background image

8

Deutsch

Hilfe bei Störungen

GEFAHR

Unabsichtlich anlaufendes Gerät

Verletzungsgefahr, Stromschlag
Stellen Sie vor allen Arbeiten am Gerät den Schlüssel-
schalter auf “0” und ziehen Sie den Schlüssel ab.

Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts.

Das Schmutzwasser und das Frischwasser ablas-
sen und entsorgen.

Bei Störungen, die mit Hilfe dieser Tabelle nicht be-
hoben werden können, den Kundendienst rufen.

WARNUNG

Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich blinden Ecken, 
Sträuchern, Bäumen oder Objekten nähern, die Ihre
Sicht beeinträchtigen könnten.

Garantie

In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Ver-
triebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedin-
gungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen 

wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Ma-
terial- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. 
Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an 

Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kunden-
dienststelle.
(Adresse siehe Rückseite)

Zubehör

Technische Daten

Störung

Behebung

Das Gerät lässt sich nicht starten

1. Den Schlüsselschalter auf “1” stellen.
2. Den Sicherheitsschalter betätigen.
3. Den Batteriestecker einstecken.
4. Die Batterien prüfen, ggf. laden.
5. Prüfen, ob die Batteriepole angeschlossen sind.

Die Wassermenge ist nicht ausrei-
chend

1. Den Füllstand des Frischwassers prüfen, ggf. den Tank füllen.
2. Die Wassermenge am Regulierknopf Wassermenge erhöhen.
3. Den Filter Frischwasser reinigen.
4. Die Schläuche auf Verstopfung prüfen, ggf. reinigen.

Die Saugleistung ist zu gering

1. Das Gerät abstellen und das Schmutzwasser ablassen.
2. Die Dichtungen zwischen dem Schmutzwassertank und dem Deckel reinigen und auf Dichtheit prüfen, ggf. ersetzen.
3. Prüfen, ob der Saugschlauch korrekt mit dem Schmutzwassertank verbunden ist.
4. Das Flusensieb auf Verschmutzung prüfen, ggf. reinigen.
5. Die Sauglippen am Saugbalken reinigen, ggf. wenden oder ersetzen.
6. Prüfen, ob der Deckel am Schmutzwasser-Ablassschlauch geschlossen ist.
7. Die Einstellung des Saugbalkens prüfen, ggf. korrigieren.
8. Den Saugschlauch auf Verstopfung prüfen, ggf. reinigen. 
9. Den Saugschlauch auf Dichtheit prüfen, ggf. ersetzen.

Das Reinigungsergebnis ist ungenü-
gend

1. Die Geschwindigkeit verringern.
2. Die Bürsten auf Verschleiß prüfen, ggf. ersetzen.
3. Den Bürstentyp und das Reinigungsmittel auf Eignung prüfen.

Die Saugturbine läuft mit erhöhter 
Drehzahl

1. Das Schmutzwasser ablassen.
2. Den Schwimmer reinigen.
3. Das Flusensieb prüfen, ggf. reinigen.
4. Den Saugschlauch auf Verstopfung prüfen, ggf. reinigen.
5. Den Saugbalken auf Verstopfung prüfen, ggf. Verstopfung beseitigen

Die Bürste dreht sich nicht

1. Prüfen, ob ein Fremdkörper die Bürste blockiert, ggf. den Fremdkörper entfernen.

Das Gerät vibriert beim Reinigen

1. Eine weichere Bürste verwenden.

Beschreibung

Teile-Nr.

Beschreibung

Scheibenbürste, komplett, rot D51

9.753-021.0

Zur allgemeinen Reinigung, für alle Oberflächen.

Scheibenbürste (sehr weich)

4.905-028.0

Zum Reinigen empfindlicher Böden und Polieren.

Scheibenbürste (weich)

4.905-027.0

Aus Naturfasern, zum Reinigen und Polieren.

Scheibenbürste (mittelweich)

4.905-026.0

Zur allgemeinen Reinigung, für alle Oberflächen.

Scheibenbürste (hart)

4.905-029.0

Bei hartnäckigem Schmutz und Tiefenreinigung. Nur für strapazierfähige Oberflächen.

Treibteller, 479 mm

4.762-534.0

Zur Reinigung mit Pads. Mit Schnellwechselkupplung und Centerlock.

Pad, 500 mm, 

(

weich

)

6.371-146.0

Mit Naturhaaren, zum Polieren. Entfernt Scheuerstellen effektiv.

Pad, 508 mm, 

(

weich

)

6.369-468.0

Leichte Körnung, geeignet zum Polieren von Böden.

Pad, 508 mm (mittelweich)

6.369-079.0

Zur Reinigung aller Arten von Böden.

Pad, 508 mm (mittelhart)

6.369-078.0

Zum Entfernen von hartnäckigem Schmutz und zur Tiefenreinigung.

Pad, 508 mm (hart)

6.369-077.0

Zur Reinigung von stark verschmutzten Böden und zur Tiefenreinigung.

Diamantpad, 508 mm (grob)

6.371-260.0

Zur Grobreinigung / Restaurierung. Entfernt kleine Kratzer, für eine saubere, seidenmatte Oberflä-
che. Zur Oberflächenvorbereitung vor der Verwendung des gelben Pads. Als Kristallisationspad für 
die Basiskristallisation.

Diamantpad, 508 mm (mittel)

6.371-261.0

Zur Grobreinigung / Restaurierung. Entfernt feine Kratzer für eine homogenere und glänzendere 
Oberfläche. Zur Oberflächenvorbereitung vor der Verwendung des grünen Diamantpads. Als Kris-
tallisationspad für die Hochglanzkristallisation.

Diamantpad, 508 mm (fein)

6.371-240.0

Zum mühelosen Polieren von Laminatböden, Terrazzo- und Natursteinoberflächen. Für die Unter-
haltsreinigung nach der Verwendung der weißen und gelben Pads.

Mikrofaser-Pad, 508 mm

6.371-271.0

Hervorragende Reinigungskraft. Reinigt auch Feinsteinzeugfliesen effektiv.

Melamin-Pad, 508 mm

6.371-025.0

Melamin-Pad-Set für die effektive Reinigung mikroporöser Oberflächen.

Abzieher, 850 mm

4.778-008.0

Parabolischer Abzieher, Sauglippen aus verschleißfestem, rotem Linatex, mit Stützrollen.

Sauglippen, 33 Zoll, rot

4.400-011.0

Aus Linatex, verschleißfest.

Sauglippen, 33 Zoll, transparent

4.400-005.0

Aus PU, ölresistent.

BD 50/55 W Classic Bp

BD 50/55 C Classic Bp

Leistungsdaten Gerät

Nennspannung

V

24

24

Batteriekapazität

Ah (5 h)

80 / 115

80 / 115

Mittlere Leistungsaufnahme

W

880

750

Leistung Fahrmotor

W

130

-

Leistung Saugturbine

W

250

250

Leistung Bürstenantrieb

W

500

500

Theoretische Flächenleistung

m

2

/h

2550

2040

Volumen Frischwassertank

l

55

55

Summary of Contents for BD 50/55 C Classic Bp

Page 1: ...h 3 English 10 Fran ais 17 Italiano 24 Nederlands 31 Espa ol 38 Portugu s 45 Dansk 52 Norsk 59 Svenska 66 Suomi 73 80 T rk e 87 94 Magyar 101 e tina 108 Sloven ina 115 Polski 122 Rom ne te 129 Sloven...

Page 2: ......

Page 3: ...Bestandteile jedoch notwendig Mit diesem Symbol gekennzeichnete Ger te d rfen nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden Hinweise zu Inhaltsstoffen REACH Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Si...

Page 4: ...e Halteschiene 11 Schmutzwassertank 12 Batterie 13 Frischwasserfilter 14 Ablass Frischwassertank 15 B rstenfreigabepedal 16 Spritzschutz 17 Frischwassertank 18 Typenschild 19 Schlauchklammer 20 Einf l...

Page 5: ...hme des Ger ts die Batterien 1 Das Schmutzwasser ablassen 2 Den Schmutzwassertank nach oben schwenken 3 Die Batterien wie dargestellt in das Ger t einsetzen 115 Ah 2 815 091 0 80 Ah 2 815 090 0 105 Ah...

Page 6: ...augbalken und Abstandsrolle legen 3 Die restlichen Unterlegscheiben oberhalb der Ab standsrolle anbringen 4 Die Mutter aufschrauben und festziehen 5 Den Vorgang mit der zweiten Abstandsrolle wieder ho...

Page 7: ...ich vollst ndig und ohne Unterbre chung aufladen Monatlich F r die detaillierte Beschreibung der einzelnen War tungsarbeiten siehe Kapitel Wartungsarbeiten 1 Den Frischwassertank leeren und die Ablage...

Page 8: ...fen ggf Verstopfung beseitigen Die B rste dreht sich nicht 1 Pr fen ob ein Fremdk rper die B rste blockiert ggf den Fremdk rper entfernen Das Ger t vibriert beim Reinigen 1 Eine weichere B rste verwe...

Page 9: ...ll macht des Vorstands Dokumentationsbevollm chtigter S Reiser Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2019 01 25 Volume...

Page 10: ...liances marked by this symbol are not allowed to be disposed of togeth er with the household rubbish Notes on the content materials REACH Current information on content materials can be found at www k...

Page 11: ...aste water tank 12 Battery 13 Fresh water filter 14 Fresh water tank drain 15 Brush release pedal 16 Splash guard 17 Fresh water tank 18 Rating plate 19 Hose clamp 20 Fresh water tank filling funnel 2...

Page 12: ...n 115 Ah 2 815 091 0 80 Ah 2 815 090 0 105 Ah 2 815 100 0 76 Ah 2 815 099 0 1 Spacers 4 Connect the poles to the connection cables from the battery installation kit 5 Clamp the connecting cables on th...

Page 13: ...50 55 C Classic Bp Charging state of the battery and speed for BD 50 55 W Classic Bp Driving Note The direction of travel can be changed during the clean ing operation This way a certain position can...

Page 14: ...he connection cables are firmly in place 5 Clean the seals between the waste water tank and the cover check for leaks and replace if necessary 6 Check the acid density of the cells if the batteries ar...

Page 15: ...tion bar for clogging and remove any clogging if necessary The brushes do not rotate 1 Check if the brushes are blocked by a foreign body and remove the foreign body if necessary The device vibrates d...

Page 16: ...f the company management Documentation supervisor S Reiser Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Ph 49 7195 14 0 Fax 49 7195 14 2212 Winnenden 2019 01 25 Water tempe...

Reviews: