cidir con la indicada en la placa de características.
Válvula de seguridad
Dispositivo de seguridad contra el
funcionamiento en seco
Limitador de la temperatura
Puesta en marcha
Montar el estribo de manejo
Fijar los tapacubos
Cambiar la botella del producto de cuidado
del sistema
Ajustar la dosis de producto para cuidado del
sistema Advance RM 110/RM 111
Dureza del agua
(°dH)
Escala del inte-
rruptor de man-
tenimiento
Conservación
del sistema que
se va a utilizar
<3
3 (ajuste previo) RM 111
3...7
1
RM 110
7...14
2
RM 110
14...21
3 (ajuste previo) RM 110
>21
4
RM 110
Llenar de detergente
Montar la pistola pulverizadora
manual, lanza dosificadora,
boquilla y manguera de alta presión
Conexión de agua
Toma de corriente
31
ES
Summary of Contents for HDS-E 3.3/25-4M Ec
Page 2: ...1 2 1 25 24 23 22 21 20 14 15 17 18 3 4 6 12 13 19 5 8 7 10 11 9 16 2...
Page 3: ...26 27 MIN MAX MAX MIN 28 29 30 31 32 33 34 36 35 37 3...
Page 4: ...2 3 4 5 6 A B C 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 1 2 2 1 4...
Page 37: ......
Page 38: ......
Page 39: ......