– 6
Abrir a admissão de água.
Ligar a ficha de rede.
Colocar o selector na posição "I".
Pressionar o dispositivo de bloqueio de
segurança na pistola pulverizadora ma-
nual para o desbloquear.
Accionar a alavanca da pistola pulveri-
zadora manual.
Perigo
Uma utilização mais prolongada do apare-
lho pode causar problemas de circulação
do sangue nas mãos.
Não é possível determinar, de um modo
geral, um limite de tempo para a utilização
da máquina porque depende de vários fac-
tores:
–
Predisposição para perturbações circu-
latórias (frequentemente dedos frios,
dedos formigando).
–
Temperatura ambiente baixa. Usar lu-
vas quentes para proteger as mãos.
–
Apertando com força inibe-se o fluxo
sanguíneo.
–
Recomenda-se fazer pausas de vez em
quando.
Se o aparelho for utilizado regularmente e
por muito tempo e se os sintomas ocorre-
rem frequentemente (por exemplo dedos
formigando ou dedos frios), recomenda-
mos que consulte o seu médico a respeito.
몇
Advertência
Devido ao jacto que sai do bico de alta
pressão uma força de recuo age sobre a
pistola manual. Colocar a máquina numa
posição segura e segurar bem com as
duas mãos a pistola manual e a lança.
O aparelho está equipado com os seguin-
tes bocais:
–
Bocal de alta potência, ângulo de 25°
do jacto
–
Bocal de rotor
–
Para os trabalhos de limpeza mais fre-
quentes
–
Para sujidade persistente
Perigo
Durante o ajuste da regulação da pressão
e do caudal, deve ter-se em atenção que a
união roscada da lança não se solte.
A pressão de trabalho e o débito podem ser
ajustados na unidade da bomba ou na pis-
tola pulverizadora manual.
Uma redução da pressão/débito não pode
ser efectuada simultaneamente nos dois
reguladores. Assim sendo é obrigatório
cumprir os seguintes métodos de procedi-
mento:
Ajustar a regulação da pressão/débito
na pistola pulverizadora na pressão de
trabalho máxima e débito (+).
Ajustar a pressão de trabalho e o débito
através da revolução do regulador de
débito/pressão na unidade da bomba.
A pressão de trabalho pode ser lida no
respectivo manómetro.
Puxar a alavanca da pistola pulveriza-
dora.
Ajustar a regulação da pressão/débito
na unidade da bomba, através de revo-
luções no sentido dos ponteiros do reló-
gio, para a pressão de trabalho/ débito
máximo.
Ajustar a pressão de trabalho e o débito
através da revolução do regulador de
débito/pressão na pistola pulverizadora
manual (+/-).
Puxar a alavanca da pistola pulveriza-
dora.
Ligar a máquina
Funcionamento a alta pressão
Bocal de alta potência
Bocal de rotor
Ajustar a pressão de serviço e o
débito
Regulação da pressão/débito na unida-
de da bomba
Regulação da pressão/débito na pistola
pulverizadora manual
77
PT
Summary of Contents for HD 16/15-4 Cage
Page 2: ...2...
Page 130: ...3 30 16 15 4 130 EL...
Page 131: ...4 HD 25 15 4 16 15 4 Cage T IEC 60364 1 1 10 m 4 mm2 10 30 m 6 mm2 131 EL...
Page 133: ...6 Power 25 Power 133 EL...
Page 134: ...7 30 2 3 0 134 EL...
Page 135: ...8 135 EL...
Page 136: ...9 3 0 1x 30 30 1x 2x 0 500 136 EL...
Page 137: ...10 3x 4x 0 3 137 EL...
Page 154: ...3 30 HD 16 15 4 154 RU...
Page 155: ...4 HD 25 15 4 4 HD 16 15 4 Cage IEC 60364 1 1 10 4 2 10 30 6 2 155 RU...
Page 157: ...6 I Power 25 Power 157 RU...
Page 158: ...7 30 2 3 0 158 RU...
Page 159: ...8 159 RU...
Page 160: ...9 3 0 I 1x 30 30 1 2 0 I 500 160 RU...
Page 161: ...10 3 4 0 3 161 RU...
Page 256: ...3 30 HD 16 15 4 256 BG...
Page 257: ...4 HD 25 15 4 HD 16 15 4 Cage IEC 60364 1 1 10 4 2 10 30 6 2 257 BG...
Page 259: ...6 I 25 259 BG...
Page 260: ...7 30 2 3 0 260 BG...
Page 261: ...8 T o 261 BG...
Page 262: ...9 3 0 I 1x 30 30 1x 2x 0 I 3x 500 262 BG...
Page 263: ...10 4x 0 3 263 BG...
Page 302: ...3 EN 12729 BA 30 HD 16 15 4 302 UK...
Page 303: ...4 HD 25 15 4 4 HD 16 15 4 Cage IEC 60364 1 303 UK...
Page 305: ...6 I 25 305 UK...
Page 306: ...7 30 2 3 0 306 UK...
Page 307: ...8 307 UK...
Page 308: ...9 3 500 308 UK...
Page 309: ...10 0 I 1x 30 30 1x 2x 0 I 3 4x 0 309 UK...
Page 313: ......
Page 314: ......
Page 315: ......
Page 316: ...http www kaercher com dealersearch...