-
1
Lire ces notice originale avant la
première utilisation de votre appa-
reil, se comporter selon ce qu'elles requièrent
et les conserver pour une utilisation ultérieure
ou pour le propriétaire futur.
Lire le présent mode d'emploi ainsi que la
brochure ci-jointe Consignes de sécurité
pour les aspirateurs eau/poussières n°
5.956251 avant d'utiliser l'appareil et res-
pecter les instructions.
Cette balayeuse doit être utilisée unique-
ment sur des surfaces qui présentent une
pente maximale de 2%.
L'appareil peut être seulement exploité,
lorsque le capot et tous les couvercles
sont fermés.
Les dispositifs de sécurité ont pour but de
protéger l'utilisateur et ils ne doivent donc
jamais être désactivés ni évités.
Pour une mise hors service immédiate de
toutes les fonctions.
Les symboles suivants sont utilisés dans le
mode d'emploi:
Danger
Pour un danger immédiat qui peut avoir
pour conséquence la mort ou des blessu-
res corporelles graves.
몇
Avertissement
Pour une situation potentiellement dange-
reuse qui peut avoir pour conséquence des
blessures corporelles graves ou la mort.
Attention
Pour une situation potentiellement dange-
reuse qui peut avoir pour conséquence des
blessures légères ou des dommages maté-
riels.
L’aspirateur à abrasion sert au nettoyage
humide ou au polissage de sols plans.
– Il est facile de l’adapter à la tâche de
nettoyage à accomplir en réglant la
quantité d’eau, la pression appliquée
par les brosses et l’aspiration pour éva-
cuer l’eau sale.
– Une largeur de travail de 810 mm et
une capacité de 120 l pour le réservoir
d'eau propre et le réservoir d'eau sale
sont les garants d'un nettoyage efficace
cumulé à haute durée d'utilisation.
– L’appareil est autotracté, le moteur de
traction est alimenté par six batteries.
– Les batteries peuvent être rechargées
au moyen d’un chargeur branché à une
prise de 230V.
– La batterie est intégrée dans l’équipe-
ment des appareils qui font l’objet d’un
achat groupé.
– Ces appareils incluent aussi un char-
geur.
Remarque
L'appareil peut être équipé de différents ac-
cessoires en fonction de l'application res-
pective.
De plus amples détails figurent dans notre
catalogue ou sur notre site Internet
www.kaercher.com.
L'utilisation de l'appareil doit être faite en
conformité avec les consignes figurant
dans les instructions de service.
– L'appareil doit uniquement être utilisé
pour nettoyer des surfaces planes non
sensibles à l'humidité ni au polissage.
– L'appareil n'est pas approprié pour net-
toyer des sols gelés (par exemple dans
des entrepôts frigorifiques)
– L'appareil doit uniquement être équipé
d'accessoires et de pièces de rechange
d'origine.
– L'appareil n'est pas approprié pour l'ap-
plication dans des environnements à
risque d'explosion.
– Ne pas aspirer avec l'appareil des ga-
zes combustibles, acides ou solvants
non dilués.
Ces-ci sont essence, dilutif de couleurs
ou fuel, qui peuvent former des mélan-
ges explosives en touillant avec l'air
d'aspiration. Ne pas utiliser d’acétone,
d’acides ou de solvants non dilués, du
fait de leur effet corrosif sur les maté-
riaux constituant l’appareil.
– Les poussières réactives de métal
(p.ex. aluminium, magnésium, zinc) for-
ment des gaz explosifs en combinaison
avec des détergents alcalins et acides.
– Cette balayeuse doit être utilisée uni-
quement sur des surfaces qui présen-
tent une pente maximale de 2%.
Instructions relatives aux ingrédients
(REACH)
Les informations actuelles relatives aux in-
grédients se trouvent sous :
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
umweltschutz/REACH.htm
Table des matières
Consignes de sécurité
FR -
1
Fonction
FR -
1
Utilisation conforme
FR -
1
Protection de l'environne-
ment, élimination
FR -
1
Eléments de commande
FR -
2
Avant la mise en service
FR -
3
Fonctionnement
FR -
4
Arrêt et mise hors marche de
l'appareil
FR -
5
Protection antigel
FR -
6
Transport
FR -
6
Entreposage
FR -
6
Entretien et maintenance
FR -
6
Pannes
FR -
7
Accessoires
FR -
8
Données techniques
FR -
9
Pièces de rechange
FR -
9
Garantie
FR -
9
Déclaration CE
FR -
9
Consignes de sécurité
Dispositifs de sécurité
Touche d'arrêt d’urgence
Symboles
Fonction
Utilisation conforme
Protection de l'environnement,
élimination
Les matériaux constitutifs de
l'emballage sont recyclables.
Ne pas jeter les emballages
dans les ordures ménagères,
mais les rendre à un système de
recyclage.
Les appareils usés contiennent
des matériaux précieux recycla-
bles lesquels doivent être ren-
dus à un système de recyclage.
Des batteries, de l’huile et
d'autres substances sembla-
bles ne doivent pas être tout
simplement jetées. Pour cette
raison, utiliser des systèmes
adéquats de collecte pour élimi-
ner les appareils usés.
21
FR
Summary of Contents for BD 80 W Bp Pack
Page 2: ...2...
Page 99: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 99 EL...
Page 100: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 100 EL...
Page 103: ...6 10 0 K rcher 60 cm 0 1 2 60 cm 100 103 EL...
Page 104: ...7 9 10mm 60 cm 0 1 2 3 3 1 2 3 3 1 2 0 0 104 EL...
Page 105: ...8 8 600 032 0 1 2 8 600 030 0 1 2 8 600 034 0 1 2 105 EL...
Page 117: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 117 RU...
Page 118: ...3 1 2 3 4 5 6 7 a 8 9 10 11 12 13 14 15 16 118 RU...
Page 121: ...6 10 0 K rcher 60 0 100 121 RU...
Page 122: ...7 1 2 60 9 10 60 0 1 2 3 1 2 3 1 2 0 122 RU...
Page 123: ...8 0 8 600 032 0 1 2 8 600 030 0 1 2 8 600 034 0 1 2 123 RU...
Page 199: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 199 BG...
Page 200: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 200 BG...
Page 203: ...6 10 0 60 0 1 2 60 T o 100 203 BG...
Page 204: ...7 9 10 60 0 1 2 3 3 1 2 3 3 1 2 0 0 204 BG...
Page 205: ...8 8 600 032 0 1 2 Standard 8 600 030 0 1 2 8 600 034 0 1 2 205 BG...
Page 234: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 234 UK...
Page 235: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 235 UK...
Page 238: ...6 10 0 Karcher 60 0 1 2 60 100 238 UK...
Page 239: ...7 9 10 60 0 1 2 3 1 2 3 1 2 0 0 239 UK...
Page 240: ...8 8 600 032 0 1 2 8 600 030 0 1 2 8 600 034 0 1 2 240 UK...
Page 242: ...242...
Page 243: ......