background image

     - 

2

Antes de conducir sobre un muelle o 
puente, asegúrese de que esté bien 
seguro. Conducta con cuidado y lenta-
mente por el muelle o puente, y no ex-
ceda nunca la capacidad indicada.
Al sortear curvas, reduzca la velocidad 
a un nivel seguro de acuerdo con el 
ambiente de funcionamiento.  Sortear 
las curvas con cuidado.  Excepto en si-
tuaciones de maniobra a velocidad 
muy baja, ponga el control de mando a 
un nivel moderado y uniforme. 

Si el equipo necesita ser reparado o es 
inseguro, o favorece una situación in-
segura, se deberá informar del proble-
ma inmediatamente al encargado de-
signado por el usuario, y no se pondrá 
en funcionamiento el equipo hasta que 
se recupere el estado de funciona-
miento seguro.
Si el equipo se vuelve inseguro de 
cualquier modo durante su funciona-
miento, se deberá informar del proble-
ma inmediatamente al encargado de-
signado por el usuario, y no se pondrá 
en funcionamiento el equipo hasta que 
se recupere el estado de funciona-
miento seguro.
No realizar reparaciones o ajustes a no 
ser que se autorizado específicamen-
te.

El funcionamiento del equipo puede 
resultar peligros si no realiza el mante-
nimiento o se llevan a cabo reparacio-
nes, reconstrucciones o ajustes que no 
correspondan con los criterios de dise-
ño del fabricante. Por lo tanto, se de-
ben poner a disposición lugares de 
mantenimiento (en el mismo local o en 
otro lugar), personal cualificado, y pro-
cedimientos detallados. 
El mantenimiento e inspección de la 
unidad se realizará de acuerdo con las 
siguientes prácticas:
A a un mantenimiento planificado, le 

seguirán lubricación e inspección 
del sistema: consulte las recomen-
daciones del fabricante.

B sólo se permitirá realizar manteni-

miento, reparaciones, ajustes e ins-
pecciones del equipo a personal 
formado y autorizado y de acuerdo 
con las especificaciones del fabri-
cante.

Evitar los riesgos de incendios y tener 
equipo de protección de incendios en 
el área de trabajo. No usar llama direc-
ta para comprobar el nivel que cual-

quier fluido, especialmente electrolitos 
de la batería. No usar recipientes 
abiertos de fuel o líquidos inflamables 
de limpieza para las limpiar las piezas.

Cualquier unidad que no esté en un 
estado de funcionamiento seguro será 
retirada de servicio.
No se realizarán reparaciones en ubi-
caciones de clase I, clase II y clase III.
Prevención de incendios:  La unidad 
debe mantenerse limpia y razonable-
mente exenta de pelusa, exceso de 
aceite y grasa. Es preferible emplear 
agentes no combustibles para limpiar 
la unidad. No se permiten líquidos in-
flamables [aquellos con puntos de in-
flamación o superiores a 37,8ºC 
(100°F)]. Deben tomarse precaucio-
nes adecuadas para el agente o sol-
vente utilizado respecto a la toxicidad, 
ventilación y peligro de incendio.
Visibilidad de la placa:  La denomina-
ción de tipo de la unidad según se indi-
ca en la placa y el tipo no se debe cu-
brir con pintura de forma que quede 
oculta la información de identificación. 
No se usará la unidad en áreas clasifi-
cadas.

Antes del primer uso de su 
aparato, lea este manual ori-

ginal, actúe de acuerdo a sus indica-
ciones y guárdelo para un uso poste-
rior o para otro propietario posterior.

Antes de utilizar por primera vez el 
equipo, lea y tenga en cuenta el pre-
sente manual de instrucciones y el fo-
lleto adjunto relativo a las instruccio-
nes de seguridad para equipos de lim-
pieza con cepillos 5.956-251.0.

PELIGRO

Aviso sobre un riesgo de peligro inme-
diato que puede provocar lesiones cor-
porales graves o la muerte.

ADVERTENCIA

Aviso sobre una situación propable-
mente peligrosa que puede provocar 
lesiones corporales graves o la muer-
te.

PRECAUCIÓN

Indicación sobre una situación que 
puede ser peligrosa, que puede aca-
rrear lesiones leves.

CUIDADO

Aviso sobre una situación probable-
mente peligrosa que puede provocar 
daños materiales.

PELIGRO

Sólo está permitido cargar la bate-
ría con el cargador original suminis-
trado o con el cargador autorizado 
por KÄRCHER.

Compruebe si el cargador y batería 
están dañados antes de usarlo. No 
vuelva a usar los aparatos dañados 
y encargue sólo al personal técnico 
que repare las piezas dañadas. 

Cuidados del equipo realizados 

por el operario

MANTENIMIENTO Y 

PRÁCTICAS DE 

RECONSTRUCCIÓN

NORMA DE SEGURIDAD 

CONTRA INCENDIOS

Índice de contenidos

Indicaciones de seguridad  . ES

2

Función . . . . . . . . . . . . . . . . ES

3

Uso previsto  . . . . . . . . . . . . ES

3

Protección del medio am-

biente  . . . . . . . . . . . . . . . . . ES

3

Elementos de mando  . . . . . ES

3

Primera puesta en marcha . ES

3

Cargar la batería . . . . . . . . . ES

4

Funcionamiento. . . . . . . . . . ES

4

Transporte. . . . . . . . . . . . . . ES

5

Almacenamiento . . . . . . . . . ES

5

Cuidados y mantenimiento . ES

5

Averías  . . . . . . . . . . . . . . . . ES

6

Accesorios. . . . . . . . . . . . . . ES

6

Accesorios y piezas de re-

puesto . . . . . . . . . . . . . . . . . ES

6

Garantía  . . . . . . . . . . . . . . . ES

6

Datos técnicos. . . . . . . . . . . ES

7

Indicaciones de seguridad

Niveles de peligro

Batería/cargador

17

ES

Summary of Contents for BD 30/4C

Page 1: ...BD 30 4 C 59680040 02 17 English 3 Français 9 Español 16 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...e CONNECT TO A PROPERLY GROUNDED OUTLET ONLY 1 Grounded outlet 2 Grounded outlet box 3 Grounded pin Save operation is in the responsibility of the operator The operator shall be familiar with the operation and function of all controls and instruments before undertaking to operate the unit Before operating the unit operators shall have read and be familiar with the operator s manual for the particu...

Page 4: ... 몇 CAUTION Pointer to a possibly dangerous situa tion which can lead to minor injuries ATTENTION Pointer to a possibly dangerous situa tion which can lead to property dam age DANGER You may recharge the battery using only the original charger provided with the appliance or a charger ap proved by KÄRCHER Check charger mains cable and battery pack for damages before every use Do not use damaged de v...

Page 5: ...tion duration minutes 4 Battery charging state bar diagram 5 Battery charging state in Fully charge the battery prior to ini tial commissioning Figure 3 see cover page 1 Switch charger 2 LED red charging state glows red Battery is being charged off Battery is fully charged 3 LED green power supply Set the appliance switch to 0 Squeeze the battery unlocking mechanisms and pull the battery out of th...

Page 6: ...osition Release the unlocking mechanism for the steering device Note If the waste water tank is full the float closes the suction channel The suc tion operation is interrupted Empty the waste water tank 몇 WARNING Please observe the local provisions re garding the wastewater treatment Switch the device off see section Completing cleaning Figure 9 see cover page 1 Lock 2 Cover dirt water reservoir 3...

Page 7: ... device into the vertical position Release the unlocking mechanism for the steering device Tilt the appliance rearward Pull out the brush Push the new brush onto the driver as far as it will go Remove the fresh and waste water tanks Remove the detergent solution filter and rinse it off using water Insert the filter again Attach the fresh and waste water tanks In case of danger of frost Empty the f...

Page 8: ...d Customer Service center Please submit the proof of purchase Poor cleaning performance Poor suction Accessories Accessories Order number Brush red 6 670 127 0 Pad driving disk 6 670 129 0 Set of suction lips 6 670 234 0 Accessories and Spare Parts Warranty Technical specifications Power Nominal voltage VDC 36 5 Battery capacity Ah 5 2 Average power con sumption W 240 Type of protection IP23 Vacuu...

Page 9: ...installée et raccordée à la terre en conformité avec les réglementations et directives locales Une connexion incorrecte du conduc teur de terre de l équipement peut avoir pour résultat un risque de choc électrique Contrôler avec un électricien qualifié ou un technicien de service si vous avez des doutes relatifs à la mise à la terre correcte de la prise Ne pas modifier la fiche fournie avec l appa...

Page 10: ...r les batteries à l aide d une flamme vive pour vérifier le niveau des liquides en particulier celui de l électrolyte Ne ja mais utiliser de bacs ouverts contenant du carburant ou des produits de net toyage inflammables pour nettoyer les composants de l autolaveuse motori sée Tout appareil dont le fonctionnement représente un risque doit être mis hors service Les réparations ne doivent pas être ef...

Page 11: ...entrepôts frigori fiques L appareil doit uniquement être équipé d accessoires et de pièces de rechange d origine L appareil a été conçu pour le net toyage de sols dans le domaine in térieur ou bien de surfaces cou vertes d un toit L appareil n est pas destiné au net toyage de voies publiques L appareil n est pas approprié pour l application dans des environne ments à risque d explosion Utiliser l ...

Page 12: ...ement fermée Ouvrir le couvercle du réservoir d eau propre Remplir de mélange détergent eau Température maximale du liquide 50 C Fermer le couvercle du réservoir d eau propre Mettre le réservoir d eau fraîche en place dans l appareil Mettre le réservoir d eau sale en place et le verrouiller Figure 7 cf page de couverture 1 Molette de réglage de la barre d as piration 2 Interrupteur principal 3 Cou...

Page 13: ...llage du guidon vers le haut et le maintenir Mettre le guidon en position verti cale Relâcher le déverrouillage du gui don Pousser l appareil ou Mettre l interrupteur principal sur 0 Tirer le déverrouillage du guidon vers le haut et le maintenir Pivoter le guidon en position hori zontale Soulever l appareil avec la poignée et le porter Sécuriser l appareil contre les glis sements ou les basculemen...

Page 14: ...e clignote 1 fois L accumulateur est défectueux La DEL rouge clignote 2 fois ou 3 fois Défaut de l appareil de charge Débrancher l appareil de charge attendre un moment puis le rebran cher Si le défaut apparaît de nouveau contacter le service après vente La DEL rouge clignote 4 fois Appareil de charge surchauffé Sortir l appareil de charge de ma nière à générer un courant d air de refroidissement ...

Page 15: ...ses t min 190 Dimensions et poids Surface théorique ment nettoyable ft h m h 6000 560 Volume du réservoir d eau propre réser voir d eau sale gal l 0 66 0 79 3 0 3 6 Longueur x largeur x hauteur in mm 21 9 x 14 8 x 41 4 555 x 375 x 1050 Poids de transport lbs kg 44 1 20 Poids total lbs kg 50 7 23 Valeurs déterminées selon EN 60335 2 72 Valeur de vibrations bras main m s2 2 5 Niveau de pression acou...

Page 16: ... solicite a un electricista cualificado que instale un enchufe correcto Este dispositivo está diseñado para usar en un circuito nominal de 120 V y tiene un enchufe de toma a tierra que tiene el aspecto de la figura A Asegú rese de que el dispositivo esté conec tado a una toma de corriente que ten ga la misma configuración que la clavi ja No se debe usar un adaptador con este equipo CONECTAR EXCLUS...

Page 17: ...izarán reparaciones en ubi caciones de clase I clase II y clase III Prevención de incendios La unidad debe mantenerse limpia y razonable mente exenta de pelusa exceso de aceite y grasa Es preferible emplear agentes no combustibles para limpiar la unidad No se permiten líquidos in flamables aquellos con puntos de in flamación o superiores a 37 8ºC 100 F Deben tomarse precaucio nes adecuadas para el...

Page 18: ...ías públicas de tránsito El aparato no es apto para el uso en entornos con peligro de explosión Utilizar el cargador únicamente en entornos secos No abrir el cargador Encargar las reparaciones solo a personal técni co especializado Los materiales de embalaje son reciclables Por favor no tire el embalaje a la basura doméstica en vez de ello entréguelo en los puntos oficiales de recogida para su rec...

Page 19: ...a Figura 7 véase contraportada 1 Botón giratorio barra de aspiración 2 Interruptor del aparato 3 Interruptor de seguridad 4 Tecla ECO mode Girar el botón giratorio de bajada de la barra de aspiración en el sen tido contrario a las agujas del reloj la barra de aspiración se baja Colocar el interruptor principal en la posición I Tirar del interruptor de seguridad del volante se conectarán el accio n...

Page 20: ...ca de forma involuntaria Antes de realizar trabajos en el equipo desconectarlo y quitar las baterías CUIDADO Riesgo de daños en el aparato si sale agua Vaciar el depósito de agua sucia y el depósito de agua limpia antes de realizar trabajos de mantenimiento CUIDADO Peligro de daños en la instalación No salpique al aparato con agua ni utilice detergentes agresivos Vaciado del depóito de agua sucia ...

Page 21: ...ntado Dejar el cargador al aire para que se enfríe Esperar a que el cargador se en fríe Cargar totalmente la batería Comprobar el nivel de llenado del depósito de agua limpia Aumentar la dosificación de solu ción de limpieza Limpiar el filtro de la solución de limpieza Aumentar la dosificación de solu ción de limpieza Ajustar el rendimiento de limpieza aumentado Compruebe que el tipo de cepillo y ...

Page 22: ...epillos 1 min 190 Medidas y pesos Potencia teórica por metro cuadrado ft h m h 6000 560 Volumen de los de pósitos de agua lim pia y agua sucia gal l 0 66 0 79 3 0 3 6 Longitud x anchura x altura in mm 21 9 x 14 8 x 41 4 555 x 375 x 1050 Peso de transporte lbs kg 44 1 20 Peso total lbs kg 50 7 23 Valores calculados conforme a la norma EN 60335 2 72 Valor de vibración mano brazo m s2 2 5 Nivel de pr...

Page 23: ......

Page 24: ...http www kaercher com dealersearch ...

Reviews: