background image

Deutsch

3

Inhalt

Allgemeine Hinweise

Lesen Sie vor der ersten Benutzung des 
Geräts diese Originalbetriebsanleitung 
und die beiliegenden Sicherheitshinwei-

se. Handeln Sie danach.
Bewahren Sie beide Hefte für späteren Gebrauch oder 
für Nachbesitzer auf.

Funktion

Diese Scheuersaugmaschine wird zur Nassreinigung 
von ebenen Böden eingesetzt.
Das Gerät kann durch Einstellen der Wassermenge und 
der Reinigungsmittelmenge an die jeweilige Reini-
gungsaufgabe angepasst werden. Die Reinigungsmit-
teldosierung wird über die Zugabe im Tank angepasst.
Die Arbeitsbreite und das Fassungsvermögen der 
Frisch- und Schmutzwassertanks (siehe Kapitel

 Techni-

sche Daten

) ermöglichen eine effektive Reinigung bei 

hoher Einsatzdauer.
BD 50/55 W Classic Bp ist mit Antriebsmotor.
BD 50/55 C Classic Bp ist ohne Antriebsmotor.

Hinweis

Entsprechend der jeweiligen Reinigungsaufgabe kann 
das Gerät mit verschiedenem Zubehör ausgestattet 
werden. Fragen Sie nach unserem Katalog oder besu-
chen Sie uns im Internet unter www.kaercher.com.

Bestimmungsgemäße Verwendung

Dieses Gerät ist für den gewerblichen und industriellen 
Gebrauch geeignet, z.B. in Hotels, Schulen, Kranken-
häusern, Fabriken, Läden, Büros und Vermieterge-
schäften. Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich 
gemäß den Angaben in dieser Betriebsanleitung.

Das Gerät darf nur zum Reinigen von feuchtigkeits-
unempfindlichen und polierunempfindlichen glatten 
Böden verwendet werden.

Das Gerät ist nicht geeignet zur Reinigung gefrore-
ner Böden (z. B. in Kühlhäusern).

Das Gerät ist nicht für den Einsatz in explosionsge-
fährdeten Umgebungen geeignet.

Das Gerät ist für den Betrieb auf Flächen mit einer 
maximalen Steigung zugelassen (siehe Kapitel 

Technische Daten

).

Umweltschutz

Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bit-
te Verpackungen umweltgerecht entsorgen.
Elektrische und elektronische Geräte enthalten 
wertvolle recyclebare Materialien und oft Be-
standteile wie Batterien, Akkus oder Öl, die bei 
falschem Umgang oder falscher Entsorgung eine 

potentielle Gefahr für die menschliche Gesundheit und 
die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemä-
ßen Betrieb des Geräts sind diese Bestandteile jedoch 
notwendig. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Gerä-
te dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.

Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH)

Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie un-
ter: 

www.kaercher.de/REACH

Zubehör und Ersatzteile

Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwen-
den, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und stö-
rungsfreien Betrieb des Geräts.
Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie 
unter 

www.kaercher.com

.

Lieferumfang

Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständig-
keit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden 
benachrichtigen Sie bitte Ihren Händler.

Sicherheitshinweise

Lesen und beachten Sie vor der ersten Benutzung des 
Gerätes diese Betriebsanleitung und beiliegende Bro-
schüre Sicherheitshinweise für Bürstenreinigungsgerä-
te und Sprühextraktionsgeräte, Nr. 5.956-251.0 und 
handeln Sie danach.
Das Gerät ist für den Betrieb auf Flächen mit einer be-
grenzten Steigung zugelassen (siehe Kapitel 

 Techni-

sche Daten

).

WARNUNG

Umkippendes Gerät

Verletzungsgefahr
Betreiben Sie das Gerät nicht auf geneigten Flächen.

Das Gerät darf nur betrieben werden, wenn die Haube 
und alle Deckel geschlossen sind.

Sicherheitseinrichtungen

VORSICHT

Fehlende oder veränderte Sicherheitseinrichtungen

Sicherheitseinrichtungen dienen Ihrem Schutz.
Verändern oder umgehen Sie niemals Sicherheitsein-
richtungen.

Sicherheitsschalter

Wird der Sicherheitsschalter losgelassen, schaltet das 
Gerät aus.

Schlüsselschalter

Wird der Schlüsselschalter abgezogen, ist das Gerät 
gegen unbefugte Benutzung gesichert.

Symbole Warnhinweise

Beachten Sie beim Umgang mit Batterien folgende 
Warnhinweise:

 Allgemeine Hinweise...........................................

3

 Funktion ..............................................................

3

 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................

3

 Umweltschutz......................................................

3

 Zubehör und Ersatzteile......................................

3

 Lieferumfang .......................................................

3

 Sicherheitshinweise ............................................

3

 Gerätebeschreibung ...........................................

4

 Montage ..............................................................

5

 Inbetriebnahme ...................................................

5

 Betrieb.................................................................

6

 Transport.............................................................

7

 Lagerung.............................................................

7

 Pflege und Wartung ............................................

7

 Hilfe bei Störungen .............................................

8

 Garantie ..............................................................

8

 Zubehör...............................................................

8

 Technische Daten ...............................................

8

 EU-Konformitätserklärung...................................

9

Hinweise in der Gebrauchsanweisung 
der Batterie und auf der Batterie sowie in 
dieser Betriebsanleitung beachten.

Augenschutz tragen.

Kinder von Säure und Batterie fernhal-
ten.

Explosionsgefahr

Feuer, Funken, offenes Licht und Rau-
chen verboten.

Verätzungsgefahr

Erste Hilfe.

Warnhinweis

Entsorgung

Batterie nicht in die Mülltonne werfen.

Summary of Contents for BD 50/55 C Classic Bp

Page 1: ...h 3 English 10 Fran ais 17 Italiano 24 Nederlands 31 Espa ol 38 Portugu s 45 Dansk 52 Norsk 59 Svenska 66 Suomi 73 80 T rk e 87 94 Magyar 101 e tina 108 Sloven ina 115 Polski 122 Rom ne te 129 Sloven...

Page 2: ......

Page 3: ...Bestandteile jedoch notwendig Mit diesem Symbol gekennzeichnete Ger te d rfen nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden Hinweise zu Inhaltsstoffen REACH Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Si...

Page 4: ...e Halteschiene 11 Schmutzwassertank 12 Batterie 13 Frischwasserfilter 14 Ablass Frischwassertank 15 B rstenfreigabepedal 16 Spritzschutz 17 Frischwassertank 18 Typenschild 19 Schlauchklammer 20 Einf l...

Page 5: ...hme des Ger ts die Batterien 1 Das Schmutzwasser ablassen 2 Den Schmutzwassertank nach oben schwenken 3 Die Batterien wie dargestellt in das Ger t einsetzen 115 Ah 2 815 091 0 80 Ah 2 815 090 0 105 Ah...

Page 6: ...augbalken und Abstandsrolle legen 3 Die restlichen Unterlegscheiben oberhalb der Ab standsrolle anbringen 4 Die Mutter aufschrauben und festziehen 5 Den Vorgang mit der zweiten Abstandsrolle wieder ho...

Page 7: ...ich vollst ndig und ohne Unterbre chung aufladen Monatlich F r die detaillierte Beschreibung der einzelnen War tungsarbeiten siehe Kapitel Wartungsarbeiten 1 Den Frischwassertank leeren und die Ablage...

Page 8: ...fen ggf Verstopfung beseitigen Die B rste dreht sich nicht 1 Pr fen ob ein Fremdk rper die B rste blockiert ggf den Fremdk rper entfernen Das Ger t vibriert beim Reinigen 1 Eine weichere B rste verwe...

Page 9: ...ll macht des Vorstands Dokumentationsbevollm chtigter S Reiser Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2019 01 25 Volume...

Page 10: ...liances marked by this symbol are not allowed to be disposed of togeth er with the household rubbish Notes on the content materials REACH Current information on content materials can be found at www k...

Page 11: ...aste water tank 12 Battery 13 Fresh water filter 14 Fresh water tank drain 15 Brush release pedal 16 Splash guard 17 Fresh water tank 18 Rating plate 19 Hose clamp 20 Fresh water tank filling funnel 2...

Page 12: ...n 115 Ah 2 815 091 0 80 Ah 2 815 090 0 105 Ah 2 815 100 0 76 Ah 2 815 099 0 1 Spacers 4 Connect the poles to the connection cables from the battery installation kit 5 Clamp the connecting cables on th...

Page 13: ...50 55 C Classic Bp Charging state of the battery and speed for BD 50 55 W Classic Bp Driving Note The direction of travel can be changed during the clean ing operation This way a certain position can...

Page 14: ...he connection cables are firmly in place 5 Clean the seals between the waste water tank and the cover check for leaks and replace if necessary 6 Check the acid density of the cells if the batteries ar...

Page 15: ...tion bar for clogging and remove any clogging if necessary The brushes do not rotate 1 Check if the brushes are blocked by a foreign body and remove the foreign body if necessary The device vibrates d...

Page 16: ...f the company management Documentation supervisor S Reiser Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Ph 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2019 01 25 Water tempe...

Reviews: